1樓:匿名使用者
書本上的英語作文一般能搜到吧。
2樓:匿名使用者
有軟體都是有硬體需求的掃描器沒有的話 沒法逆天 只有手打了擼主
有沒有一種軟體可以將書上文字拍照,然後轉化成word形式
3樓:奮鬥的西燭添光
有一種軟體可以將書上文字拍照,然後轉化成word形式是在電腦上安裝ocr軟體,如迅捷ocr文字識別軟體。
ocr文字識別軟體,指利用ocr (光學字元識別)技術,將**、**上的文字內容,直接轉換為可編輯文字的軟體。軟體可以把**轉換成可以編輯的文字。支援jpg、png、gif、bmp、doc等**格式。
由於掃描器的普及與廣泛應用,ocr軟體只需提供與掃描器的介面,利用掃描器驅動軟體即可。因此,ocr軟體主要是由下面幾個部分組成。
1、影象輸入、預處理:
影象輸入:對於不同的影象格式,有著不同的儲存格式,不同的壓縮方式。預處理:主要包括二值化,噪聲去除,傾斜較正等
2、二值化:
對攝像頭拍攝的**,大多數是彩色影象,彩色影象所含資訊量巨大,對於**的內容,我們可以簡單的分為前景與背景,為了讓計算機更快的,更好的識別文字,我們需要先對彩色圖進行處理,使**只前景資訊與背景資訊,可以簡單的定義前景資訊為黑色,背景資訊為白色,這就是二值化圖了。
3、噪聲去除:
對於不同的文件,我們對噪聲的定義可以不同,根據噪聲的特徵進行去噪,就叫做噪聲去除
4、傾斜較正:
由於一般使用者,在拍照文件時,都比較隨意,因此拍照出來的**不可避免的產生傾斜,這就需要文字識別軟體進行較正。
5、將文件**分段落,分行的過程就叫做版面分析,由於實際文件的多樣性,複雜性,因此,還沒有一個固定的,最優的切割模型。
6、字元切割:
由於拍照條件的限制,經常造成字元粘連,斷筆,因此極大限制了識別系統的效能,這就需要文字識別軟體有字元切割功能。
7、字元識別:
這一研究,已經是很早的事情了,比較早有模板匹配,後來以特徵提取為主,由於文字的位移,筆畫的粗細,斷筆,粘連,旋轉等因素的影響,極大影響特徵的提取的難度。
8、版面恢復:
人們希望識別後的文字,仍然像原文件**那樣排列著,段落不變,位置不變,順序不變,的輸出到word文件,pdf文件等,這一過程就叫做版面恢復。
9、後處理、校對:
根據特定的語言上下文的關係,對識別結果進行較正,就是後處理。開發一個ocr文字識別軟體系統,其目的很簡單,只是要把影像作一個轉換,使影像內的圖形繼續儲存、有**則**內資料及影像內的文字,一律變成計算機文字,
使能達到影像資料的儲存量減少、識別出的文字可再使用及分析,當然也可節省因鍵盤輸入的人力與時間。
4樓:老菜視點
ocr、尚書七號均可轉換,關鍵是對比度高的效果好一點
拍成**的格式一般為jpg格式和bmp格式
pdf檔案最好在可編輯的pdf軟體中修改,一般這東東要購買的
5樓:團長我很好
ocr軟體可以把**上的文字轉換成word文件,此類軟體有:漢王ocr、丹青ocr,清華紫光ocr。具體使用方法如下:
用漢王ocr開啟一個**格式的pdf檔案或者掃描檔案。
按f8進行識別,匯出txt檔案,選擇匯出檔案的儲存路徑。
開啟匯出的txt檔案,然後將其中內容複製貼上到新建的word文件中,根據需要進行排版即可。
6樓:飛魚雨點
當然有,ocr軟體就可,但不是你想的那麼簡單,需要校正字型
7樓:匿名使用者
你說的是pdf檔案吧
8樓:匿名使用者
steelsoft實驗室出的。
無須安裝。
網頁連結
有什麼軟體可以把英文翻譯成中文
9樓:匿名使用者
翻譯單詞的話推薦有道詞典 詞庫特別全面
翻譯網頁的話推薦360瀏覽器 有直接翻譯當前網頁的查件 特別方便
10樓:n逍遙嘆
必須有道詞典啊!強烈推薦
有什麼軟體可以把中文翻譯成英語的
11樓:阿蘭若灬
簡歷的話如果你能夠把中文版的先做好,排版排好,再用qtrans快翻就很省心了。
因為這個qtrans網頁連結能夠幫你把格式保留下來,同時把中文替換為對應英文。
這是我之前翻的**。跟你的簡歷格式類似吧,都是比較複雜的。供你參考。
12樓:新地島以西
推薦用谷歌翻譯。
谷歌翻譯應該是機器翻譯裡非常出色的應用了,精度很高,雖然還是得人工再把關。如果想要達到更高的精度,就需要人工翻譯了,但是人工翻譯的**很昂貴的。
我平時看專業的英文**,或者自己寫一些英文文章,有不懂的就用谷歌翻譯的。也沒有什麼更好的方法了。
希望能幫到你~
13樓:鍾離婉兒
谷歌翻譯或有道詞典軟體 我個人比較傾向谷歌翻譯,比較準確
14樓:匿名使用者
遇到你是老天對我的眷顧
15樓:匿名使用者
有道翻譯官,金山詞霸,出國翻譯官等翻譯軟體
16樓:蛻變昇華
免費的機翻,付費的人工翻譯。二選一唄
17樓:匿名使用者
有道詞典,金山詞典都可以手機版可以直接掃描**進行直譯
18樓:我的濤哥
wps 自帶翻譯,選中文字右鍵選單就行
19樓:匿名使用者
有道翻譯 相比其他算不錯的了
20樓:塞小琴盛城
babylon
是一款來自以色列相當優秀的多國語言免費翻譯軟體,有力的翻譯、資訊和轉換工具
21樓:匿名使用者
creativita中文怎麼讀
屆時,我們倉庫裡存貨充足翻譯成英文用什麼時態?
22樓:匿名使用者
屆時,我們倉庫裡存貨充足
by then, our warehouse will be well stocked
將來時態。
有什麼軟體可以把手機上出現的英語自動翻譯成漢字
23樓:
支援中文、英語、日語、韓語多種語言,具有翻譯效果準確、語音輸入高效、音訊識別準確、操作體驗快捷、工具體驗簡潔的特點。非常適合在出國旅遊、口語練習、外語學習、考試教育、日常辦公、友人交流等情境中使用。
有道翻譯官是網易有道公司出品的一款軟體,該軟體支援離線翻譯功能的翻譯應用,在沒有網路的情況下也能順暢使用。
有道翻譯官是網易有道公司出品的,首款支援離線翻譯功能的翻譯應用,在沒有網路的情況下也能順暢使用。支援中、英、日、韓、法、俄、西七國語言翻譯。同時配備強大的攝像頭翻譯和拍照翻譯功能,無需手動輸入便可快速獲取翻譯結果。
義大利語、荷蘭語、希臘語、愛沙尼亞語、保加利亞語、波蘭語、丹麥語、芬蘭語、捷克語、羅馬尼亞語、瑞典語、斯洛維尼亞語、匈牙利語、越南語、粵語、文言文和中文(繁體)等,覆蓋756個翻譯方向。
安卓系統上的離線詞典軟體,首創lightpeek取詞功能,即指即譯,獨家支援mdict詞典格式和靈格斯詞典格式。
android版和ios版是一款經典、權威、免費的詞典軟體,完整收錄柯林斯高階英漢詞典;整合500多萬雙語及權威例句,141本專業版權詞典;並與cri合力打造32萬純正真人語音。
同時支援中文與英語、法語、韓語、日語、西班牙語、德語六種語言互譯。採用更年輕、時尚的ui設計風格,介面簡潔清新,在保證原有詞條數目不變基礎上,將安裝包壓縮至原來的1/3,執行記憶體也大大降低。
有什麼軟體可以把英文翻譯成中文,也能把中文翻譯成英文的
24樓:鄉戀
你可以用網易有道詞典這款軟體來翻譯
25樓:匿名使用者
listless attitude toward life.
26樓:匿名使用者
我個人最近在用的qtrans文件快翻軟體還不錯,不需要安裝的直接輸入網頁上傳文件就可以翻譯,希望可以幫到你~
跪求:有誰知道有什麼軟體可以把整篇文章將英文翻譯成中文?
27樓:匿名使用者
將pdf的格式的文件直接一鍵匯入qtrans文件快翻網頁連結">網頁連結就能進行快速翻譯了,pdf轉換為word的步驟可省略,而且翻譯後匯出的譯文是可進行編輯的word文件,翻譯內容準確,原文的格式也能完美保留,比較方便
翻譯前的pdf原文文件:
翻譯後匯出的word譯文文件:
28樓:猴団
這樣的軟體很多,如:金山詞霸、金山快譯、靈格斯詞霸、有道桌面詞典。。。。。 但是有一個問題,整篇翻譯的質量都不高,有很多語病,翻譯的不準確。
另外,pdf格式的檔案要翻譯的時候需要把它轉為文字文件才能識別。
29樓:匿名使用者
我用的是wps,不過wps翻譯要開會員,會員許可權每個月能翻譯50頁,優點就是:翻譯保留原版pdf的格式;翻譯內容比較準確;pdf轉換word不限次。建議你先把pdf轉換成word,然後word整篇翻譯就好了。
30樓:匿名使用者
這個應該沒有完整的一天,不能你寫出來中文就翻譯成英文,或者把英文翻譯成中文,這個應該嗯,一段一句一句的翻譯
31樓:匿名使用者
wps有全文翻譯功能,排版準確率超可以
有什麼可以把中文翻譯成英文的軟體
32樓:匿名使用者
目前很多翻譯軟bai件都支援du的,我一般使用zhi
33樓:匿名使用者
網易有道翻譯!!bai強烈推薦,不du僅支援多語言翻譯成中文,zhi還能將各國dao語言快速轉版化成英文,最牛的權是這個軟體加入了拍照取詞功能,你只需要開啟這項功能,對準需要翻譯的文字,它就能自動識別需要並翻譯成你所需要的語言!不僅如此,它還支援多種類發音和跟讀功能,對聽力和口語都有益處!
希望我的回答能夠幫到你!
34樓:匿名使用者
谷歌翻譯應該是機器翻譯裡非常出色的應用了,精度很高,雖然還是得人工再把關。如果想要達到更高的精度,就需要人工翻譯了,但是人工翻譯的**很昂貴的。
我平時看專業的英文**,或者自己寫一些英文文章,有不懂的就用谷歌翻譯的。也沒有什麼更好的方法了。
谷歌翻譯或有道詞典軟體 我個人比較傾向谷歌翻譯,比較準確。
35樓:奇犽_揍敵客
訊飛輸入法或者金山詞霸,我就用的這兩個。
36樓:匿名使用者
有道啊,短文的話 就去谷歌
望幫到你吧!
37樓:匿名使用者
谷歌翻譯 比較常用的了
38樓:秦紫薰
這個翻譯的軟體很多的,,比如有道詞典,金山詞霸,百詞斬,都是親身試驗,不錯的
39樓:匿名使用者
翻譯軟體沒有一千也得有八百種。不過最常見的應該是金山和有道。現在其實大家都用網路翻譯,網路資料庫更全反應更快。
40樓:匿名使用者
很多翻譯的結果存在語法問題. 建議翻譯後在用語法檢查工具檢查一下, 比如: ***posai語法檢查器.
-- 如果安裝***posai 的chrome外掛, 它會自動檢查你的語法問題.
41樓:匿名使用者
我在翻譯行業工作三十多年了,用過很多軟體或者產品。
最近體驗到一個令我比較滿意的qtrans快翻網頁連結,分享給各位。
下面是我親身使用的效果圖,已經成為忠實粉絲了。
有沒有什麼軟體可以把書本上的文字提取到手機上,就是用手機的攝像頭對著字型,就能把字型提取到。有沒有
緣分啊!我大學看書記筆記記得累的時候,就考慮過這個問題。然後去問我哥,他說這個目前還沒有,因為手機對著書本只能得到 格式的檔案,而這類wenjian 怎麼轉換也不能轉換成word 或者pdf格式。如果真有人能研究出來就好了。先掃描成 再用清華紫光可以部分識別 中的文字 識別率有限 有沒有種軟體,用手...
怎樣可以快速記憶,關於書本上的
準確選擇記憶物件。在 知識 的今天,記憶要有選擇,要選擇那些基本的 有代表性 關鍵的東西來記,不要想記什麼,就什麼也記住,那隻會徒費寶貴的時間與精力。要在理解的基礎上記憶。我在記憶科學的定義,定理和法則時,很注意理解。如 胡克定理 與簡諧振動的動力學定義,很容易混淆,可是,當我深入地理解了它們,就發...
書本上紅色的小繩子叫什麼,請問這個紅色綠色的繩子叫什麼繩子?這種不漏繩頭的綁法是怎麼綁的?
隔離霜繩,也屬於書籤的一種。用作題寫書名的,一般貼在古籍封皮左上角的,有時還有冊次和題寫人姓名及標記閱讀到什麼地方。書籤是指為記錄閱讀進度而夾在書裡的小薄片兒。隨著網路時代的發展,又衍生出電子書籤等,以記錄閱讀進度和心得。書籤畫面隨意,取材廣泛,哪怕是一張用過的火車票 飛機票都可以當作書籤,除圖面內...