什麼情況下可以稱呼對方為「親」,什麼情況下不可以?普通男性和女性的朋友,可以這樣稱呼嗎?(還不是很

2021-03-25 19:31:33 字數 6723 閱讀 4901

1樓:怎麼這麼費勁

**的時候不管男女不管老少!不管認不認識都統稱親!為什麼!因為那就跟說嗨!一樣!沒什麼大不了的

2樓:凌若尚溪

親,本來也是一種網路用語,現在的年輕人稱呼喜歡的人為親愛的,但是不算男女朋友的話,這樣稱呼有不妥之處,稱親,一是親切,二是不讓人反感,誤會。單就一個親,稱呼起來也比較簡單明瞭。

3樓:護犢子

當然是在不熟的時候別稱呼了,不然會讓別人感到不舒服

4樓:ok撒到了附近

有的人。或許是習慣了。這東西現在不都是這樣嗎。叫這個也是親,叫那個也是親,只要不加愛的,什麼事都沒有

5樓:野草吃牛

現在很多人打招呼稱親的

6樓:有問必答劉

不可以,只有做買賣的時候叫,覺得得勁

一般什麼時候可以稱呼對方為:君【kimi】,對男性女性都能用嗎?使用上有什麼講究否?

7樓:偶の浪漫

一般同齡的或比自己年紀小的地方可

用。長輩對晚輩可用。

女的一般不用這個,內因為稍微有容點粗魯。

一樓說的上司對下司用這個也稍微不太妥當,因為日本人還是比較禮貌的,而且kimi(君)這個詞的話太隨便,不太親密,職場上一般直接稱呼姓,比如**さん,或者不知道姓的情況下還是用あなた(貴方)anata。

8樓:匿名使用者

對比自己年齡小的人可以(不管對男還是對女)上司對自己的下屬可以用(不管對男還是對女)丈夫對妻子可以用.

下屬對上司不能用,不能對比自己年齡大的人用.

在古代的時候女性稱呼男性為君,男性稱呼女性為什麼呢?卿?好像不是。

9樓:匿名使用者

也可以bai用君來稱呼女性。

「君du」在很多時zhi候是不分男dao女的:

比如:1、夫婦之內間、戀人之間互相的容尊稱都可以用君:日日思君不見君,共飲長江水。 只願君心似我心,定不負相思意。

2、漢代有采邑的貴族,男的稱侯,女的稱君,漢末外戚何進的母親曾被封為「舞陽君」

卿:古時高階官名;古時君稱臣;古時夫妻或好朋友之間表示親愛的稱呼。

10樓:相忘於江湖之中

稱呼很多,卿本佳人,執子之手,卿、子都是,而且完全可以稱呼字,未必要尊稱,你說的願君馬到成功,其實根本沒必要回答什麼願卿心想事成,你不覺得這樣回答很僵硬?只需要說句感謝的話就可以

11樓:蓬勃的深林

與「君」對應來的只有「自卿」

確切地說,男子只尊稱妻子為「卿」,任何人均可尊稱男子為「君」。

而女子可對任何男子(包括自己的丈夫)謙稱為「妾」,而男子稱不是自己妻子的人要看具體情況。

君住長江頭,妾住長江尾,日日思君不見君,共飲一江水。

普遍說法有詩為證。

我也不知道誒,上網搜搜先發給你吧

12樓:匿名使用者

也不一定是君啊,各個朝代都有不同的稱呼方法,富戶與貧戶也有差別,如果你要求不嚴格的話,夫君就是夫人了,或者是愛妻,直接稱女方的閨名也是可以的

13樓:匿名使用者

要是君王的話好象稱呼她為美人 愛妃 也有些稱呼她為妾的 最普遍的是娘子 夫人

14樓:馮宇航

內人,娘子,夫人,愛妻

15樓:00快樂0逍遙

【解釋】:形容工作剛開始就取得成功。—

16樓:***的飯

日常生活中叫姐姐(陌生人的那種)…男人對別人說自己老婆時叫賤內或內人!

17樓:

就是君。。。普通關係,男女互稱都是君。。。

18樓:匿名使用者

相公--娘子,夫君--夫人

19樓:匿名使用者

口頭上。

古代都是copy叫公子。女的頭姑娘啊。。。

君是一般文字上用的,女的就是叫卿

1.鄙人:古人稱呼自己的謙詞 2.

臣:古代作官的在皇族面前的自稱 3.孤:

古代皇帝自稱 4.小人:古代一些下級對上級,奴才對主人的自稱,有自貶自賤以抬高聽話人之意 ;也指壞人 5.

在下:古人自稱 6.陛下:

對皇帝的尊稱 7.閣下:對聽話物件的尊稱 8.

令郎:指對方的兒子 9.愚:

對自己的稱呼,謙詞 10.奴才:古代一些下級對上級,奴才對主人的自稱,有自貶自賤以抬高聽話人之意 11.

先生:老師;對學識高的人的稱呼 12.奴家:

古代女子自稱 13.晚生:一般是書生在比自己資歷高的人面前自稱 14:

卿:古時高階官名;古時君稱臣;古時夫妻或好朋友之間表示親愛的稱呼 15:令尊:

對聽話人父親的尊稱

還有(可能有重複):鄙人 臣 小人 在下 愚 奴才 奴家 晚生小生 我 吾 餘 予 某 妾 僕 愚不才 老朽 小女子 後學 末學 不才 末將

如果你喜歡的男人,沒聯絡你了。前提是

20樓:巴特兒狗

他不喜歡你也不聯絡你,那是最好的,一下死心了,去找個愛你的男人吧,他會關心你,愛護你,怕你受到一點點的傷害,那不是更好嗎!!,

21樓:亂世佳人電影

還是放棄吧 喜歡一個不喜歡自己的人 時間久了會心累的

22樓:小可兒

也不要聯絡了,別賠了笑臉還丟了尊嚴。

23樓:承包土地找我啊

我會默默的離開再也不見他

24樓:牧野流星

我是男的,如果真喜歡就追唄,女追男還是容易的,如果你也是男的就放棄吧

男生什麼情況下稱呼對方姐?一般喊姐,就是不喜歡。

25樓:一舊雲

他對你有不是親人勝親人的親密無間,更有著對你的依

專戀和親情的渴望,屬這也許是錯的時間遇到了那個對的那個人,男人對你有著超越親情的愛戀,但他有自己的底線,只能以弟弟的身份將你守護和關注。男人對情感都是愛你在心口難開。

他不善於表達自己的愛,語言能力書面表達反應都很遲鈍型,能大膽發自內心稱你為姐姐的那個人,一定是真的視你為自己的親人或是自己的紅顏知己了。

26樓:天智v光雪

女方年紀比男生大,男生很尊重女方,不是不喜歡,只是一種親情一般的感覺,一般來說吧這種情況下男生會比較喜歡叫對方姐姐。

27樓:匪名啦啦啦

一般在有事求與他人(她人)情況!

哥(姐),這樣子表示求你的意思

28樓:只做網友

不是不喜歡。在他心目中應該算是個彪悍的女子。

29樓:a夏溪

很多種 ...有時候是種無語的態度..有的時候是尊敬.有的時候是關係很好的稱呼..或者要求別人什麼事情..

什麼是藍顏?

30樓:熱詞課代表

藍顏知己是指女人有個男性朋友,紅顏知己就是男人有個女性朋友。這類朋友比好朋友的關係還要好一些,和男女朋友關係還差一些。但是和這類朋友相處感覺特別聊的來,有共同的話題,很理解自己,可以稱得上為知己!

是親情愛情友情以外的第四種感情!

31樓:口才叔

藍顏知己,也叫碳粉知己,是相對於紅顏知己而起的稱呼。那藍顏知己到底是什麼意思?

32樓:n丶哈爾

藍顏?成語來藍顏知己,這其實源

就說明了藍顏的地位。藍顏和知己,是並列的,但藍顏放在知己前面,所以藍顏是關係更為親密。但這也只是朋友的一種,但雖然是超越普通朋友,但不會是「朋友越界,戀人未滿」的境界。

雙方都認為不可能和對方有戀愛的可能的情況下超越朋友親密的存在。俗稱「男閨蜜」,大概就這意思。

33樓:雙落子

相對於紅顏派生而來。目前網路上用詞較廣,通常是指女人對男性知己的稱呼。即:一種遊離於親情、愛情、友情之外的第四類感情,比朋友近一點,比戀人遠一點,比情人純一點的男性知己。

34樓:答**費午

:藍顏知己即是親情友情愛情之外的第四種情感,是對女人而言的一種感情。是

那種比朋友多一點,比情人少一點的關係。在她眼中,他是一位非常知心的好朋友,當然比一般的朋友感情更進一步,什麼都能向他傾訴。但是也只能維持在這個距離。希望你採納,謝謝!...

日語中的君, 醬, 桑是什麼意思?

35樓:打孃胎裡喜歡你

日文中的君和桑的區別如下:

1、「君」:くん

這是對男性的一種尊稱。日本人對禮節方面很重視,所以都會加些稱謂以表示感情,這就是表尊敬。

2、「醬」:ちゃん

這是對非常親密的人才會使用的稱呼。無論說話者是男是女,都可以這麼說對方。此稱呼給人的感覺較為親暱,但它不但可以用在人的身上,也可用在別的事物身上。

3、」桑「:さん

這是比較正式、正規的禮節性稱呼。它的運用是範圍最廣的,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑來稱呼會有距離感。

36樓:庫莉斯安

君(くん),醬(ちゃん),桑(さん)都是對人的稱呼。

君:一般是長輩/前輩對晚輩(男士)的稱呼,絕不可以反過來使用。也可以在平輩之間作為比較親密的稱呼。翻譯的時候一般不用字尾身份級別等代名詞。

醬:是非常親密的人之間的愛稱。肯定不能對上級,主要是對晚輩或者很熟悉的平輩之間的帶有親熱感的稱呼。

翻譯的時候一般譯為」小……「,比如日本乒乓球運動員福原愛稱為是愛醬,翻譯成中文就是小愛的意思。

桑:是比較正式、正規的禮節性稱呼。運用範圍最廣,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑會有距離感。

拓展資料:

日語稱謂詞:

人稱代詞是代替人的名稱的詞,具有明顯的指代性質,而不表示實質性概念。然而,較之其他語言,日語的人稱代詞較為複雜,有如下幾個特點。

1、日語用於同一指向的人稱代詞存在多種變體。如:第一人稱代詞有「わたし、わたくし、あたし、ぼく、おれ、、わし、小生」等;第二人稱代詞有「あなた、あんた、おまえ、きみ、てまえ、てめえ、貴??

、貴下」等;第三人稱代詞有「彼、彼女、あの人、あの方」等,尤其是第

一、二人稱代詞尤為豐富。

自己稱呼自己:較多用おれ(和熟悉的人說),或わたし、わたくし(對長輩或尊長,客人說)

妻子稱自己丈夫,分兩種情況:

1  和別人講自己丈夫

內(うち)の主人(しゅじん)

或單說:主人(しゅじん)

or 內の旦那(だんな),おとうさん,

2  直接和自己丈夫打招呼

あなた 或

おかあさん,パパ-papa  (孩他爸)

自己稱呼妻子:

直接叫妻子的名字(自己叫老婆時)

女房(丈夫在跟外人說自己老婆時)

ママ(mama) (孩他媽)

稱呼對方家人的敬語:

ぉ父さん -- 父親

ぉ母さん -- 母親

ご主 人  --丈夫

奧さん  --妻子

娘さん -- 女兒

息子さん(坊ちゃん) --兒子

ぉ兄さん --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)

ぉ??さん --姐姐(包括堂姐,表姐)

妹さん -- 妹妹(包括堂妹,表妹)

弟さん -- 弟弟(包括堂弟,表弟)

在別人面前稱呼自己的家人用:

はは  --媽媽

ちち  --爸爸

主人  --丈夫

妻  --妻子

娘   --女兒

息子 --兒子

兄   --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)

妹   -- 妹妹(包括堂妹,表妹)

弟   -- 弟弟(包括堂弟,表弟)

直接稱呼自己的家人用:

おじいさん:爺爺

おばあさん:奶奶

ぉ父さん :爸爸

ぉ母さん :媽媽

ぉ兄さん :哥哥

ぉ柿さん :姐姐

一般未婚夫妻之間(男女物件朋友)之間的稱呼都直呼其名,加さん

他人的未婚夫妻:直呼其名,加さん

未婚妻:(女性の)婚約者(こんやくしゃ), フィアンセ

未婚夫:(男性の)婚約者, フィアンセ

37樓:別用hook做壞事

【君】 是對男人的,禮貌用語,相當於 【先生】

【醬】 多對於女生,普通用語,相當於 【小】(比如 小櫻...)對弟弟,或者小朋友也可以使用,情切的稱呼

【桑】 男女老少通用的,禮貌用語,相當於 【先生 或 小姐】

38樓:沉默且渲染色調

在日語中:

君為:くん

醬為:ちゃん

由於日語ちゃん【qya n】的發音,聽起來像中文的醬。所以這樣稱呼。在日文中,醬:味噌。

桑為:さん

這些都是對他人的稱呼。

拓展資料:

君:是對長輩/前輩對晚輩(男士)的稱呼。也可平輩之間作為比較親密的稱呼。

醬:是對非常親密的人才會使用的稱呼。無論說話者是男是女,都可以這麼說對方。此稱呼給人的感覺較為親暱,但它不但可以用在人的身上,也可用在別的事物身上。

桑:是比較正式、正規的禮節性稱呼。它的運用是範圍最廣的,所有關係都可以用桑來稱呼。但是熟悉的人之間用桑來稱呼會有距離感。

什麼情況下可以延期審理,在什麼情況下可以宣佈延期審理

延期審理指在訴訟過程中,由於發生了法律規定的情況,致使人民法院不內能在原定的日期容對案件進行審理時,人民法院把已經決定 審理或者已經 審理的案件,改到另一日期進行審理。在訴訟中有下列情形之一的,可以延期審理 1.必須到庭的當事人和其他訴訟參與人有正當理由沒有到庭。必須到庭的當事人和其他訴訟參與人,如...

開荒地什麼情況下可以確權?什麼情況下將被村裡收回

在土地確權的過程中,農民朋友們比較關心的一個問題就是自己開荒的土地能不能進行確權?下面我們來了解下,開運尺荒地什麼情況下可以確權?什麼情況下將被收回?開荒弊悄樑地什麼情況下可以確權?雖然開墾的荒地和承包地同屬於集體所有土地,但是承包地是農民簽訂了租運相關的承包合同所獲得的合法權益,所以確權並不存在問...

什麼情況下可以不交養老保險,什麼情況下養老保險辦停不用交滯納金。

什麼情況下不繳納養老保險 勞動者失業時,不自己繳納社保的,直到找到工作後,由新公司續交,那麼中間那段時間可以不繳納養老保險。已經辦理退休,或者年紀到領取養老金的,那麼不再需要繳納養老金。被確認為貧困戶 五保戶 殘疾人的,由當地民政局負責繳納養老保險。社保可交可不交的情況 不同人員使用不同規定,有必須...