1樓:53張博洋
外國人的第一
來個名字就是自己源
的名bai字,第du二個名字是家族(父親)的名字(姓)。還有的zhi名字結構含有dao三個,個人的名字,爵位等。
跟名字發音的音節長短有關。比如,jack,外國人看來這是一個字,但在翻譯上就翻譯成了傑克。一旦遇到一個音節比較長的外國名字,翻譯中文就會有很長。
比如,畢加索
畢加索西班牙語全名:pablo diego josé francisco de paula juan nepomuceno maría de los remedios cipriano de la santísima trinidad ruiz picasso
畢加索漢語全名:巴勃羅·迭戈·何塞·弗朗西斯科·德·保拉·胡安·尼波穆切諾·瑪麗亞·德·洛斯雷 梅迪奧斯·西普里亞諾·德拉聖蒂西馬·特林尼達德·魯伊斯·畢加索。
2樓:吾情者
因為他爹的他爹都不管他們,
3樓:褚陽融瀾
那是音譯,一個單詞可能就需要好幾個漢字翻譯
為什麼外國人名字那麼長!
4樓:匿名使用者
你認為他們名字長,可能的原因有兩個:
其一,跟名字的結構有關。有的外國人完整名字中其實包括多個名字,最覺的至少有兩個,第一個名字就是自己的名字,第二個名字是家族的名字。還有的名字結構含有三個,個人的名字,家族的名字,爵位。
還比如,伊斯蘭國家,人的名字包括自己的名字和父親的名字。等等,這些原因。
其二,跟名字發音的音節長短有關。比如,steve,在外國人看來,這就只是一個名字,而翻譯成中文字,就有「史帝夫」三個字。所以一旦遇到一個音節比較長的外國名字,翻譯成中文可能會有很長,但對於外國人來講,只是一個名字而已。
這種情況在翻譯俄羅斯人名時尤其突出。
5樓:前行聖者
外國人的姓名結構挺複雜的。中國人是姓+名古代還有字什麼的。外國人則很複雜,父親姓名母親姓名都要加在裡面,義大利名字好像連故鄉都要加在裡面,就像達芬奇的原名叫列奧納多·迪·皮耶羅·達·芬奇。
芬奇其實是他的故鄉芬奇鎮。
6樓:老大
我們中國人的名字是 姓氏+名 外國人的名字通常排列為 父親姓氏+本人名字+母親名字。 而且翻譯成中文時,往往是音譯的。比如 外國人叫:
山,在國外認為就是一個詞。我們譯音過來,叫 奇拉米修斯
7樓:53張博洋
外國人的第一個名字就是自己的名字,第二個名字是家族(父親)的名字(姓)。還有的名字結構含有三個,個人的名字,爵位等。
跟名字發音的音節長短有關。比如,jack,外國人看來這是一個字,但在翻譯上就翻譯成了傑克。一旦遇到一個音節比較長的外國名字,翻譯中文就會有很長。
比如,畢加索
畢加索西班牙語全名:pablo diego josé francisco de paula juan nepomuceno maría de los remedios cipriano de la santísima trinidad ruiz picasso
畢加索漢語全名:巴勃羅·迭戈·何塞·弗朗西斯科·德·保拉·胡安·尼波穆切諾·瑪麗亞·德·洛斯雷 梅迪奧斯·西普里亞諾·德拉聖蒂西馬·特林尼達德·魯伊斯·畢加索。
為什麼外國人的名字那麼長?
8樓:粘南蓉澄皛
最後的那個,是他們家族的姓。最前面的那個,是他本人的名字,這個名字就是他平時最常用的。
中間可以啟第二個名字,叫中間名。作用有這麼幾個:有的是為了好聽,平衡整個名字的音節;有的是他的長輩的名字,爺爺奶奶之類,為個紀念意義;還有的是他自己崇拜的偶像的名字。
傳統的英國人,可以有很多箇中間名,所有值得紀念的人名都放進去。現在大部分人只有一箇中間名,或者沒有。
那個字母,是他的中間名的打頭字母。
9樓:匿名使用者
你認為他們名字長,可能的原因有兩個:
其一,跟名字的結構有關。有的外國人完整名字中其實包括多個名字,最覺的至少有兩個,第一個名字就是自己的名字,第二個名字是家族的名字。還有的名字結構含有三個,個人的名字,家族的名字,爵位。
還比如,伊斯蘭國家,人的名字包括自己的名字和父親的名字。等等,這些原因。
其二,跟名字發音的音節長短有關。比如,steve,在外國人看來,這就只是一個名字,而翻譯成中文字,就有「史帝夫」三個字。所以一旦遇到一個音節比較長的外國名字,翻譯成中文可能會有很長,但對於外國人來講,只是一個名字而已。
10樓:季風飄過的仲夏
這個就是
一個國家的風俗,一個國家的文化了。就像咱們的名字為何這麼短一樣。好像著名畫家畢加索全名就很長。
如果你願意也可以把名字起的很長,這個起名字國家沒有法律約束要多少字,只不過字少一點也好寫一點,也容易記一點。
祝你生活愉快!
11樓:筱玥
外國人的名字長是因為其語言字母組成多,其次有些家族傳統,會把上幾輩道德名字疊加。
12樓:韓野匡盼晴
那是音譯,一個單詞可能就需要好幾個漢字翻譯
為什麼外國人的名字那麼長,結構複雜
13樓:匿名使用者
西方人是在前,姓在後。英、美、法、西班牙、阿拉伯人都是如此。俄羅斯人通常也是名在前,姓在後,但也有時把姓放在最前面,特別是在正式檔案中。
有些國家的人,姓名很長,分三節或四節。英、美人士姓名,第一節是本人的正式名字(教名),最後一節為姓,中間一節是母親的姓或家庭關係密切者的名字,也有的是尊敬的好友或名人的名字。例如,約翰·斯圖爾特·史密斯(john stuart **ith)即為姓史密斯,名約翰。
俄羅斯人的姓名其第二節為父名,伊萬·伊萬諾維奇·伊萬諾夫。即姓伊萬諾夫,名伊萬,而伊萬諾維奇為父名,阿拉伯人姓名的第二節為父名,第三為祖父名。例如,沙烏地阿拉伯前國王費薩爾·阿卜杜拉·拉赫曼·沙特(faisal ibn abdul rahmamal saud),即為姓沙特,名費薩爾,而阿卜杜拉·阿齊茲為父名,阿卜杜拉·拉赫曼為祖父名。
從以上可以看出,對於這些國家的人來說,最主要的是記住第一節本人的名字和最後一節的姓,平時稱呼,中間的其餘部分可以從略。
14樓:匿名使用者
一是我們翻譯的時候的把名字整長的,二是他們的名字字母本身較多。這和他們的文化和歷史有關係,我們應該理解。他們叫名字的時候都之叫一半的,不是叫名就叫性。
這不會影響我們中西方的交流和合作。
為什麼外國人名字都那麼長啊?有的中間還帶一個點的!
15樓:匿名使用者
這個問題我來回答。
1.外國人的名字和中國人的名字是有區別的。中國人,姓在前,名在後。外國人,姓在後,名在前。
2.外國人的名字和中國人的名字是有區別的。外國人的名字由三部分組成,從左到右依次是,first name, given name, family name。
中文意思就是,名,中間名,姓。因為外國宗教信仰的原因,他們都會有一箇中間名,這個可能是長輩或神父賦予的,有一定的深意。
3.外國人的名字和中國人的名字是有區別的。因為外國人的姓不是單字,類似於中國的複姓,外國人的名或姓有的以職業命名,比如,貝克,就是麵包師的意思。
有的以顏色命名,比如格林,就是綠色的意思。有的以動物命名,比如費舍爾,就是魚的意思。
16樓:綠坪歲月
外國人的名字
不同於中文名字,他們的名字是由字母組成,他們也有家族區分
,所以名字也有姓,但他們的姓不一定是寫在前面,有的寫在後面,而且有的姓也不是單姓,有的是複姓,這要看他們的家族字母個數的多少和稱謂來決定,也就是讀音的不同,所以字數也不一樣,有的中間還帶點,一般是起把名和姓分開的作用。我們經常看到中文文章上面的外國人中文名字,那不是他們的原名,而是為了方便不懂外文的讀者讀懂或看懂,將外文名字按照諧音翻譯成中文,所以看起來就長長一大串名字了。其實現在也有很多外國人取了中文名字,有倆字的,有仨字的,也有多字的,叫法也和我們的名字一樣,但那不是他們家族取的名字,不是原名,而是為了方便中文叫法才取的名字,比如長期生活在中國,為了方便稱呼,他們就取了中國人的名字了,或者兒子是中外混血兒,取了一個外文名,又取了一箇中文名,這也是比較普遍的。
17樓:瑞若雲仇菲
用英文譯成中文,只是音譯。至於中間的一個小點,代表名和姓的分隔。
18樓:匿名使用者
外國人都是複姓。結婚後女子還要加老公的姓。所以那麼去,有的中問還帶點。
19樓:匿名使用者
把ta和ta爹、ta爹的爹、ta爹的爹的爹等等連成一串,能不長嗎?
20樓:asd跑步男
一般前面的是名後面的是姓
為什麼外國人的名字長?那中國人能不能變成這麼長
21樓:匿名使用者
以英語國家為例,bai他們的姓du和名都喜歡選用那些有zhi美好寓意的詞,而
dao英語中作為名的專候選詞就這屬麼些,而姓是跟隨家族不能改變的,所以排列組合之後產生的名字十分有限,哪怕許多名經過變化產生變體,依然滿足不了西方人廣大的人口,如果只有姓和名的話,那重名重姓的人實在太多了,比如在英國,以ben為名的人滿大街都是。為了解決這一問題,他們就在姓和名之間再加一個或兩個中間名,這樣以示區別,所以外國人的名字就顯得特別長。有些非英語國家比如俄羅斯,他們單詞本身就偏長,除了自己的名之外,還加上父親的名,所以整個正式名會非常長。
在中國就不存在這樣一個問題,原因就是中國的漢字實在太多了,能表達美好意思的詞語、字也浩如星河,所以選擇範圍也廣。不過現在我們身邊重名重姓的情況也不少見,比如叫張偉的人就好多好多,但這情況相比歐美來說已經好多了。古人就比較聰明,文人在成年之後會給自己取一個字,兩人重名重姓同字的情況還真不常見。
22樓:xx的背影
中國人有的某民族的名字也很長的。外國人的名字長是因為其語言字母組成多,其次有些家族傳統,會把上幾輩道德名字疊加。中國人的名字現在只是姓名,大多數沒有字,如果加上字,翻譯成英文也比較長了吧~
23樓:匿名使用者
中國人名字長不好聽!
外國人名字那麼長,怎麼記啊?
24樓:匿名使用者
最後的那個,是他們家族的姓。最前面的那個,是他本人的名字,這個名字就是他平時最常用的。
中間可以啟第二個名字,叫中間名。作用有這麼幾個:有的是為了好聽,平衡整個名字的音節;有的是他的長輩的名字,爺爺奶奶之類,為個紀念意義;還有的是他自己崇拜的偶像的名字。
傳統的英國人,可以有很多箇中間名,所有值得紀念的人名都放進去。現在大部分人只有一箇中間名,或者沒有。
那個字母,是他的中間名的打頭字母。
25樓:匿名使用者
外國人的名字通常排列為 父親姓氏+本人名字+母親名字。就記他的名字就不那麼長了
26樓:匿名使用者
他們外國人有他們的記法
我門中國人有中國的記法
為什麼外國人的名字那麼長?而我們中國人的名字一般就是三兩個字呢?
27樓:工業基礎亦
那是因為外國人的名字是翻譯過來的,比如安吉麗娜朱莉的英文原名是angelina jolie,也就兩個單詞。不過由於漢語的每個字都是單音節,而英文的單詞基本都不是單音節。每個單詞音譯過來都是好幾個字,所以英文名翻譯成漢語後就很長。
現在中國允許去四個字的名字。你可以取。不過你要去派出所改名,可能會比較麻煩。
如果是給嬰兒取名,嬰兒登記的時候就是四個字,就不會有什麼麻煩,跟一般的登記三個字的名字一樣。
為什麼外國人長得那麼高為什麼外國人長的那麼高大。
外國人長得那麼高主要有三個原因 遺傳 基因與飲食 一 身高基因 1 身高基因是生物體遺傳資訊中與生物體身高有關的基因。科學家研究表明 基因遺傳是決定身高的主要因素,表現為多基因遺傳。父母如果個子高,孩子很可能個兒也高。2 基因和環境因素 如營養和鍛鍊 都對人的肥胖程度有重要影響,但身高卻有大約90 ...
為什麼外國人討厭,為什麼外國人討厭13?
在西方,13號正逢星期五,被稱為 黑色星期五 有很多的西方人忌諱 13 原因是,按照迷信的說法。因為耶穌受難時是13號 為什麼外國人不喜歡13?在西方,13號正逢星期五,被稱為 黑色星期五 有很多的西方人忌諱 13 原因是,按照迷信的說法。大部分的西方人都忌諱這個數字,就像中國人很多人不喜歡 4 是...
為什麼外國人光頭這麼帥呀,為什麼外國人喜歡剃光頭,而且很帥的說
反正掉髮,我覺得留幾根毛在頭上飄來飄去的,不如直接光頭。光頭的帥氣,就是要自信。要有霸氣。別剪個光頭還不好意思,帶個帽子。一點味道沒有。蛋定.也許.你是側面比正面帥.為什麼外國人喜歡剃光頭,而且很帥的說.老外脫髮的多。所以光頭的多。難看不難看就和人種什麼的有關了。人家五官深邃,顯得酷。我們的圓潤柔和...