1樓:匿名使用者
第一段 籃球是美國和世界上許多其他地方最受歡迎的運動之一。它的歷史超回過了一個世紀答。創始人是來自加拿大的詹姆斯 納斯密斯,他於2023年偶然發明的籃球。
那是學生們玩的一場室內比賽。
第二段 籃球不久變得愈受歡迎。2023年國家籃球協會成立。這裡有了許多著名的籃球明星。多年來他們都是美國人,但是現在加入了了來自他國的許多運動員們。
第三段 籃球就是室內也是室外運動。它是一項團隊運動分兩隊每隊各五名運動員。其目的是為了扔球進到對方的籃筐。
為了阻止別隊進球,你可以用單手或者雙手在球場的任意地投球,你可以向隊友傳球。但是你必須遵守規則。例如,你不可以拿著球一直跑。
為了贏得比賽,你應該掌握一些好的技巧。這是對你和團隊隊友來說是非常重要的。你要確信自己去享受這項受歡迎的運動。
每段均翻譯完畢,滿意望採納。
word文件怎樣從整篇英文翻譯成中文的
2樓:逗比耶魯
操作方法如下:
1.開啟word文件;
2.開啟需要翻譯的英語文件;
3.找到選單欄中的「審閱」,選擇「翻譯」;
4.之後文件頁面的右側就會出現一個翻譯框,英語文件已經成功被翻譯成了中文。
3樓:匿名使用者
個人認為,機器翻譯不一定完全準確。但如果只求快速翻譯來達到快速閱讀的目的,推薦tmxmall推出的qtrans快翻網頁連結 操作方式非常簡便,把需要翻譯的檔案拖進上傳的框框裡就好了!
如圖是qtrans的翻譯效果圖對比。整個翻譯過程耗時20秒,格式保留完好。在準確度上,這款快翻產品已經算做得很好了~我用qtrans翻了一篇4000多字的文獻,花了4塊1毛。
相比起讓我花時間花精力去看英文原文,這個價效比是很能接受的~
望採納~
4樓:匿名使用者
開啟word2007英文文件視窗,切換到「審閱」功能區。在「校對」分組中單擊「翻譯」按鈕,在開啟的「資訊檢索」任務窗格中首先設定翻譯方式為「將英語(美國)翻譯為中文(中國)」,並單擊「翻譯整個文件」按鈕,開啟「翻譯整個文件」提示框,提示使用者將通過worldlingo服務提供整文翻譯功能。單擊「是」按鈕。
5樓:活寶當代
只需要一鍵匯入文件,幾秒的時間就完成了翻譯,最最讓我滿意的一點是,格式保留得真的是堪稱完美哇!文件中標黑的文字和高亮的部分都在譯文中保留了下來~對於一個電腦技術不好又懶的我,簡直是福音~舉個栗子:
word文件翻譯
原文:譯文:
希望能幫助到你哦~
6樓:匿名使用者
小牛翻譯word外掛, 安裝之後可以在word中進行全文翻譯,並保留原文word格式。 超讚
7樓:風華悽悽
1、自動識別語音,進行中英文翻譯
2、全文實時翻譯,1秒完成。邊輸入文字,邊自動翻譯。
3、翻譯準確率高
8樓:風兒蕭蕭馬兒跑
網頁連結">網頁連結
9樓:豆豆1122大本營
機翻不一定準確,推薦韭蓮翻譯工作室,交稿快,排版好,不用檢查就可以直接用啦。
跪求:有誰知道有什麼軟體可以把整篇文章將英文翻譯成中文?
10樓:匿名使用者
將pdf的格式的文件直接一鍵匯入qtrans文件快翻網頁連結">網頁連結就能進行快速翻譯了,pdf轉換為word的步驟可省略,而且翻譯後匯出的譯文是可進行編輯的word文件,翻譯內容準確,原文的格式也能完美保留,比較方便
翻譯前的pdf原文文件:
翻譯後匯出的word譯文文件:
11樓:猴団
這樣的軟體很多,如:金山詞霸、金山快譯、靈格斯詞霸、有道桌面詞典。。。。。 但是有一個問題,整篇翻譯的質量都不高,有很多語病,翻譯的不準確。
另外,pdf格式的檔案要翻譯的時候需要把它轉為文字文件才能識別。
12樓:匿名使用者
我用的是wps,不過wps翻譯要開會員,會員許可權每個月能翻譯50頁,優點就是:翻譯保留原版pdf的格式;翻譯內容比較準確;pdf轉換word不限次。建議你先把pdf轉換成word,然後word整篇翻譯就好了。
13樓:匿名使用者
這個應該沒有完整的一天,不能你寫出來中文就翻譯成英文,或者把英文翻譯成中文,這個應該嗯,一段一句一句的翻譯
14樓:匿名使用者
wps有全文翻譯功能,排版準確率超可以
翻譯全文(英文)
15樓:匿名使用者
如果你沒有犯錯誤,你不會從中學到東西!
1.在星期天的畢業禮上,su-kyeong kim會和班上的385個同學演講。對她來說這就像一場夢一樣。
kim剛來美國的時候對她來說一個英文字也有困難。但現在她的夢想成真了。
2.kim來美國的時候才15歲。在四年中,在沒有外國口音下她已經可以說得一口流利的英文。她得了許多的獎,還自己寫了一本書貢獻出她學英文的經驗。
3.其他韓國學生來到她的學校後,她發現他們和以前她在學校面對的同一個問題. 她認識到她的書幫他們的的重要性。
4.我們訪問她的時候她說"在犯了錯誤後,你會想你是唯一一個感覺到臉紅的人""其他人也會犯錯誤"她也常常在她的書上尋找錯誤。在學第二語言的成功道路上會很困難。
她說"我想讓其他人知道犯錯是每沒問題的,犯錯了才會學到知識。很多人認為其他人是不會犯錯誤的;這是錯的。所有人都犯錯誤,但是你可以把那些錯誤轉為成功的一部分"
5.在kim的書中,kim提到她的"恐怖"經歷:她媽媽和她半夜被計程車司機留在黑暗停車場中,因為她給了錯誤發音的地址;有一次她在問人要一張紙的時候,她把"sheet"說成"****",她老師很以為她在說髒話;還有一次有個女孩和她說"你介意我可以和你一起坐嗎?
"她卻很大聲答了"yes(我介意)"
6.這些經歷給kim在英文道路中上了一堂重要的課:你一定要勇敢,不要畏懼犯錯誤。你要勇敢的學新語言--你不可以就坐在你房間裡學習文法,你要出去和其他人溝通和聽他們說話。
7.請在kim的書中學習到錯誤的重要性。
16樓:匿名使用者
如果你沒有犯錯誤,你不會了解!
1 。在上週日的畢業,蘇京金髮言的成員,她的385級。這似乎是一個夢想,以一個女孩像她一樣。金很難以一個詞的英語時,她第一次來到美國四年前。但現在,她的夢想已成為現實。
2 。金正日noly 15歲時,她fiest抵達。在四年時間內,雖然,她已設法變得如此流利的英語,她甚至沒有外國口音!她贏得了眾多獎項,甚至寫了一本關於她的經驗中學習英語。
3 。金正日第一次看到需要這本書時,她開始幫助
韓國學生在她的學校後,他們剛剛運抵該國。她知道他們是具有相同的麻煩,她經歷過。
4 。 「你認為你是唯一的人感到尷尬的錯誤時,她說: 」當我們採訪她, 「但每個人都沒有。
」她呼籲她的書尋找麻煩。 itmeans認為通往成功的道路在學習第二語言的可困難的。 「我希望其他人知道,它的確定犯錯誤, 」她說, 「沒有什麼可以得到沒有風險的。
很多人認為othre人不犯錯誤。這不是真的。每個人都會犯錯。
但是,您可以把這些錯誤到了一大步走向您的成功。 「
6 。在這本書中,金寫了關於自己「可怕」的情況:一名計程車司機離開了她和母親在黑暗的停車場,因為他們在午夜未能給司機正確處理英語;她給了錯誤的發音改為「資產負債表」中要求的一塊n***** ,和她的老師認為,她說arude字;她聽到一個女孩說:
「你介意我坐在一起嗎? 」 andshe回答道: 「是啊!
」大聲。
6 。這些經驗教金的一個重要教訓以及有關英語:您必須勇敢。
從不害怕犯錯。你必須敢於學習語言-你不能只是坐在自己的房間,只有學習語法。你必須去和交談的人,並聽取他們的發言。
7 。採取的葉金的書。
翻譯下英文翻譯成中文,中文翻譯成英文
我們希望孩子能用他 她自己的方式成長髮展。如果你想教你的孩子怎麼道歉,你必須好好地,尤其是對自己的孩子。第二段的中心思想說的是什麼?那個男人應該定一個便宜的酒店。how do you improve work efficiencyquickly?1.我們希望每個孩子都按照他 她 自己的方式發展。2....
漢語翻譯成英文
1.you only use to shut up well 2.do not want to say do not say,why speaks that many idle talk 3.you to idle is being all right bored does?希望對你有幫助哦 1.y...
求翻譯英文翻譯成中文,謝謝
樓主貼的是一首叫做 愛 的詩的片段 作者為愛爾蘭的羅伊 克里夫特。我愛你,不光因為你的樣子,還因為,和你在一起時,我的樣子。我愛你,不光因為你為我而做的事,還因為,為了你,我能做成的事。我愛你,因為你能喚出,我最真的那部分。你貼的就直到這裡,不過還是把剩下的也貼上來吧 我愛你,因為你穿越我心靈的曠野...