1樓:匿名使用者
beats me; dunno
英語翻譯 我還沒有想好
但我還不能確定我是否能把它做好 英語翻譯
2樓:熱情的愛的情誼
but i'm not sure if i can do it well.
3樓:匿名使用者
but i'm not sure if i can do it well
日期還沒確定下來,英語怎麼說?
4樓:匿名使用者
-->'the schedule is still not finalized.
the schedule is still not settled??? fixed???(哪個次表達定bai下來更好du
一點zhi。決定有點生硬,想dao找翻譯得更生動一點。)'
-->用現在內完成式較好,表示到容現在還沒決定。讀起來也比較順口。
the schedule has not yet been finalized.
--》我是不是也可以說成 is still under discussion/處理??
可以,但這句應用被動式,表示』我們還在討論日期,所以還沒有定下來『:the schedule is still been discussed.
5樓:匿名使用者
中文:日期還沒確定下來。
英文:date hasn't been decided.
6樓:匿名使用者
我一般都這麼說
the date is still pending.
7樓:
the date has not been decided yet.
8樓:岸載芥末
the date is still in the air.更生動
9樓:反方向的鐘瀟
the date is still not sure.
我不能確定明天有沒有時間英文怎麼說
10樓:匿名使用者
i am not sure if i am leisure tomorrow.
對不起,我想我不能和你在一起!因為我還沒有準備好!很抱歉 這句話用英語怎麼翻譯,不要去百度**翻譯
11樓:maggie銆佽彶廬
i'm sorry, i don't think i can be with you, because i'm not ready! i'm sorry!
12樓:匿名使用者
i'm sorry. you and i cannot be together! i am not ready yet. again, sorry.
13樓:加
sorry,i think i can't get together with you.because i don't get ready well.i am very sorry.
14樓:匿名使用者
sorry, i think i can't be with you! because i'm not ready! i'm sorry
更女朋友分手月了,我叫她回來,她說還沒想好
那你就留給她一些緩衝期的時間吧,讓她能夠多想想 都分手的了話 那可能是比較困難的 哄一個月也是哄蠻久了 女朋友突然提出要和我分手,她說對我已經膩了,不是她喜歡上別人什麼的,是她自己問題才提出分手的,我現 為什麼不能挽回?原因有二 第一 愛情裡最難修復的就是一個人對你的新鮮感好奇感。也就是你的神祕感。...
有次問男友,說我們結婚吧!他說我還沒想好,還沒心裡準備?什麼情況
婚前恐懼症,男人都有這種心理,會害怕結婚後的生活與現在不同,這說明你們現在很幸福,你要給他暗示,讓他慢慢適應。這裡我們可以這麼想 1.他不愛你沒結婚的打算2感覺還不具備結婚的物質條件3不想這麼早結婚4家庭問題或者其他 以前我也是 我說我們什麼時候結婚啊!他都會說,誰要娶你啊!我可沒說要娶你!後來我們...
和女孩說做我女朋友吧,結果她說我還沒想好。然後問我還有什麼事,我說沒有,她走了,現在要怎麼辦
她說bai不知道。我想她是在氣你的後 du知後覺zhi吧。也許人家對你已經dao很好了。也許專人家已經態度很明確了。你屬還不知道。也難怪人家罵你是豬頭。女孩子一般自尊心很強的。不要問她對你是不是有意思。你就直接說對她有意思就行了。表白的時候不要用詢問的口.沒想好的意思是你還要表現一下,看你怎麼讓她心...