急求!第七封信海角七號五線譜(小提琴譜) 也就是范逸臣的

2021-05-07 11:28:53 字數 5721 閱讀 2445

1樓:匿名使用者

一直到 雙手像枯樹一樣斑駁

這些字 才想起了當時的溫柔

一直到 郵差走過千萬個門口

這些信 才想起了流浪的理由

一封封 情書穿越緩慢的時空

代替我 來不及說的含情默默

我相信 離開終究會有始有終

有一天 我將會為你描寫彩虹

一直到海角吞沒船尾的臉孔

這港灣 才揚起那鹹鹹的海風

一直到 時間終於一去不回頭

這些信 才回到我愛人的手中

一封封情書穿越緩慢的時空

代替我 等了好久的十指相擁

我知道 回去不一定一路順風

只希望 有天好好梳你的白頭

只希望有天好好梳你的白頭

就是這首歌的五線譜、要簡單的不帶和絃的、不要鋼琴譜!是小提琴譜

需要 《海角七號》裡「第七封情書」的鋼琴譜

2樓:匿名使用者

3樓:匿名使用者

找琴譜到網上找比叫困難啊, 還是建議去你們那裡的音像市場 或者在**找一下吧

海角七號 第七封信 情書這首歌到底叫什麼?

4樓:

這首歌有兩個版本

一個是純**版(鋼琴演奏),也就是影片裡使用的背景**,名字叫做《1945》,搜尋時可用「海角七號 1945完整演奏版」這個名稱。

另一個是由鄔裕康填詞,范逸臣演唱的版本,名叫《情書》。這首歌是在《海角七號》上映後才填的詞,因此沒有用到電影中,但值得一聽。

這兩首歌都收錄在《海角七號電影原聲帶》這張**。

5樓:高二14uncle王

就叫情書 范逸臣唱的。。。。。

6樓:在梵天寺嚼口香糖的木瓜

是情書吧~范逸臣唱的~

我想要海角七號-第七封信/情書 簡譜

7樓:匿名使用者

哪位親有<海角七號 >裡面 情書的鋼琴五線譜

8樓:表

歌曲名字是《愛你愛到死》,還有另外一首《情書》, 「野玫瑰」

海角七號 裡面一首插曲.

歌名叫《大大的歌》 或是《大大之歌》

可不可以幫我翻譯下海角七號中的插曲《1945那年的七封情書》,謝謝,要雙手的,一定要是雙手的簡譜 30

9樓:

海角七號 七封日語情書

第一封信/友子你還在等我嗎

日文版:

2023年12月25日

友子、太陽がすっかり海に沈んだ。

これで、ほんとうに臺灣島が見えなくなってしまった。

君はまだあそこに立ってるのかい。

中文版:

2023年12月25日

友子,太陽已經完全沒入了海面

我真的已經完全看不見臺灣島了。

你還站在那裡等我嗎?

第二封信/時代宿命是時代的罪過

日文版:

友子、許しておくれ?この臆病な僕を、二人のこと決して認めなかった僕を。どんなふうに、君に惹かれるんだったけ。

君は髪型の規則をやぶるし、よく僕を怒らせる子だったね。友子、きみは意地張りで、あたらしい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい、君に戀をしまった。だけど、君がやっと卒業したとき、ぼくたちは、戦爭に敗れた。

僕は敗戦國の國民だ。貴族のように、傲慢だったぼくたちは、一瞬にして、罪人のくび枷をかせられた。貧しいいち教師の僕が、どうして民族の罪を揹負えよ?

時代の宿命は時代の罪、そして、僕は、貧しい教師ですぎない。君を愛していても、あきらめなければならなかった.

中文版:

友子,請原諒我這個懦弱的男人,從來不敢承認我們兩人的相愛。我甚至已經忘記,我是如何迷上那個不照規定理髮而惹得我大發雷霆的女孩了。友子,你固執不講理、愛玩愛流行,我卻如此受不住的迷戀你。

只是好不容易你畢業了,我們卻戰敗了。我是戰敗國的子民,貴族的驕傲瞬間墮落為犯人的枷。我只是個窮教師,為何要揹負一個民族的罪?

時代的宿命是時代的罪過,我只是個窮教師。我愛你,卻必須放棄你。

第三封信/友子我就是那時愛上你

日文版:

三日目、どうして、君のことを思わないでいられよう?君は南國のまぶしい太陽の下で育った學生、僕は雪の舞う北から海を渡ってきた教師。僕らはこんなに違ったのに、なぜこうも惹かれあうのか?

あの眩しい太陽がなつかしい、あつい風がなつかしい。まだおぼえてるよ、君が赤蟻にはらをたてる様子。笑ちゃいけないとわかてった。

でも、赤蟻をふむようすがとてもきれいで、不思議なステップを踏みながら、踴っているようで、怒ったにぶり、はげしく軽やかな笑い聲。友子、そのとき、僕は戀に落ちだんた。

中文版:

第三天,該怎麼剋制自己不去想你?你是南方豔陽下成長的學生,我是從飄雪的北方渡洋過海的老師。我們是這麼的不同,為何卻會如此的相愛?

我懷念豔陽、我懷念熱風。我猶有記憶你被紅蟻惹毛的樣子。我知道我不該嘲笑你。

但你踩著紅蟻的樣子真美,像踩著一種奇幻的舞步,憤怒、強烈又帶著輕挑的嬉笑。友子,我就是那時愛上你的。

第四封信/海風啊為何總是帶來哭聲

日文版:

友子、たっだ數日の航海で僕はすっかり老け込んでしまった。潮風がつれてくる泣き聲を聞いて、甲板から離れたくない。寢たくもない。

僕の心は決まった。陸に著いたら、一生海を見ないでおこう。潮風よ、なぜ泣き聲をつれてやって來る。

人を愛して泣く、 嫁いで泣く、子供を生んで泣く。君の幸せな未來図を想像して、涙が出そうになる。でも、僕の涙は潮風に吹かれて、あふれる前に乾いてしまう。

涙を出さずに泣いて、僕は、また老け込んだ。憎らしい風、憎らしい月の光、憎らしい海。

中文版:

才幾天的航行,海風所帶來的哭聲已讓我蒼老許多。我不願離開甲板,也不願睡覺。我心裡已經做好盤算。

一旦讓我著陸,我將一輩子不願再看見大海。海風啊,為何總是帶來哭聲呢?愛人哭、嫁人哭、生孩子哭。

想著你未來可能的幸福我總是會哭。只是我的淚水總是在湧出前就被海風吹乾。湧不出淚水的哭泣,讓我更蒼老了。

可惡的風,可惡的月光,可惡的海。

第五封信/友子我真的很想你啊!

日文版:

夕方、日本海に出た。晝間は頭がわれそうに痛い。きょうはこい霧がたちこめ、晝の間、僕の視界をさえきった。

でも、いまは星がとてもきれいだ。おぼえでる?君はまだ中學一年生だったごろ、天狗が月おく農村の伝說をひばりだして、月食の天文理論に挑戦したね。

君に教えておきたい理論は、もうひとつある。君は、いま見ている星の光が數億光年の彼方にある星から放たれてる知ってるかい?わ、數億光年の前に放たれた光がいま、僕たちの目に屆いているんだ。

數億年の前、臺灣と日本は、いったいどんな様子だったろう?山は山、海は海、でも、そこに誰もいない。僕は、星空が見たくなった。

うつろやすいこんな夜で、永遠が見たくなったんだ。臺灣で冬を越すらいぎょの群れを見たよ。僕はこんな思いを一匹に託そう。

漁師をしている君の父親が、捕まえてくれることを願って。友子、悲しい味がしても、食べておくれ。君にはわかるはず。

君を舍てたのだはなく、泣く泣く手放したということを。みんなが寢ている甲板で、低く何度も繰り返す。棄てたのではなく、泣く泣く手放したなど。

中文版:

傍晚,已經進入了日本海。白天我頭痛欲裂。可恨的濃霧,阻擋了我一整個白天的視線,而現在的星光真美。

記得你才是中學一年級小女生時,就膽敢以天狗食月的農村傳說來挑戰我月蝕的天文理論嗎?再說一件不怕你挑戰的理論,你知道我們現在所看到的星光,是自幾億光年遠的星球上所發射過來的嗎?哇,幾億光年發射出來的光,我們現在才看到。

幾億光年的臺灣島和日本島又是什麼樣子呢?山還是山,海還是海,卻不見了人。我想再多看幾眼星空,在這什麼都善變的人世間裡,我想看一下永恆。

遇見了要往臺灣避冬的烏魚群,我把對你的相思寄放在其中的一隻,希望你的漁人父親可以捕獲。友子,儘管他的氣味辛酸,你也一定要嘗一口。你會明白…我不是拋棄你,我是捨不得你。

我在眾人熟睡的甲板上反覆低喃,我不是拋棄你,我是捨不得你。

第六封信/我把愧疚寫成最後的一封信

日文版:

友子、臺灣のアルバムを君に殘してきたよ。お母さんのところに置いてある。でも、一枚だけこっそりもらってきた。

君が海辺で泳いでいる寫真。寫真の海は風もなく、雨もなく、そして君は天國にいるみたいに笑っている。君の未來が誰のものでも、君に似合う男なんていない。

美しい思い出は大事に持ってこようと思ったけど、連れて來れたのはむなしさだけ。思うのは、君のことばかり。あ、虹だ。

虹の両端が海を越え、僕と君を結び付けてくれますように。

中文版:

友子,我把我在臺灣的相簿都留給你。就寄放在你母親那兒。但我偷了其中一張。

是你在海邊玩水的那張。**裡的海沒風也沒雨,**裡的你,笑得就像在天堂。不管你的未來將屬於誰,誰都配不上你。

原本以為我能將美好回憶妥善打包,到頭來卻發現我能攜走的只有虛無。我真的很想你。啊,彩虹!

但願這彩虹的兩端,足以跨過海洋,連結我和你。

第七封信/情書

日文版:

友子、無事に上陸したよ。七日間の航海で、戦後の荒廃した土地にようやくたてたというのに、海が懐かしいんだ。海はどうして、希望と絕望の両端にあるんだ?

これが最後の手紙だ 、あとでだしにいくよ。海にくばわれた僕たちの愛。でも、思うだけなら、許せれるだろう?

友子、僕の思いを受け取っておくれ?そうすれば、すこしは僕を許すことができるだろう。君は一生僕の心の中にいるよ。

結婚して子供ができても、人生の重要な分岐點にくるたび、君の姿が浮かび上がる。君は靜かに立っていた。

七月のはげしい太陽のように、それ以上直視することはできなかった。君はそんなにも、靜かに立っていた。冷靜につとめたこころが一瞬熱くなった。

だけど、心の痛みを隠し、心の聲をのみ込んだ。僕は、知っている。思慕という低俗の言葉が太陽の下の影のように、追えば逃げ、逃げれば追われ、一生。

友子、自分のやましさを最後に手紙に書いてある。君に會い、懺悔するかわりに、こうしなければ、自分を許すことなど少しもできなかった。本當にそうだと思えるまで、必死に思い込もう。

そして、君が永遠に幸せになることを。いまでます。

中文版:

友子,我已經平安著陸。七天的航行,我終於踩上我戰後殘破的土地,可是我卻開始思念海洋。這海洋為何總是站在希望和滅絕的兩個極端?

這是我的最後一封信,待會我就會把信寄出去。這容不下愛情的海洋,至少還容得下相思吧?友子,我的相思你一定要收到,這樣你才會原諒我一點點。

我想我會把你放在我心裡一輩子,就算娶妻、生子,在人生重要的轉折點上一定會浮現你的身影。你安靜不動地站著。

你像七月的烈日,讓我不敢再多看你一眼。你站得如此安靜,我刻意冰涼的心,卻又頓時燃起。我傷心,又不敢讓遺憾流露。

我心裡嘀咕,嘴巴卻一聲不吭。我知道,思念這庸俗的字眼,將如陽光下的黑影,我逃他追…我追他逃…一輩子。友子,我將我的愧疚寫在這最後一封信裡。

因為,我無法當面向你懺悔,如果不這麼做,那麼,我絲毫都不能原諒自己。我深信,直到內心真的這麼認為為止。還有,希望你永遠幸福。

我走了。

楊利偉和神舟五號翟志剛和神州七號的

z太空漫步 y第一艘載人飛船 神舟五號,六號,七號的飛行員分別是那些人 神舟五號 楊利偉 神舟六號 費俊龍,聶海勝 神舟七號 翟志剛,景海鵬,劉伯明 神舟五號 楊利偉 楊利偉,男,漢族,遼寧省葫蘆島市綏中縣人,大學文化程度,中國共產黨黨員,中國人民解放軍少將軍銜,特級航天員。他歷任中國航天員科研訓練...

5號和7號電池哪個大,五號電池,七號電池怎麼分辨,哪個大,哪個小?

5號電池比7號電池大。aa就是我們通常所說的5號電池,一般尺寸為 直徑14mm,高度49mm aaa就是我們通常所說的7號電池,一般尺寸為 直徑10mm,高度44mm。5號電池 即aa,r6 是電池種類之一,其一般尺寸為直徑14mm,高度50mm。5號電池因其體積小 容量適中,因此在很多小電器和數碼...

神舟七號宇宙飛船與神五神六的不同之處

神舟5號選擇了白天,神舟7號選擇了黑天。神五 神六 成功 標誌著我國航天事業進入世界最先進行列,若在宇宙飛船的太空實驗室 失重條件 因為在宇宙飛船的太空實驗室中沒有重力,所以溶解 蒸發容易完成而分離不易完成,特別是過濾操作需要利用重力將固體和液體分離 a 溶解食鹽,不需重力,可以完成 b 過濾泥漿水...