1樓:匿名使用者
【語譯】金錢地位不能使自己迷惑腐化,貧苦窮因不能改變自己的志向,權勢武力不能讓自己屈服變節。
【註釋】 淫:亂。
【出處】《孟子·媵文公下》:「富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之渭大丈夫。」
【說明】 《盂子》簡介見第024條。
所節的話的背景是:有一次,有個叫景春的人和孟子對話。景春認為戰國時魏國著名的說客公孫衍和魏國著名的縱橫家張儀能夠「一怒而諸侯懼,安居而天下熄」,是真正的大丈夫。
孟子說,這些人「焉得為大丈夫」,接著提出了自己的意見,所節的三句話就是孟子說的大丈夫的標準:富貴是人所羨慕的,貧賤是人所厭惡的,威武是人所懼怕的,但能不為之所動,這就表現了一個人堅守節操、大義凜然的高尚品德。這整齊的排句,氣勢磅礴,鏗鏘有力。
後來,這三句話成為立志、律身的名言,成為許多英雄豪傑、志士仁人的座右銘。
總的來說是 做事低調 低調 再低調 別人讓你要 矜持 矜持 再矜持
2樓:匿名使用者
無論做什麼事都要矜持,低調。
富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈是什麼意思
意思是說,在富貴時,能使自己節制而不揮霍 在貧賤時不要改變自己的意志 在威武時不能做理虧的事,這樣才是大丈夫。出自 孟子 滕文公下 這是孟子提出的成為男子漢大丈夫的三大標準。其中 貧賤不能移 尤為重要。其現代解釋可譯為 榮華富貴無法擾亂其心志,貧困卑賤的處境無脊輪埋法改變其堅強的意志,強權暴力的威脅...