1樓:匿名使用者
我覺得選1.
首先,hard work不一定是艱難的工作的意思,也可以是努力的工作。此時hard 是形容詞「努力的」。
其次,with後最好是填名詞短語,雖然working hard 是動名詞,但是與hard work 相比,比較囉嗦,形式更復雜。
既然意思都一樣,為什麼不選簡單順口的呢?
相信我,選1絕對沒錯,因為我真的看過1這種用法。而2就太拗口了。
2樓:匿名使用者
記住,with 是介詞,介詞後面的動詞要用動名詞形式 相當於一個名詞的片語 選2
3樓:匿名使用者
hard work
如果是working hard,一般跟by搭配。by doing sth表示通過某種方式做某事。
with也可以表示方式、手段,但後面跟名詞,而不是動名詞。
從意思是說,兩者沒什麼很大區別。
4樓:匿名使用者
填 working hard
5樓:匿名使用者
hard work 形容詞+名詞
work hard 動詞 + 副詞
只有 形容詞和副詞同行 動詞和名詞同行 組合起來 才有這種結構意思都一樣的 都是努力工作
只有努力工作,你才能獲得成功望採納!
6樓:匿名使用者
顯然是work hard,此處填詞不僅僅是意思要通順,更要遵守語法規則,上題中的with…顯然是特殊的「with複合結構」,格式必須是with+賓語(名詞)+現在分詞/過去分詞/不定式/形容詞/介詞短語/副詞,hard為形容詞,所以填work hard,至於翻譯是很靈活的,你想要領先只有努力工作.這樣不很好嗎?懂麼?
7樓:匿名使用者
應該是2。
因為hardwork是代表艱難的工作。
而workinghard是努力工作。
一般來講,是通過努力工作,而不是通過艱難的工作。
遠端高鐵價格比機票還貴,是不是隻有弱智才會做高鐵
到高鐵站去一般比到機場去近一些,可以節省到達起始地和目的地的時間,同時高鐵票比較容易買到。所以,就目前而言,高鐵還是有很大吸引力的。既然機票比高鐵票還便宜,為什麼很多人仍然選擇做高鐵呢?機票有時候確實是比高鐵便宜.但是位置有限,不是哪個時候訂都有的,而且飛機呢要提前到機場辦手續.也比較麻煩,還怕航班...
弱智數學題,但是高獎金 只要求快點和正確率
1.搖出同一個數字的概率為 6 1 6 5 1 6 4 1 1296不搖出同一個數字的概率為 1 1 1296 1295 1296 2.輪胎角速度不變 由於公里表認為速度是不變的,其顯示數正比於時間 來回路程相等 則s rwt 得 r 15 45 44 15.34 15 15.34 15 0.34 ...
真誠求答,非誠勿擾
是的,人生的命運是掌握在自己的手中 認準了目標,就一定能取得一翻成績出來。你可以嘗試著開個小店。也可以先去修車行去學學修車之類的好運。小弟,不怕你笑話,我今年26 幾年了也一直在迷茫,不過比你強一點就是現在公司上班 雖然半死不活,每個月還能有個1w左右的收入,有時候晚上想想以後的路該怎麼走,折騰整晚...