1樓:
這個箸,是筷子的意思。這裡當理解為,用筷子的安放來代替天下的山川形勢,為大王你來籌劃。那時沒有沙盤,(沙盤要到東漢初伏波將軍馬援徵西時,,才出現)要比較直觀的**對陣各方的形勢的話,只能靠地圖。
而有時沒地圖的話,就只能即興的逮著什麼用什麼來演示天下的形勢。比如用筷子代替河流啊,碗代替山啊,盤子代替城池,酒杯代替多少兵力之類的。
2樓:匿名使用者
樓主何必較真。
孔子曰,學而時習時,不亦悅乎。中國教科書解釋說,學習並且時常溫習,是多麼愉快。而外國則翻譯為,學習並且經常實踐到,會多麼愉快。稍微懂常識的人,都知道究竟是什麼「不亦悅乎」!
你看,這有什麼好較真的。你的理解是一回事,人家教科書就那麼規定,不那麼寫就是錯的。 可以說,哪怕你是對的他是錯的,只要他站在你上面,你就是錯的。
3樓:
著就是筷子,吃飯的傢伙
籌也是竹子或木做的小棍或者小片,這個東西是計數用的,可以引申為計劃,謀劃
籌劃,勝人一籌都是這個意思出來的
著 和 籌得樣子也差不多,張良就是在吃飯的時候,用劉邦前面的筷子當籌用,幫他謀劃當前的形式
4樓:朱惠剛
你結合上下文不怎麼透徹
對於酈食其的意見 張良說了一句 誰為陛下畫此計者 陛下事必去矣這就表示張良對酈的意見是否定的
當然也就不能像你說的那麼翻譯了
還有就是資治通鑑 有一句 漢王方食 剛好在吃飯這就表示箸應該就是筷子了
對於你補充的這麼一大堆
我只有一句話好說
著 在漢代有你所說的觀點 例子的意思嗎