雙鬢多年作雪,寸心至死如丹的意思

2023-01-29 11:20:50 字數 4555 閱讀 1527

1樓:uriel奮

釋義:兩邊的鬢角多年來已像雪那樣白,一顆心直到死也像丹砂一樣紅。

出處:出自宋代陸游《感事六言》。

原文:老去轉無飽計,醉來暫豁憂端。雙鬢多年作雪,寸心至死如丹。

釋義:老來反而貧困,憂端滿腹,並未能消磨掉詩人的壯心豪情,反而更激發了他的愛國熱忱。兩邊的鬢角多年來已像雪那樣白,一顆心直到死也像丹砂一樣紅。

擴充套件資料:

跟「雙鬢多年作雪,寸心至死如丹」類似形容一心想要報國的詩句:

1、《滿江紅·寫懷》

宋代:岳飛

怒髮衝冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒,白了少年頭,空悲切!

釋義:我憤怒得頭髮豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。

三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

2、《過零丁洋》

宋代:文天祥

辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。

山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。

人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

釋義:回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰火消歇已熬過了四個年頭。國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍漂泊無根時起時沉。

惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。

2樓:匿名使用者

經過許多年的歲月洗禮,兩鬢都已經全白了,但是那一顆赤子丹心至死都不會改變。

陸游 寸心至死如歸丹出自哪首詩

3樓:

出自宋·陸游《感事六言》。

老去轉無飽計,醉來暫豁憂端。

雙鬢多年作雪,寸心至死如丹。

4樓:

出自陸游的《感事六言》,雙鬢多年作雪,寸心至死如丹。

5樓:匿名使用者

宋朝·南宋 陸游 《感事六言》

原詩應該是這樣的:老去轉無飽計,醉來暫豁憂端。雙鬢多年作雪,寸心至死如丹。

今晚中國詩詞大會最後董卿贈彭紅賓兩句陸游的詩詞是哪哪兩句?

6樓:暗夜帝國夜幻霖

雙鬢多年作雪,寸心至死如丹

<<卜運算元 >>的意思

7樓:匿名使用者

卜運算元是詞牌名,又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《楚天遙》等。相傳是借用唐代詩人駱賓王的綽號。駱賓王寫詩好用數字取名,人稱「卜運算元」。

北宋時盛行此曲。萬樹《詞律》以為取義於「賣卜算命之人」。雙調,四十四字,上下片各兩仄韻。

兩結亦可酌增襯字,化五言句為六言句,於第三字豆。宋教坊復演為慢曲,《樂章集》入「歇指調」。八十九字,前片四仄韻,後片五仄韻。

本調四十四字,前後兩闋,均四句而兩韻,上去通押;也有一體單押入聲韻。通體,各句第一字均平仄不拘。第一二句句法,俱為上一下三,中加一襯字。

第三句與《擣鏈子》第三句同。末句五字,仄仄平平仄,與《雨霖鈴》末句同。後半闋依此類推。

兩結亦可酌增襯字,化五言句為六言句,於第三字句讀。

卜運算元詠梅宋蘇軾的譯文是什麼

8樓:我是龍的傳人

更正:不是蘇軾,是陸游。

9樓:瑩紗之夢

卜運算元·詠梅

朝代:宋代

作者:陸游

原文:驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

譯文驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開了花,無人過問。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。

梅花並不想費盡心思去爭豔鬥寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香。

註釋①卜(bǔ)運算元·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二。「卜運算元」是詞牌名。

又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬樹《詞律》卷三《卜運算元》:「毛氏雲:

『駱義鳥(駱賓王)用數名,人謂為「卜運算元」,故牌名取之。』按山谷詞,『似扶著賣卜算』,蓋取義以今賣卜算命之人也。」

②驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建築。

③斷橋:殘破的橋。一說「斷」通「籪」,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。

④寂寞:孤單冷清。

⑤無主:自生自滅,無人照管和玩賞。

⑥更:副詞,又,再。著(zhuó):同「著」,遭受,承受。更著:又遭到。

⑦無意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳鬥豔。

⑧苦:盡力,竭力。

⑨爭春:與百花爭奇鬥豔。此指爭權。

⑩一任:全任,完全聽憑;一:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。

⑪群芳:群花、百花。百花,這裡借指詩人政敵──苟且偷安的主和派。

⑫妒(dù):嫉妒。

⑬零落:凋謝,隕落。

⑭碾(niǎn):軋爛,壓碎。

⑮作塵:化作灰土。

⑯香如故:香氣依舊存在。▲

10樓:風之葉

一、卜運算元詠梅陸游的譯文如下:

卜運算元詠梅南宋陸游

11樓:橘子

驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

零落成泥碾作塵的下一句

12樓:大漠孤煙直在哪

「零落成泥碾作塵,只有香如故」具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風雨侵凌,凋殘零落,成泥作塵的淒涼、衰颯、悲慼,一股腦兒拋到九霄雲外去了。

「零落成泥碾作塵,只有香如故」。作者從民族國家的利益出發,做出生命的表白。悲憂中透出一種堅貞的自信。

詞人借梅言志,曲折地寫出險惡仕途中堅持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真絕俗,忠貞不渝的情懷與抱負。這首詠梅詞.通篇來見「梅」字.卻處處傳出「梅」的神韻.且作者以梅自喻。

比必寄託。物我融一。對梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格。

卜運算元·詠梅

【陸游】

驛外斷橋邊,寂寞開無主.

已是黃昏獨自愁,更著風和雨.

無意苦爭春,一任群芳妒.

零落成泥碾作塵,只有香如故.

《卜運算元·詠梅》是南宋愛國詩人陸游創作的一首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時陸游正處在人生的低谷,他的主戰派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了一種冷漠的氣氛和他那不畏強權的精神。

縱觀全詞,詩人以物喻人,託物言志,巧借飽受摧殘、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞,這也正像他在一首詠梅詩中所寫的「過時自合飄零去,恥向東君更氣憐」。陸游以他飽滿的愛國熱情,譜寫了一曲曲愛國主義詩篇,激勵了並激勵著一代又一代人,真可謂「雙鬢多年作雪,寸心至死如丹」。

關於戰爭的詩句

13樓:餘存

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

烽火連三月,家書抵萬金。 白頭搔更短,渾欲不勝簪。

黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。唐·李賀《雁門太守行》

積屍草木腥,血流川原丹。唐·杜甫《垂老別》

幾處敗垣圍故井,向來一一是家人。南宋·戴復古《淮村兵後》

將軍百戰死,壯士十年歸。北朝民歌《木蘭詩》

14樓:苦青芬裴雨

塞下曲盧綸

月黑雁飛高,

單于夜遁逃。

欲將輕騎逐,

大雪滿弓刀。

塞下曲王昌齡飲馬渡秋水,水寒風似刀。平沙日未沒,黯黯見臨洮。昔日長城戰,鹹言意氣高。黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

從軍行楊炯

烽火照西京,

心中自不平。

牙璋辭鳳闕,

鐵騎繞龍城。

雪暗凋旗畫,

風多雜鼓聲。

寧為百夫長,

勝作一書生。

從軍行其一王昌齡青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

少年行王昌齡出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

奉和嚴公軍城早秋

杜甫秋風嫋嫋動高旌

玉帳分弓射虜營

已收滴博雲間戍

欲奪蓬婆雪外城40

五年級的兩句描寫將士們誓死為國的詩句

15樓:

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

16樓:永遠長不大

**百戰穿金甲,不破樓蘭終不還

17樓:新起點潔具

但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。

彭雪楓的讀後感作文,彭雪楓觀後感300字作文

清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂 描繪了在中國的傳統節日清明時人們懷念已故親人的場景。但使我想起了那些犧牲在戰場上的無名英雄,他們為人民 為國家 為民族奉獻了自己的生命,留下的只有人們無限的崇敬。沒有石碑,沒有名字,甚至墳墓已成為平地,使我們無限深思 戰火已經離我們很遠,炮聲已成為我們遙遠的記憶,嘶聲...

古墓麗影哪個公司的?這麼多年就出了10部作品

你以為做一款大型遊戲很容易嗎,站著說話不腰疼啊 古墓麗影是由哪個工作室製作的?古墓麗影 古墓麗影系列 tomb raider 1996年,英國eidos公司推出了一款名為 古墓麗影 tomb raider 的遊戲。由當時已經贏 得了歐洲年度遊戲獎的一個製作小組core design 開發,當時的遊戲...

如何用張雪妮勿忘我作一首藏頭詩,勿忘你勿忘我,藏頭詩,寫的傷感一點的,謝謝

張卿俏嬋娟 雪膚玉肌暖 妮兒滿心歡 勿解今生緣 忘我投入願 我情絲傳暖 勿忘你勿忘我,藏頭詩,寫的傷感一點的,謝謝 勿回首情非所已 忘憂草永不迷離 你永遠充滿笑意 勿惦記心有靈犀 忘不了黎明晨曦 我有幸夢裡見你 勿伴殘燭泣到明 忘弦心事幾人聽 你莫悽悽負我情 勿醉西樓欲斷魂 忘心一別絕音塵 我世莫逢...