1樓:網友
排除寫錯字的情況下,唯一能組成的一句:繞池閒步看魚遊。
出自唐代白居易的《觀游魚》
繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟。
一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。
譯文。閒來無事圍著水池散步看魚兒游來游去,正好遇到小童在船上釣魚。
同是一樣地喜歡魚但想法卻各不相同,我是來給魚兒餵食,你是來垂鉤釣魚。
註釋。閒步:散步。
異:不同。施食:丟食,給食物,餵食。
爾:你,指小孩。
賞析。此詩描繪了一幅平淡普通的生活場景,池畔觀魚,有兒童在垂鉤釣魚,有感而發,表現了同時喜歡魚卻採用了兩種完全不同的方式,流露出淡淡的無奈。
繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟」,繞著池塘,踱著方步,悠閒地觀賞魚遊,風悠悠、水悠悠,心悠悠、神悠悠,魚兒也悠悠。「一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤」,魚群喁喁唼唼,看著「我」把食料悄悄地拋,輕輕地丟,卻不料碰上了娃娃們兩兩三三要來此垂鉤。他們扶短竿,拋長線,投香餌,下鏽鉤,把大魚掛裂了腮,把小魚撕破了喉,一池平明的水攪得腥風兒起,羶味兒浮。
同樣一種愛魚心,而反映在目的上、表現在行動中卻是這樣的不相同,各持一端,互不相讓。愛魚之心人各有異,「我」愛魚給魚施食,盼它長大;「你」卻垂鉤釣魚,為圖樂。兩種心情是何等不同啊!
即景寫情,對比強烈,極易發人深思,從中引出各種「心各異」的情狀和道理來。於平淡中見新奇,韻味悠長。
2樓:網友
繞池閒步看魚遊。
繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟。
一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。
白居易——《觀游魚》
繞池閒步看魚遊全詩
3樓:生活百科小課堂
繞池閒步看魚遊全詩如下:觀游魚》唐朝)白居易。
繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟。
一種愛魚心各異扒襪碰,我春談來施食爾垂鉤。
觀游魚》是一首七言絕句。寫人池畔觀魚,有兒童在垂鉤釣魚,有感而發。這兩句是說,愛魚之心人各有異,我愛魚給魚施食,盼他長大;你卻垂鉤釣魚,為圖己樂。
兩種心情是何等不同啊?即景寫情,對比強烈,極易發人深思,從中引出各種「心各異」的情狀和道理來。說明詩人很傷感。
於平淡中見新奇,韻味悠長。
作者簡介:白居易(772~846),字樂天,晚年號香山居士,又號醉吟先生,好段河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。唐代宗大曆七年(772年)正月,白居易出生於鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。
白氏祖籍山西太原,白居易本人就出生於河南新鄭。卒後葬於河南洛陽,白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊,白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗。
有「詩魔」和「詩王」之稱。
繞池閒步看魚遊的下一句
4樓:敬敬說教育
觀游魚原文如下:
唐白居易。繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟改巧。
一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。
翻譯如下:圍繞著水池,悠閒地散步,看魚兒游來遊走;一抬頭,正看到乙個兒童擺弄著釣魚船。一樣地愛著魚兒,但愛魚的方式卻迥異,「我」來投餵魚食,你卻來垂釣它。
賞析如下:這是唐代詩人白居易的一首哲理詩。「繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟。
這兩句是說,圍繞著水池,悠閒地散步,看魚兒游來遊走;一抬頭,正看到乙個兒童擺弄著釣魚船。這是寫「觀釣之現象」。
乙個「閒」字,透出了詩人的心情很好;乙個「弄」字,則道出了兒童的心情也很好。乙個「看魚遊」,乙個「弄釣舟」,大家似乎都沉浸在野殲握自己喜歡的事情中。本來是頌慶很平常的一件小事,詩人卻能從中找到不一樣的體會和創作靈感。
一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。」這兩句是說,一樣地愛著魚兒,但愛魚的方式卻迥異,「我」來投餵魚食,你卻來垂釣它。這是寫「愛魚之不同」。
愛」字,可作全詩詩眼,亦奠定了全詩感情基調。這個世界,愛的方式千奇百怪,你以為的愛,可能在別人眼中就是一種傷害。詩人以為「愛魚」的方式是觀賞而不傷害它。
可是小孩「愛魚」的方式卻是「弄釣舟」來釣它。這種愛的方式如此迥異,讓詩人大為感慨。