請高手翻譯生化危機4臺詞

2025-01-02 08:10:20 字數 1753 閱讀 7847

1樓:網友

ashley 掉入水中)

leon: ashley!ashley,你在哪?

ashley: leon!

leon: 來,我們回家。

ashley: 這句話真是動聽。 任務完成,是嗎,leon?

leon: 還不完全是, 我還得送你安全到家。

ashley: 那麼,在你送我回家之後,我們可否再進行一點加時……?

leon: 嘿,我很抱歉。

ashley: 我好像預感到你會這麼說,但問一下總沒什麼關係,是吧!那麼,那個女人是誰呢?

leon: 幹嗎問這個。

ashley: 說吧,告訴我。

leon: 她就像是我的一部分,揮之不去,就讓它留在那吧!

2樓:網友

那個是老早以前看過了,有點忘記了,大體是ashley看上leon了,leon對此大感以外,決定和ashley共度一生。

o(∩_o...以上後半段是看玩笑的,不過ashley喜歡上leon是真的,leon說在危險中產生的感情是靠不住的大體是這麼個意思~!

3樓:網友

汗```不會漢化了看啊``翻譯``貌似很艱鉅的任務啊``那麼多~`

生化危機4結尾里昂的臺詞是什麼?

4樓:堯付友章戊

安全離開洞口後:

ashley:好注意~任務文成了,對吧,leon?

leon:還沒呢,我得安全送你回家。

ashley:那麼,回去後不如再。。。

leon:嗨,抱歉。

ashley:還好我早有心裡準備了,但這樣問一句沒關係。

吧,那麼那個女人是誰?

leon:為什麼問這個?

ashley:告訴我嘛。

leon:他是我生命中不能失去的一部分,難以忘懷,就講那份感情長留與此吧。。。

英文:ashley:good

attention~the

mission

textbecame,to,leon?

leon:didn't°yet,i

getthe

safety

sendyoutogo

so,not

equalto

afterreturn

again...

leon:hi,sorry.

alreadyhadan

inthemindto

prepare,butasked

andrelate

toso,sowhobe

thatwoman

leon:why

askthis?

ashley:tell

heisone

partthat

can'tloseinmy

life,and

ishard

toforget,speak

thatthat

affection

islong

tostay

andthis...

英語翻譯的可能有不準確的地方我玩的是漢話版的。。

生化危機4電影臺詞(全部!!!!)

5樓:網友

哇。電影看過還要臺詞。

你看一句記一句吧。

6樓:網友

唔唔唔唔唔唔···哥你玩我們嗎?幾萬字的你要我們咋告訴你啊?╭∩

生化危機4高手留步,生化危機4高手留步

難度問題,是不是你初始的 配置和道具攜帶數量都比別人的高?通常的版本都只有普通和pro,你的版本是不是有簡單難度和mam難度?選擇較高的難度就可以解決現在的問題,通常普通難度就好了。不會吧,遊戲中可能會有一些分支選擇,歐版和亞版只是細節少許不同,但是主線劇情不會不一樣,具體 不同說說看。這麼容易的問...

生化危機高手進,生化危機高手進

我也是用碟子玩的,是克萊爾版的。碟子沒問題的 設定裡面由一個 速度優先 你點點試試 現在出了復刻版,不用碟都可以玩 系統不相容 因為這遊戲是早期遊戲,所以現在的大部分驅動,硬體等等都不會相容.如果你的系統能成功安裝win98,那麼就把系統換成98了再玩.如果不能成功安裝,那就就代表不能正常玩此遊戲....

生化危機4怎麼控制水閘,生化危機4怎麼操控??

來到瀑布處,將箱子上的鐵鏈打斷做橋跳過到對面按動開關將水流停止,向瀑布走去時大量村民出現。自己去遊俠網下個寶典!生化危機怎麼操控?動作 確定 butten enter 跑 取消 butten ctrl r 地圖 butten m 舉刀 butten shift l 舉槍 butten shift r...