1樓:匿名使用者
第二句通常是打招呼的時候用的。比如你很久不見的朋友來找你玩,就可以用這句。
第一句通常是用在分手的時候,比如你朋友要回家了,你送他的時候就可以用這句。
「気をつける」和「気が付ける」用法上有什麼區別?
2樓:小米有點苦
気をつける是當心,留神的意思。
気が付ける應該是気がつく的可能態。
気がつく的意思有:注意到,覺察到;細心,周到;恢復意識,甦醒。
日語(日語:日本語,英語:japanese),文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現方式稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。
雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。
日語與漢語的聯絡很密切,在古代(唐朝)的時候,由於受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本,到了近代的時候,由於明治維新,日本學習西方,大量的歐美詞彙被引入日本(主要是英文,當然也有德文和法文)。
又由日本人重新組合成大量現代日語詞彙並被傳到鄰近的中韓兩國,因此被漢語採用,如**、幹部、共產黨、社會主義、機器、生產、經濟、教育、軍事、列強、物理、數學、化學、生物。英語、航空母艦等等。
求大神翻譯日語
3樓:匿名使用者
お元気です抄か?もうすぐ一年間會bai
ってませんので、時々duあなたのことをzhi思い出して、dao寂しい気持ちになります。
去年の今頃に東京から帰って來てますからわね?一緒に遊んでた時のことを懐かしく思います。
中國に來てから、いろいろな変化がありましたけど、とにかく會社に勤めて、仕事もそんな大変じゃない、毎日相変わらずパソコンを使うことです。
あなたこそどうですか?彼氏ができたんですか?
噂から聞いたけど、あなたは今の髪の毛が長くなってることかな?
とにかく毎日楽しく過ごすことを願ってます。
ps 他にニ枚の寫真も一緒に添付します(実は寫真を撮るのがあまり好きじゃないのに)
これから、天気がだんだん寒くなりますので、體を気をつけてね。
同事的女兒:同僚の娘さん(どうりょうのむすめさん)
4樓:秀才
こんにちは、同僚の娘わよ、
もう1年ぶりのですごく気になってる
去年のこん內な時東京容に帰ったばかりじゃないか、本當に楽しかったそれ以來いろいろ変えてた
今ある會社でチラシのようなものをデザインするという仕事やっているが、疲れなくても毎日パソコンばっかりの操作を繰り返してなんか...
向こうのほうがどう?もう彼氏できたのか
髪長くしたって言われて本當?
毎日が楽しいように
ps:中に夏で撮った寫真2枚あるわよ((^0^)/寫真撮りたくないなあ~)
s:寒くなっているので體を大切にしてね
5樓:石淑雲
こんにちははもう來1年會っ自ていなかったが戀しbaiい去年のこの日はちduょうど東京zhi
から帰ってくるでしょう。楽daoしく遊ぶ!
帰ってから変化の多い
私は今の會社にしてパンフレット說明書などの仕事に.疲れないけど、毎日パソコンに向かって。
毎日同じ生活を繰り返しても。
あなたはどうですか。彼氏がいるか
聞いて彼らはあなたの髪を長く?。.
毎日のように望んで
ps 2枚の寫真を添付して夏(ははない好きな寫真撮影)同僚の娘
天気が寒くなって保溫に注意します
6樓:匿名使用者
動畫の內容考えるのって大変。十二時間くらいパソコンの前で座ってる。頭が働かなくてボーッとしてる時にも、時間は流れて、一ノ瀬飛鳥は徐々に死んでいくような気がします。
とても落ち込んでいます。
7樓:耗子老婆是我
こんにちは!
一年抄近く會っていな襲く、懐かしbaiく思います。
昨年のこの時期duは東京zhi
から戻ったばかりでdaoすごく楽しかった。
その以降はいろいろあってずいぶん変化しています。
現在の私はパンフレットや取扱說明書など作る會社に勤めています、疲れはないけど、毎日パソコンの前にいるばかりで、同じ生活を繰り返している。
そちらはどう?彼氏ができたの?
髪が長くしていると聞いたが、そうでしょうか。
毎日楽しくしてね!
ps:ある夏の日で撮った寫真を添付します(実は寫真を撮るのが嫌いけど。。。笑い)
日本人同士のお嬢さんです。
天気は寒くなってきますので、溫かくしてくださいね。
8樓:冰藍帝企鵝
----
友達の娘さん
寒くなってきたので、暖めに気をつけて。
日語気和気付的區別,日語! 気 和 気 的覺對區別?
1是他動詞形式,3是自動詞形式,選1表達的是我會把心放在這件事上的,選3的話表示表示自然而然地察覺,自動心就在這件事上了,不太科學,所以選1 答案是3。選項1是讓對方注意安全,小心的意思。根據題意,是要讓田中先生不要遲到,所以選3,意思是 我注意到了 我知道了!気 在這裡翻譯為 我 會注意的 這句話...
気入言意味気是什麼,気入言意味気是什麼意思啊
意思是 気 入 言 意味?還算滿意 是這個意思麼?気 很在意 這件事,這個東西 気 入 稱心,如意,稱意 喜愛,喜歡 気 介意 擔心,惦記,掛念 気 入 和気 都是過去式。他說喜歡。後者 是介意 在意 気 入 這句日語是什麼意思?如果中意的話 一般指對某物品 樓下是照搬字典的吧。你好気 入 翻譯成日...
日語問題。田中李明日必天気言
您好1 如果用 天気 前面如果是明天,就不成立,因為 主語已經說了這句話,只能代表說話這個動作已經過去,可是明天還沒有到來,這種自然規律還沒過去,就不能用 天気 2 必 副 一定,必定,必然,註定,準 例外 約束 以上必 既然約好就一定來。飲 必 歌 一喝酒就一定要唱。彼 必 雨 降 他一來準下雨。...