1樓:匿名使用者
歌名:《in the end》
歌手:linkin park
作曲: linkin park
作詞: linkin park
所屬**:in the end
發行時間:2001-11-20
發行公司: warner bros.
中文、英文歌詞:
it starts with one thing有件事從始至終。
i don't know why
我從未明白過。
it doesn't even matter無論我如何掙扎努力。
how hard you try
卻沒有一絲效果。
keep that in mind
在我腦海中。
i designed this rhyme只能銘記下這首疑歌。
to explain in due time合適的時機解析自我。
all i know
但我明白。
time is a valuable thing時間何等珍貴。
watch it fly by
白駒過隙。
as the pendulum swings如掛鐘搖擺。
watch it count down
開始倒數。
to the end of the day直到終結。
the clock ticks life away人生會隨時間起伏改變。
it's so unreal
猶如無知覺的夢境。
didn't look out below過程超乎你的掌控。
watch the time go
凝望時光。
right out the window
看它從窗櫺悄然遁走。
trying to hold on,
試圖挽留。
but didn't even know
可我不曾領悟。
wasted it all just
時間不等人。
to watch you go
只能默默望著你的離去。
i kept everything inside and將一切銘存於心。
even though i tried,
即使鍥而不捨,披奏堅韌之鎧。
it all fell apart
最後努力卻輕易分崩離析。
what it meant to me will對我來說。
eventually be a
最好的結果。
memory of a time when便是把這段固執信念深埋。
i tried so hard
我曾努力掙扎。
and got so far
走到現今。
but in the end
最終才發現。
it doesn't even matter原來都無濟於事。
i had to fall
不可控制的。
to lose it all
失去了所有。
but in the end
最終才明白。
it doesn't even matter前途渺茫。
one thing,
有件事。
i don't know why
我不曾明白。
it doesn』t even matter無論你如何竭盡全力。
how hard you try,
為什麼卻於事無補。
keep that in mind
在我腦海深處。
i designed this rhyme,撰寫下這首疑歌。
to remind myself how
時刻警醒自己。
i tried so hard
我曾經努力過。
in spite of the way
但我所謂的信念。
you were mocking me
你卻只會嘲笑。
acting like i was
可我的靈魂。
part of your property早已全然屬於你。
remembering all the
曾經歷歷在目。
times you fought with me那潸然動容的瞬間。
i'm surprised it got so (far)如今卻是過往雲煙。
things aren't the way萬事皆變,物是人非。
they were before
再此重逢。
you wouldn't even
你或許。
recognise me anymore
早已不再認識我。
not that you
並非是你的過錯。
knew me back then
而是我已改變。
but it all ***es
但是過去的一切。
back to me (in the end)都有可能重蹈覆轍。
you kept everything inside你把一切拋之腦後。
and even though i tried,我曾掙扎過。
it all fell apart
但一切徒勞。
what it meant to me will對我來說。
eventually be a
這段記憶。
memory of a time when i我只能掩埋在深處。
i tried so hard
我曾努力掙扎。
and got so far
走到至今。
but in the end
最終才發現。
it doesn't even matter一切都徒勞。
i had to fall
不受我的控制。
to lose it all
失去了所有。
but in the end
最終才明白。
it doesn't even matter一切都無用。
i've put my trust in you我把信任託付於你。
pushed as far as i can go盡我所能去努力。
for all this
對於這一切。
there's only one thing you should know
有件事你應該明白。
i've put my trust in you我把感情託付於你。
pushed as far as i can go便會盡我所能去投入。
for all this
對於這一切。
there's only one thing you should know
你知道這件事便已足夠。
i tried so hard
我曾努力過。
and got so far
走到這不可挽回的一步。
but in the end
最終才看透。
it doesn't even matter一切都是徒勞。
i had to fall
沉淪於此。
to lose it all
失去所有。
but in the end
最終才看透。
it doesn't even matter一切都是徒勞。
2樓:匿名使用者
in the end
it starts with one thing i don't know why
現在 有件事 我不明白 為什麼
it doesn't even matter how hard you try
不管你怎樣努力都無濟於事
keep that in mind
我把它儲存在記憶裡
i designed this rhyme to explain in due time
寫下這首歌曲 在適當的時間 作一下解釋
all i know
我所知道的是
time is a valuable thing
時間是寶貴的
watch it fly by as the pendulum swings
看著它隨著鐘擺飛逝
watch it count down to the end of the day
看著一天天慢慢結束
the clock ticks life away
生命在鐘錶的滴答聲中流逝
it's so unreal didn't look out below
如此的不真實 我沒有料到以下的事
watch the time go right out the window
看著時光從窗外流過
trying to hold on,but didn't even know
我努力地想堅持 但卻不知道
wasted it all just to watch you go
我投入一切的結果 是看著你離我而去
i kept everything inside and
我只能把一切放在心裡
even though i tried,it all fell apart
即使我努力過 也無濟於事
what it meant to me will
這一切對我來說
eventually be a memory of a time when
最後都 成為了一段往事
i tried so hard and got so far
我那麼努力 那麼堅持
but in the end it doesn't even matter
可是結果卻 無濟於事
i had to fall to lose it all
我不得不失去 我的一切
but in the end it doesn't even matter
可是結果卻 無濟於事
one thing,i don't know why
有件事 我不明白 為什麼
it doesn't even matter how hard you try,
不管你怎樣努力都無濟於事
keep that in mind
我把它儲存在記憶裡
i designed this rhyme,to remind myself how
寫下這首歌曲 來提醒我自己
i tried so hard in spite of the way
you were mocking me
儘管你會嘲笑我
acting like i was part of your property
是你財產的一部分
remembering all the times you fought with me
還記得那時 你一直和我吵架
i'm surprised it got so (far)
我很驚奇 那已經是很久的事
things aren't the way they were before
現在的情況不同了
you wouldn't even recognise me anymore
你可能都認不出我了
not that you knew me back then
我不再是原來的樣子
but it all ***es back to me (in the end)
但是當思緒回到過去(最後的結局)
you kept everything inside
我只能把一切放在心裡
and even though i tried,
即使我努力過
it all fell apart
也無濟於事
what it meant to me will eventually be a
這一切對我來說 最後都
memory of a time when
成為了一段往事
i've put my trust in you
我把信任都託付於你
pushed as far as i can go
我盡心竭力
for all this
為了誰there's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…
o(∩_∩)o~ 希望你喜歡
跪求林肯公園IN THE END和SHADOW OF THE
現在 有件事 我不明白 為什麼 it doesn t even matter how hard you try 不管你怎樣努力都無濟於事 keep that in mind 我把它儲存在記憶裡 i designed this rhyme to explain in due time 寫下這首歌曲 在...
林肯公園give up歌詞翻譯,林肯公園In the end歌詞
歌詞it starts with one thing,i don t know why 陰影不知從何處滋生,我不明白為什麼 it doesn t even matter,how hard you try 無論多麼努力都於事無補 keep that in mind,i designed this rh...
林肯公園主唱自殺,林肯公園主唱自殺了嗎
受過虐待的是chester bennington 查斯特 本寧頓 另外一個主唱是麥克 信田 mike shinoda 麥克 信田 搖滾傳奇林肯公園 他撕心裂肺吶喊而出的,都是真真切切的痛 林肯公園主唱自殺了嗎 是的。多好的人因毒品毀了一生!想擺脫酒精與毒品但是擺脫不了。因此任何人一定要遠離毒品,不要...