1樓:匿名使用者
赫爾墨斯和雕像者:做人不能愛慕虛榮,自高自大,妄自尊大,主觀臆斷的人
蚊子和獅子:我們在某件事上成功了,不能驕傲自滿,得意忘形,否則到頭來還是失敗
2樓:好卡
寓言是以比喻性的故事寄寓意味深長的道理。17世紀法國寓言詩人拉·封丹說過:「一個寓言可分為身體與靈魂兩部分:所述的故事好比是身體,所給予人們的教訓好比是靈魂。」
有些寓言往往在篇末點明寓意,像本文的《赫耳墨斯和雕像者》《蚊子和獅子》;有些寓言則把寓意含蓄在故事裡面。但是,無論是明白點出還是含而不露,都必須處理好「靈魂」和「身體」的關係。德國著名文藝理論家萊辛說:
「倘若從一般教訓出發,僅僅把寓言寫成寓意的,那麼可以保險,寫出來的準是一個惡劣的寓言。」所謂「把寓言寫成寓意的」,就是簡單發議論,沒有生動活潑的故事,就是光有「靈魂」沒有「身體」。萊辛又說:
「要是我們把一句普通的道德格言引回到一件特殊的事件上,把真實性賦予這個特殊事件,用這個事件寫一個故事,在這個故事裡大家可以形象地認識出這個普遍的道德格言:那麼,這個虛構的故事便是一則寓言。」
赫耳墨斯和雕像者
這則寓言,分為兩段:第一段講述故事,第二段點明寓意。
故事部分充分展示了作者豐富的想象力,可分為兩層。第一層想象赫耳墨斯來到「雕像者的店裡」,瞭解自身價值,是故事的起因和開端。通過揣測赫耳墨斯的心理,交代他來到雕像者店裡的動機和目的,暗示他是一個愛慕虛榮、妄自尊大的神。
第二層想象赫耳墨斯詢問雕像者,他從宙斯問到赫拉,私下認為自己的價值應該更高一些,這是故事的發展和結局。這一層,赫耳墨斯和雕像者有三問三答。前兩問兩答是故事的發展。
當他問明宙斯和赫拉的雕像值錢不多時,洋洋自得,以為自己的身價必在二者之上,於是第三次發問時信心十足。然而雕像者的回答竟然完全出乎赫耳墨斯的意料,這位自命不凡的神使的雕像,卻原來是一文不值。故事以一句幽默的答話作結,不再描寫赫耳墨斯的反應,然而被諷刺者的尷尬神色卻不難想象。
第二部分用一句話點明文章的寓意。這一則寓言,通過天神赫耳墨斯自命不凡、主觀臆斷而在事實面前碰壁的故事,以神喻人,諷刺和批評了那些愛慕虛榮、妄自尊大的人。
本文以敘述為主,間用描寫,增強了寓言的形象性和文學性。一個「笑」字,描寫赫耳墨斯的表情,使形象更顯得真切。又用簡短的心理描寫,深入揭示了赫耳墨斯自命不凡的性格,使人洞見其內心的卑劣。
本文短小精悍,構思精巧。寫三問三答,略有變化,有起有伏。正當赫耳墨斯的虛榮心越來越旺盛,卻遇到了雕像者如一瓢冷水似的答話,陡轉之下便戛然而止。
文章的陡轉,給讀者以巨大的反差,造成了出人意料的結局,諷喻之意已暗含其中。短短的一百五六十字,卻寫得跌宕有致,耐人尋味。
蚊子和獅子
這一則寓言和前一則一樣,也是用來諷喻驕傲自大的人。但前一則是以神喻人,這一則是以動物喻人,語言精練,具有強烈的想象色彩。
結構安排上,這一則和前一則相同,也是先講述故事,然後點明寓意。
故事分兩層。第一層寫蚊子向獅子進攻,是故事的開端和發展。這層開頭直接引述「蚊子飛到獅子面前」對獅子說了一大段話,接著寫蚊子「吹著喇叭衝過去」,「專咬鼻子周圍沒有毛的地方」,生動地描繪出蚊子進攻獅子時凶猛的樣子,最後終於戰勝了獅子。
第二層寫蚊子戰勝獅子後得意忘形,最終喪生於蜘蛛網。蚊子將要被吃掉時的「嘆息」,與上文的「吹著喇叭,唱著凱歌」相呼應,突出了蚊子可悲可笑的下場。
第二段用一句話指出:「那些打敗過大人物,卻被小人物打敗的人」應該從蚊子的下場中吸取應有的教訓:即使取得大的勝利也不能驕傲,要始終謹慎從事,否則可能在小處受到挫敗。
本文用擬人手法,賦予動物以人的感情和性格,用動物之間的關係來概括人與人之間的關係,顯得清新,形象。本文的擬人,能抓住蚊子和獅子的自然特徵,擬得逼真神似,生動有趣。如把蚊子的叫聲說成「吹喇叭」「唱凱歌」,以狀其得意忘形之態,十分新鮮、貼切。
描寫蚊子和獅子「戰鬥」的過程,蚊子被蜘蛛網粘住的情景,合情合理,完全符合自然物的特點,用來概括社會現象,真是兩相妙合,毫不牽強,充分發揮了動物寓言的特點。
本文構思尤為精巧,短短的篇幅中,情節卻大起大落,寫出從一個極端到另一個極端的轉化。人們不常見蚊子戰勝獅子,聽蚊子的「宣言」還以為是吹牛,再一看,還真不假。人們常見蚊子被蜘蛛網粘住,但是蚊子剛剛戰勝獅子,正把自己看得無敵於天下時,它卻被打敗了,這反而讓人覺得出乎意料了,再一想,又毫不奇怪。
作者巧妙地把二者聯結起來,構成大起大落的故事情節,寓意深刻,耐人尋味。
3樓:匿名使用者
赫爾墨斯狂妄自大愛慕虛榮不被人重視
4樓:蘿蔔中的紅
月滿為虧 反之...
比較《赫爾墨斯和雕像者》和《蚊子和獅子》這兩則寓言在結構上有什麼
5樓:匿名使用者
結構上都是先故事,再道理
情節上跌宕起伏,鋪墊→急轉
都帶有諷刺性語言
一個寫的是神,一個寫的是動物
隨手留個讚唄❤️
6樓:匿名使用者
相同處:都帶有諷刺語言.
不同處:一個寫的是動物,一個寫的是神.
赫爾墨斯和雕像者的寓意
7樓:匿名使用者
赫爾墨斯和雕像者通過天神赫耳墨斯自命不凡、主觀臆斷而在事實面前碰壁的故事,以神喻人,諷刺和批評了那些愛慕虛榮、妄自尊大的人。
《蚊子和獅子》寫蚊子在獅子面前誇口,終於戰勝獅子,正當它得意忘形時卻被蜘蛛吃掉了。諷刺了那些能夠戰勝強敵卻因得意反被弱者戰勝的人。
8樓:匿名使用者
赫爾墨斯和雕像者這一則寓言,通過天神赫耳墨斯自命不凡、主觀臆斷而在事實面前碰壁的故事,以神喻人,諷刺和批評了那些愛慕虛榮、妄自尊大的人.
蚊子和獅子的寓意:即使取得大的勝利也不能驕傲,要始終謹慎從事,否則可能在小處受到挫敗.
9樓:毛浚哲
赫爾墨斯和雕像者:一個人如果愛慕虛榮,狂妄自大,就不會被人尊重,尊敬。卑躬謙虛,不能愛慕虛榮,丟掉權威什麼都不會。十年樹木百年樹人,別複雜化,簡單點,越是真心越覺得假的不得了。
蚊子和獅子:說明忽視自己短處的人終歸失敗的道理。給那些只看見自己長處並因此而得意忘形的人敲響了警鐘。
取長補短,有則改之無則加勉,天下第一又如何,螞蟻舉得起比自身重量大五十倍的物體,而獅子只不過有權威與力量,雖然是群居動物。
一山不容二虎,叢林之王,強中自有強中手,人外有人天外有天,有勇有謀。
10樓:金色的
寓意不一樣,寓意分很多種喲。
11樓:嬸嬸
《蚊子和獅子》寫蚊子在獅子面前誇口,終於戰勝獅子,正當它得意忘形時卻被蜘蛛吃掉了。諷刺了那些能夠戰勝強敵卻因得意反被弱赫耳墨斯和雕像者
蚊子和獅子
這一則寓言和前一則一樣,也是用來諷喻驕傲自大的人。但前一則是以神喻人,這一則是以動物喻人,語言精練,具有強烈的想象色彩。
結構安排上,這一則和前一則相同,也是先講述故事,然後點明寓意。
故事分兩層。第一層寫蚊子向獅子進攻,是故事的開端和發展。這層開頭直接引述「蚊子飛到獅子面前」對獅子說了一大段話,接著寫蚊子「吹著喇叭衝過去」,「專咬鼻子周圍沒有毛的地方」,生動地描繪出蚊子進攻獅子時凶猛的樣子,最後終於戰勝了獅子。
第二層寫蚊子戰勝獅子後得意忘形,最終喪生於蜘蛛網。蚊子將要被吃掉時的「嘆息」,與上文的「吹著喇叭,唱著凱歌」相呼應,突出了蚊子可悲可笑的下場。
第二段用一句話指出:「那些打敗過大人物,卻被小人物打敗的人」應該從蚊子的下場中吸取應有的教訓:即使取得大的勝利也不能驕傲,要始終謹慎從事,否則可能在小處受到挫敗。
本文用擬人手法,賦予動物以人的感情和性格,用動物之間的關係來概括人與人之間的關係,顯得清新,形象。本文的擬人,能抓住蚊子和獅子的自然特徵,擬得逼真神似,生動有趣。如把蚊子的叫聲說成「吹喇叭」「唱凱歌」,以狀其得意忘形之態,十分新鮮、貼切。
描寫蚊子和獅子「戰鬥」的過程,蚊子被蜘蛛網粘住的情景,合情合理,完全符合自然物的特點,用來概括社會現象,真是兩相妙合,毫不牽強,充分發揮了動物寓言的特點。
本文構思尤為精巧,短短的篇幅中,情節卻大起大落,寫出從一個極端到另一個極端的轉化。人們不常見蚊子戰勝獅子,聽蚊子的「宣言」還以為是吹牛,再一看,還真不假。人們常見蚊子被蜘蛛網粘住,但是蚊子剛剛戰勝獅子,正把自己看得無敵於天下時,它卻被打敗了,這反而讓人覺得出乎意料了,再一想,又毫不奇怪。
作者巧妙地把二者聯結起來,構成大起大落的故事情節,寓意深刻,耐人尋味。
者戰勝的人。
12樓:夢囈的魚
自以為了不起的人往往會在事實面前碰壁
13樓:
我認為,這則寓言的寓意並非是諷刺那些愛慕虛榮的人,而是意在對當權者進行當頭棒喝,指出:如果你不為民著想,不為群眾服務,不管你的出身多麼高貴,權勢多麼顯赫,你在人民心中都會一文不值。所以,這個故事不「適用於那些愛慕虛榮而不被人重視的人」,而是「適用於警告那些愛慕虛名而不為人民做事的官」。
《伊索寓言》裡有許多故事在結尾處另加一句話,指出該故事的寓意所在。這些話裡,有一些畫龍點睛,恰到好處;有一些畫蛇添足,純屬多餘;還有一些離題萬里,與故事的本意風馬牛不相及(也許是伊索為了逃避**,故意為之)。《伊索寓言》的譯者白山先生在這本書的序言中說:
「有些寓言後面的『教訓』,現在看來則顯得牽強,我們在閱讀說不妨只從寓言故事出發,而不必用這些『教訓』來理解故事。」(《伊索寓言》白山譯,北京燕山出版社2023年8月出版)白山先生的話,正適合幫助我們正確理解《赫耳墨斯和雕像者》這篇寓言的真正寓意。
14樓:百度使用者
說明了自命不凡、愛慕虛榮的人往往是被人看不起
15樓:匿名使用者
的地方吞吞吐吐聽聽歌
16樓:匿名使用者
諷刺和批評那些愛慕虛榮的人 。最讓人討厭了,萌萌噠!
17樓:匿名使用者
經濟*扭扭捏捏呢*jjjjjj
18樓:匿名使用者
jsahdjasdjshjsssssssssssssssssssssssssssssssssss
比較《赫爾墨斯和雕像者》和《蚊子和獅子》這兩則寓言在結構上有
結構上都是先故事,再道理 情節上跌宕起伏,鋪墊 急轉 都帶有諷刺性語言 一個寫的是神,一個寫的是動物 隨手留個讚唄 相同處 都帶有諷刺語言.不同處 一個寫的是動物,一個寫的是神.赫爾墨斯和雕像者 蚊子和獅子 比較兩則寓言的結構 情節 寓意及寫法,看看有什麼相同和不同之處。相同之處 1都是虛構的故事 ...
求《赫爾墨斯和雕像者》續寫,求一篇《赫爾墨斯和雕像者》續寫50字
赫耳墨斯和雕像者 赫耳墨斯想知道他在人間受到多大的尊重,就化作凡人,來到一個雕像者的店裡。他看見宙斯的雕像,問道 值多少錢?雕像者說 一個銀幣。赫耳墨斯又笑著問道 赫拉的雕像值多少錢?雕像者說 還要貴一點。後來,赫耳墨斯看見自己的雕像,心想他身為神使,又是商人的庇護神,人們對他會更尊重些,於是問道 ...
《赫耳墨斯和雕像者》的寓意是什麼
赫爾墨斯和雕像者 寓意 通過天神赫爾墨斯自命不凡 主觀臆斷而在事實面前碰壁的故事,以神喻人,諷刺和批評了那些愛慕虛榮 狂妄自大的人。赫耳墨斯和雕像者 是選自 伊索寓言 的一個故事,作者是伊索,傳說公元前6世紀的古希臘人,善於講動物故事,經後人彙集,把古希臘 古羅馬時代流傳下來的故事,統歸在伊索名下。...