同聲傳譯員是什麼樣的職業,如何成為同聲傳譯員?

2021-03-17 10:21:30 字數 1884 閱讀 3825

1樓:吳田田

同聲傳譯,又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式。同聲傳林蛙譯的最大優點在於效率高,可以保證講話才作連貫發言,不影響或中斷講話者的思路,有利於聽眾對發言全文的通篇理解。同聲傳譯是當今世界流行的一種翻譯方式,具有很強的學術性和專業性,通常用於正式的國際會議。

目前,世界上 95% 的國際會議採用的都是同聲傳譯的方式。特點是講者連續不斷地發言,而譯者是邊聽邊譯,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,最多達到十多秒。譯者僅利用講者兩句之間稍歇的空隙完成翻譯工作,因此對譯員素質要求非常高。

同聲傳譯是一種受時間嚴格限制難度極高的語際轉換活動,它要求譯員在聽辨源語講話的同時,藉助已有的主題知識迅速完成對源語資訊的**、理解、記憶、轉換和目的語的計劃、組織、表達、監聽與修正,同步說出目的語譯文,因此同聲傳譯又叫同步口譯。在各種國際會議上,同傳譯員以「閃電般的思維」和令人歎服的口譯技巧,成功克服上述多重任務( multi-tasking )間的交織、重疊和干擾給大腦造成的能量短缺和注意力分配困難,使聽和說並行不悖,成為與源語發言人一樣令人矚目的明星。 根據 aiic (國際會議口譯員協會)的規定,同傳譯員只要翻譯出演講者內容的 80 %就已經算是合格了(同傳譯員翻譯出演講內容的 90 %、 100 %當然也有可能),因為很多人平時說話非常快,演講時又只顧及自己的演講內容或帶各地的口音,同傳譯員只好調動自己的一切知識儲備和經驗來全力以赴。

那些有意放慢速度照顧同傳譯員的演講者畢竟不是太多,這就對從業者的素質提出了極高的要求。

更詳細http://****rjqn.***/fy/tc/

同聲傳譯員是什麼樣的職業

2樓:血優王的記憶

同聲傳譯(simultaneous interpreting),是指譯員以幾乎與講者同時的方式,做口語翻譯,也就是在講者仍在說話時,同聲傳譯員便「同時」進行翻譯。由於同聲傳譯員必須一邊接收來自講者的訊息,一邊將訊息儘快傳遞給聽者,因此「一心多用」這樣的分神能力(multi-tasking),是譯員的訓練重點。

3樓:淡看人生莫傷離

高階口語翻譯職業,按小時收費,**很高。

如何成為同聲傳譯員?

4樓:匿名使用者

你可以考北外和上外的高階翻譯學院

上外的同傳比北外的好,雖然這兩個學校都開設了高翻專學屬院

但是上外高翻的特色專業---高階會議口譯,是國內獨一無二的。是上外和聯合國、歐盟等國際組織合作的專案,專門培養國際會議口譯人才。第二年就可以去聯合國總部實習

同聲傳譯員一般讀的是什麼專業?

5樓:賣車大王張總

外語專業。

進入同聲傳譯的門檻相當高,理想的狀況是接受正規的會議口版譯培訓,打好良好的語言權、技巧基礎,之後再通過實際的翻譯任務,積累經驗。

除了具備紮實的語言功底、成熟的會議經驗之外,進入同傳行業還需要有很強的求知慾望,由於職業的需要,譯員在做翻譯的同時也往往要與很多領域的知識打交道,因此有人稱「同傳是任何領域的半個專家」,掌握廣博的知識是做好同傳的重要前提。

同聲傳譯(simultaneous interpretation),簡稱「同傳」,又稱「同聲翻譯」、「同步口譯」,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的裝置提供即時的翻譯,這種方式適用於大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高階會議都採用同聲傳譯的方式。

第二次世界大戰結束後,設立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰犯時,首次採用同聲傳譯,這也是世界上第一次在大型國際活動中採用同聲傳譯。

精算師是什麼職業,精算師是一個什麼樣的職業

一般保險公司會有精算部門的,負責新產品的設計與定價,資產負債的評估等等,具體的工作內容就不好說了。至於報考的話看你能不能堅持了,考的科目有點多,而且非常難考,考出的話前景還是不錯的,畢竟目前為止國內的精算師總共才200多個,而目前所需的精算師則將近5000多個 精算師是分析風險並量化其財務影響的專門...

職業裝主要有哪幾種?職業裝要求是什麼樣的

職業裝要求是什麼樣的 職業裝的著裝要求有 1 整齊。職業裝穿在身上必須合身,袖長至手腕,褲長至腳面,女士裙長最好能蓋過膝蓋,內衣不能外露,襯衫的領圍以能插入一隻手指為宜,褲裙的腰圍以能插入五指為宜。不挽袖 不卷褲 不漏扣 不掉扣,領帶 領結和襯衫的領口要對齊,不能系歪。2 乾淨。衣服和褲子不能有汙垢...

你的職場的轉折點是什麼?你得到了什麼樣的成長經驗

在辦公室簽收檔案,就自己把字給練好了,然後一個大領導看上我的字了,把我調去了北京某局,太幸運了,慶幸自己練了字。以前工作總是無所事事,做完了自己的工作就沒事幹了,但是交了女朋友她告訴我,要打和領導同事的關係,我就沒事了幫領導同事做點事,然後現在得到了領導的賞識晉升了。去福利院上班,用心對待每一個孩子...