日語語氣詞的問題,一個日語語氣詞的問題

2021-04-18 19:25:52 字數 3839 閱讀 5787

1樓:匿名使用者

mimiwaruine

2樓:

是不是 じゃね(jyane)??

3樓:朝日

私は日本人の友達にも聞いたんだけどわからないな。。

それはあってないかも、正しい発音しゃないと說明はちょっと。。

もっと確認したら?

日語的語氣詞

4樓:善良的張秀霞

よ、さ、ぜ、か、のか、かな、わ

「よ、さ、ぜ、わ」等是表示傳達語氣的終助詞

「な、かな」等則是表示「確認、詠歎」的終助詞

1、よ:表示說話人認為聽話人應該認識到談話的內容。基本上是對聽話人使用,表示說話人所思考的事情,認為聽話人對此應有所認識。 男女都可以使用。

2、さ:表示說話人並非對所作的判斷負責,而是作為理所當然的事情或暫且的判斷表示提示。 作為終助詞時一般是男性使用,作為間投助詞時則男女通用。

3、ぜ:用於說話人單方面向聽話人傳達語句的內容。想要改變聽話人對某事情認識的意圖並不強。 一般是男性使用。

4、わ:基本用法是表示說話人在表達對說話內容的認識時常伴隨著自己強烈的感情或驚訝等。如果是對聽話人使用的話,則作為說話人對說話內容的個人認識或經驗。

升調「わ」主要是女性使用;降調「わ」則在地方方言中是男女共用。

5、な:降調的「な」可用於獨語,表示說話人再次確認自己的感情等。有時在有聽話人存在的模擬獨語中也可使用不將調的「な」。

與「ね」相近的「な」用於獨語時和「ね」一樣,有邊表示與某種認識相一致邊敘述的性質。用於對話的「な」一般是男性用的比較多,在獨語或接近於獨語的發話中女性也可使用。

6、かな:是「か」和「な」的複合性終助詞,後面一般接「思う」之類的動詞。這種發話聽起來像獨語。 男女都可使用。

よ、ね、わ、の等語氣詞在句末的作用是區別:

よ:用於句末,起強意作用。

(1)表示主張、叮囑、或引起對方注意。

例:あなたが行かなくても、私は行くよ。

(2)表示懷疑,責難的語氣。

例:なぜ、ぼくに教えてくれなかったんだよ。

(3)表示命令,請求,接在動詞和動詞活用形助動詞的命令形後面,或接在表示禁止和命令的な後面,一般是男性用語。

例:遅くなるから、早く行けよ。

(4)表示勸誘,懇求,接在助動詞「う,よう」後面。

例:さあ、遅れないように早く行こうよ。

二、ね:用於句尾。

(1)表示輕微的感嘆。

例:やあ、ずいぶんきれいな部屋だね。

いいお天気だね。

(2)表示輕微的主張或叮囑的心情。

例:あの人はきっと成功すると思いますね。

(3)徵求同意,或希望對方確認,促使對方回答。

例:もう一度行きましょうね。

(4)表示疑問,責問。男性用語。

例:私にはよく読めないが、ここになんと書いてあるね。

三、わ:主要是女性使用,語調偏高,男性也有用的,但要降調。

(1)表示強調,用來調整或加強語氣。

例:私はこれが好きだわ。

あそこに田中さんがいるわ。

用わよ、わね的形式,前者強調自己的主張,後者希望別人贊成或證實自己的看法。

例:今度の旅行には、私も行くわよ。

あの花、本當にきれいだわね。

(2)表示驚奇,感嘆的語氣。

例:まあ、きれいだわ。

雨がまた降り出しましたわ。

四、の:主要是女性和兒童使用。

(1)表示斷定,語氣較親密。讀降調。

例:とてもいやなの。

今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。

(2)表示叮囑的語氣,常用のね的形式。

例:きっと引き受けてくれるのね。

明日は必ず來てくれるのね。待ってますよ。

(3)表示命令,語氣較強,發音要重。

例:ご飯は黙って食べるの。

(4)表示質問,疑問。讀升調。

例:きれいな著物を著て、どこへ行くの。

「唉~~~」這樣的語氣詞日文應該怎麼說?

5樓:116貝貝愛

ああ羅馬音:ā

釋義:1、間投詞は、ボーカルでなければなりません。嘆詞,應人聲。

2、ため息の聲:ため息。ねえ、何か方法はありますか?

彼は頭を手に持ってため息をついた。嘆息的聲音:唉聲嘆氣。

唉,有什麼辦法呢?。他雙手抱著頭,唉唉地直嘆氣。

3、間投詞は悲しみまたは後悔を意味します。ああ、私は數日間病気であり、物事を遅らせました。嘆詞,表示傷感或惋惜:唉,病了幾天,把事都耽誤了。

用法:1、応答を示すために使用:ねえ、私はここにいる、私はそれを聞いた。用於表示應答:唉,我這就來唉,聽見啦。

2、痛み、驚き、苦情、せっかちなどの強い感情を表現するために使用:おっと、あなたは私にそんなに痛みをつまんで、ああ、火、ああ、どのように注意しないのですか?用於表示痛苦、驚訝、埋怨、不耐煩等強烈感情:

唉呀,你捏得我好疼,唉呀,著火啦,唉呀,你怎麼不小心點兒?

3、驚き、痛み、賞賛などを表現するために使用されます。ねえ、どうしてこの場所に來たのですか? ねえ、それは私を傷つけます、ねえ、私は若い年齢でとてもうまく歌いました!

用於表示驚訝、痛苦、讚歎等:唉喲,你怎麼到這種地方來了?唉喲,疼死我啦,唉,小小年紀就唱得這麼好!

4、ため息の聲を說明するために使用:このニュースを聞いて、彼はため息をつきました。用於形容嘆息的聲音:聽到這個訊息,他唉唉地直嘆息。

5、悲しみや悲しみによる悲しみの溜息。 あなたの顏に不機嫌そうな表情が見えます! これは再びため息をつきます、あなたは十分ではありません、まだ快適ではありませんか?

因傷感鬱悶或悲痛而發出嘆息的聲音。我看你臉上一團私慾愁悶氣色!這會子又唉聲嘆氣,你那些還不足,還不自在?

6樓:匿名使用者

日本人不會隨便嘆氣的

嘆氣的人會招人嫌

如果真的要嘆,就長鳴【ハァ】(哈)吧

7樓:靡姽嫿

ああ~~

這個樣子的。。。我們通常看到的漫畫裡有代表嘆氣的那個小包出現的時候,就是這麼說的。。。其實也就很普通。。。

不過不同的聲優們嘆息出來的調子就很贊啦

8樓:匿名使用者

「唉~~~」這樣的語氣日語裡有時會寫成「哈···」(ハ・・・)ha.....

9樓:匿名使用者

ああ,おい,えい,まあ

取自日中例句網,還有很多種說法,你可以自己去查.

www,jcliju,com

關於日語 可能是語氣詞

10樓:匿名使用者

你的例子不是語氣

ハンターと呼ぶ

呼ぶ是叫, 這裡的意思是叫作臘人

日語中的語氣詞都有哪些

日語かな結尾的語氣詞應該怎樣理解

11樓:匿名使用者

1,有輕微疑問 自言自語的意味。

2,願望希望的意味 習慣用法」ないかな」。

這句是自言自語的感覺,果然是那邊吧

12樓:愛瑞貝詩

かな結尾,是輕微的疑問以及感嘆。

13樓:匿名使用者

かな是表示有所疑問。

日語中語氣詞です的使用方法和使用環境

14樓:浮生沉迷

親,「です」是助動詞,是「だ」的禮貌體,不是語氣詞。

簡單說,一般是接在名詞和形容動詞之後,但用法不限於此。

過去式是「でした」

求所有語氣詞,求一些語氣詞,比如嘻嘻,哈哈之類的

語氣詞bai 語氣詞是表示語du氣的虛詞,常用在句尾或zhi句中停頓處表示種dao種語氣。常見的版語氣詞權有 的 了 麼 呢 吧 啊。例如 你們不會忘記我們的。陳述語氣 別說了。祈使語氣 你到過北京嗎?疑問語氣 天晴了吧?疑問語氣 走吧。祈使語氣 我沒什麼,你才辛苦呢。陳述語氣 你還想知道什麼呢?疑...

動畫中日語經常在起身的時候加語氣詞

你是想說,其實這就是個 沒啥意義的,用來表示說話的人好像稍微用點力才能進行下個動作的時候用的語氣詞而已 作用大概相當於中文的 嘿咻 哈 之類的 動漫中說話結束後加個語氣詞,這叫什麼?口頭禪 口癖 有沒有更好聽的說法?你說的就是口癖,分為語音型 擬聲詞 謎之語音型口癖 和語法型 特殊語法變體型口癖 口...

口字部首的語氣詞,所有帶「口」字旁的語氣字

哇 啦 唉 呢 吧,具體解釋如下 一 哇 w 形容嘔吐聲 大哭聲等 孩子嚇得 叫。的一聲把剛吃的東西全吐了。wa 啊 受到前一字收音u或ao的影響而發生的變音 才幾天工夫 麥子就長過了膝蓋。你好 參看 啊 二 啦 l 啦啦隊 體育競賽中,通過吶喊 歌舞 吹奏樂器等為運動員加油助威 活躍賽場氣氛的集體...