1樓:一灘新約
1.導演組:導演、副導演、執行導演、場記。
2.製片組:製片主任、現場製片、生活製片、外聯製片、監製、統籌、財務。
3.劇務組:劇務主任、劇務助理、劇務。
4.攝影組:攝影指導、攝影師、副攝影師、攝影助理、機械員、燈光師、燈光助理。
5.美工組:總美術師、副美術師、美術助理及服裝、道具、化妝等小組。
6.錄音組:設錄音師和錄音員。
擴充套件資料劇組中,製片人主要負責參與核心創作組,隨時把握創作與拍攝進度,從人事、財務、法律等角度為攝製組工作出謀劃策。從巨集觀上調控、保障攝製組的正常運轉,以保證在計劃週期、預算限額內優質安全地完成攝製工作。
與導演一起稽核各崗位工作人員的思想素質與義務能力,決定獎懲,裁決人員的選用與去留,主持各種合同文字的擬訂與簽約、保管。
製片主任代表製片人行使影視作品生產期間的行政管理權利。他的職責主要是八個字督促、檢查、指導、協調。
劇組的合同都要由製片主任來籤。主管攝製計劃和攝製預算的編制,帶領製片組對攝製組的整體工作,除去藝術創作以外的所有涉及人、財、物的事項都要實施有效的管理,是製片人思想與意志的執行者。
2樓:匿名使用者
製片人:一部影片裡最高負責人(尋找資金,建立劇組)
製片主任:管理整個劇組
導演:創作組中最高負責人(調動全劇組的積極性,在限定的時間內完成拍片計劃)
監製:後期製作中的最高負責人(後期剪輯中做監督工作)
策劃人:對製片人負責(負責影片的除劇本以外的案頭工作)
編劇:對製片人和導演負責(創作劇本和在第一時間裡修改劇本)
藝術指導:對導演負責(負責影片中整體的影調定位)
導演組設有導演、副導演、場記、動作導演、特技導演等。
攝影組設有攝影師、副攝影師、攝影助理、機械員、燈光師、燈光助理。
美工組設有總美工師、美工設計及服裝、道具、化裝等小組,根據場景製作需要和拍攝時對服、化、道的要求安排適量置景工和服、化、道等方面的人員。
錄音組設錄音師和錄音員。
劇務對製片負責,處理製片部門的雜務。場務也叫場工,現場雜工的總稱,為現場各個部門服務,如鋪設軌道、管理操作升降機,現場的清理與搬運等,相當與工人。
還有一個重要的是特技師,有的劃為導演組,武俠劇裡的動作導演,還有的劃為美術組,負責影視劇中特技造型。現在特技師的概念有很大變化,因為數字技術的廣泛使用,特技內容也變的多樣複雜。很多是在後期製作時出現。
編劇作詞作曲演唱顧名思義就能理解,一般作詞作曲演唱者不算作劇組人員。
電影裡面的翻譯都準確麼?有人說看電影學英語是個很好方法 ?可
有的不怎麼準確,一般正版的翻譯還可以啊!不過通過這個學英語作用也不怎麼大,因為,你總會被電影情節所吸引,不會去那麼關心字幕,或許英語學到一定基礎了,這樣學習還不錯吧!反正我是沒到那個程度 如果要練的話可以看美劇比如生活大 緋聞少女等。我覺得這種方法提高最明顯的應該是英語語感和口語聽說,至於英語讀寫還...