1樓:匿名使用者
這不是一個生肖吧?“時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。” 這裡連說兩個“凌雲”,前一個指小松,後一個指大鬆。
大鬆“凌雲”,已成事實,稱讚它高,並不說明有眼力,也無多大意義。小松尚幼小,和小草一樣貌不驚人,如能識別出它就是“凌雲木”,而加以愛護、培養,那才是有識見,才有意義。然而時俗之人所缺少的正是這個“識”字,故詩人感嘆道:
眼光短淺的“時人”,是不會把小松看成是棟樑之材的,有多少小松,由於“時人不識”,而被摧殘、被**啊!
世上的人不認識這是將來可以高入雲霄的樹木,一直要等到它已經高入雲霄了,才承認它的偉岸。
這是頗有哲理性的兩句詩。一棵參天大樹在它還幼小時,往往不受重視,要等到它枝幹參天的時候,大家才會承認它的高大。樹木如此,人也同樣,有才華的年輕人也往往被一些目光短淺的人所輕視。
要是他們在成材之前就得到賞識、愛護和培養,那有多好。詩人在這裡寫的是“小松”,而真正的用意卻是為年輕的才智之士發出呼籲,要求人們能以發展的眼光來看待他們的成長。望採納
2樓:縱橫豎屏
意思是:那些人當時不識得可以高聳入雲的樹木,直到它高聳入雲,人們才說它高。
出處:《小松》
原文:
《小松》
【作者】杜荀鶴 【朝代】唐
自小刺頭深草裡,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。
譯文:
松樹小的時候長在很深很深的草中,埋沒看不出來,到現在才發現已經比那些野草(蓬蒿)高出了許多。那些人當時不識得可以高聳入雲的樹木,直到它高聳入雲,人們才說它高。
擴充套件資料:
賞析:
這首小詩借鬆寫人,託物諷喻,寓意深長。鬆,樹木中的英雄、勇士。數九寒天,百草枯萎,萬木凋零,而它卻蒼翠凌雲,頂風抗雪,泰然自若。然而凌雲巨鬆是由剛出土的小松成長起來的。
小松雖小,即已顯露出必將“凌雲”的苗頭。《小松》前兩句,生動地刻畫出這一特點。自小刺頭深草裡──小松剛出土,的確小得可憐,路邊野草都比它高,以至被掩沒在“深草裡”。
但它雖小而並不弱,在“深草”的包圍中,它不低頭,而是“刺頭”──那長滿松針的頭,又直又硬,一個勁地向上衝刺,銳不可當。
那些弱不禁風的小草是不能和它相匹敵的。“刺頭”的“刺”,一字千鈞,不但準確地勾勒出小松外形的特點,而且把小松堅強不屈的性格、勇敢戰鬥的精神,活脫脫地勾畫出來了。
一個“刺”字,顯示出小松具有強大的生命力;它的“小”,只是暫時的,相對的,隨著時間的推進,它必然由小轉大。不是麼?
而今漸覺出蓬蒿。蓬蒿,即蓬草、蒿草,草類中長得較高者。小松原先被百草踩在腳底下,可現在它已超出蓬蒿的高度;其他的草當然更不在話下。
這個“出”字用得精當,不僅顯示了小松由小轉大、發展變化的情景,而且在結構上也起了承前啟後的作用:“出”是“刺”的必然結果,也是未來“凌雲”的先兆。
事物發展總是循序漸進,不可能一步登天,故小松從“刺頭深草裡”到“出蓬蒿”,只能“漸覺”。“漸覺”說得既有分寸,又很含蓄。
是誰“漸覺”的呢?只有關心、愛護小松的人,時時觀察、比較,才能“漸覺”;至於那些不關心小松成長的人,視而不見,哪能談得上“漸覺”呢?故作者筆鋒一轉,發出深深的慨嘆:
時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。這裡連說兩個“凌雲”,前一個指小松,後一個指大鬆。大鬆“凌雲”,已成事實,稱讚它高,並不說明有眼力,也無多大意義。
小松尚幼小,和小草一樣貌不驚人,如能識別出它就是“凌雲木”,而加以愛護、培養,那才是有識見,才有意義。
然而時俗之人所缺少的正是這個“識”字,故詩人感嘆道:眼光短淺的“時人”,是不會把小松看成是棟樑之材的,有多少小松,由於“時人不識”,而被摧殘、被**啊!這些小松,和韓愈筆下“駢死於槽櫪之間”的千里馬,不是遭到同樣悲慘的命運嗎?
杜荀鶴出身寒微,雖然年青時就才華畢露,但由於無人欣賞,以至屢試不中,報國無門,一生潦倒。埋沒深草裡的“小松”,不也正是詩人的自我寫照?
由於詩人觀察敏銳,體驗深切,詩中對小松的描寫,精煉傳神;描寫和議論,詩情和哲理,幽默和嚴肅,在這首詩中得到有機的統一,字裡行間,充滿理趣,耐人尋味。
3樓:魔道子baby雙魚
狗。。。。。。。我猜的
“時人不識凌雲木,直待凌雲始道高”是什麼意思?
4樓:凌峰汽貿
意思是:人們往往忽視、不認識小松將長成凌雲大樹的遠大發展前途,等到松樹真的凌雲參天之時,才去稱讚它的高大。
這句詩出自唐代杜荀鶴的《小松》。
原文:《小松》
自小刺頭深草裡,而今漸覺出蓬蒿。
《馬說》中「時人不識凌雲木」意為什麼
人才不被人發現,得不到重用。人才不被人發現,得不到重用。其真無馬耶?其真不知馬也。說的也是這個意思。世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗 zh 辱於奴隸人之手,駢 pi n 死於槽 c o 櫪 l 之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食 shi 或盡粟 s 一石 d n 食...
時人不識餘心樂將謂偷閒學少年是什麼意思
出自北宋詩人程顥的 春日偶成 雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年。譯文 淡淡的雲在天上飄,風兒吹拂著我的臉龐,此時此刻已近正午,我穿行於花叢之中,沿著綠柳,不知不覺間來到了前面的河邊。當時的人不理解我此時此刻我內心的快樂,還以為我在學年輕人的模樣,趁著大好時光忙裡偷閒呢。...
時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年的餘和謂什麼意思
這句詩的意思是 雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年。拓展資料 原文 程顥 春日偶成 雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年。譯文 春天,一個雲煙淡蕩 風輕日麗的中午,詩人閒居無事,出門散步。傍隨於花柳之間,憑眺于山川之際,不覺心曠神怡,會心自樂。恐...