1樓:匿名使用者
削ぐ:他動詞,削薄;削尖;削掉;削減
*大根は皮をむき、縦に短冊切り又はピーラーで薄く削ぐ削げる:自動詞,被削去一片;尖端被削掉
*病気でほおの肉が削げる
削る:他動詞,削,剝[皮]。
*この板を平らに削る/把這塊板刨平
2樓:匿名使用者
削ぐ是自動詞,表示被刀削了,前面不要求賓語,而削げる和削る是他動詞,表示的是削減、減少, 用刀等斜著切斷物體;讓物體頭部變尖,希望我能幫助你解疑釋惑。
3樓:
削ぐ ,そぐ 。他動詞
削げる, そげる。自動詞
削る , けずる。他動詞
wyzzwb2011正好說反了,特意來補充說明。
削ぐ,是說一些實際的東西,比如說, 削鉛筆,頭髮稍微削一下。鉛筆をそぐ。前髪をそぐ。
削げる,是 削ぐ 的自動詞,也可以說是被動態。鉛筆は削げた。鉛筆はそげた。前髪はそげた。
以上二詞不太常用,基本可以用「切る」「切れる」代替。
而 削る,是一些抽象的東西,有種「減少,消去」的意思。語感上有那麼一點小氣的感覺。
比如說,削減經費。「経費をけずる」。
再比如說你一週打工5天,我以後不想讓你賺那麼多錢,給你減少,這時候對你說「出勤日數をけずる」。
4樓:
1削(そ)ぐ 他動詞 用刀等斜著切斷物體; 讓物體頭部變尖 ; 剪刀髮梢
2削(そ)げる 自動詞 被刀削了,或者看上去像被削了。 如臉瘦削起來
3削(けず)る 他動詞 用刀等削光滑物體表面; 從總體中拿走一部分,削減; 除去
1和2是成對的,3和前兩個不大一樣。
簡單點說明,1是斜著切,2是刮,剝
還有個はつる【削る】
(1)〔けずる〕削,剝(皮). 同上面的3(2)〔うわまえをはねる〕抽頭,揩油 (這個是引申用法)
5樓:匿名使用者
削ぐ:挫傷。被掠奪。期待を削ぐ。
削げる:狙擊。舉例:彼女はほおがそげている(她臉頰狙擊。)削る:刮(鬍子)。消(鉛筆)
這三個詞完全不一樣的意思。
日語 したがって 是什麼意思?謝謝!
6樓:維維豆奶
したがって 可以翻譯成:因此......;因而........。
「したがって」是一個在表示必然出現的結專果時屬使用的詞,該詞強調合乎邏輯的因果關係,可與多數句子中的「だから、ですから」替換,句尾也可以使用表達判斷、意志的表達方式。
例如:けんか両成敗という。したがって君も彼に謝るべきだ。
俗話說「有理打八十,無理打一百」,因此你應該向他道歉。
7樓:匿名使用者
したがって ---也就是說
述べたことからの必然的な結果として以下のことが起こることを表す。
就如上述說的,用來表明之後的結果是必然的。
整句翻譯:事件發生時,他和我在一起,也就是說他絕對不是犯人
8樓:飯飯飯の飯
したbaiがって
したがって【従って】
〔接du続〕因此yīncǐzhi,因而yīn'ér,從而códaong'ér,所以suǒyǐ.
この專問題は抜本的解
屬決が困難である.~將來再燃する可能性が高い / 這個問題很難根本解決.因此將來**的可能性很大.
各社とも業績低迷に苦しんでいる.~いずれは給與カット,人員削減の措置を講じる必要がある / 各公司均陷於不景氣之中.因此總之有必要採取降薪裁員的措施.
賛成60票,反対55票.~本件は可決されました / 本提案以六十票贊成五十五票反對,通過表決.懂了麼
9樓:像星星般的閃耀
事件的時間,他都和我在一起了。句他絕對不是**。
1,但是2,3、也只有4(樸重勳飾)
10樓:【東北浪子
這個就選2
因此的意思
11樓:匿名使用者
在這邊,したがって是因此,也就是說的意思。
対価として、命を削ることになる。這句日語是什麼意思?
12樓:萬哩挑壹
対価として、命を削ることになる。意思是作為補償,削減了生命。
例句1、上帝為了補償人間諸般煩惱事,給了我們希望和睡眠。
神を補うために人間もろもろ悩み事、私たちに希望と睡眠。
2、犯罪總是以懲罰相補償;只有處罰才能使犯罪得到償還。
犯罪はいつも罰相補償;だけ才能を返済する犯罪処罰。
3、也許在這個世界上,什麼都可以補償。唯有愛是不可以補償的,它倘若在該來的時候沒有來,那就永遠地晚了。
かも知れないこの世界で何でもできる、補償。愛だけが補償の、それならの時に來ていない、それは永遠に遅れた。
4、假如你曾有過虛度的時光,請不要以嘆息作為補償;明天的路途畢竟長於逝去的歲月。快邁步,前面相迎的是幸福的曙光!
もしあなたがあったことを無駄にしないでください、時のため息補償として、明日の道は結局長過ぎた歳月。早く進む前で迎えるのは幸せの曙光!
13樓:匿名使用者
難道你在看鍊金?
ことになる是一個固定搭配。在日語n2的語法中可以找到它。表示一種規則,一種規定。實現已經被約定好。
這句話的意思,準確的說應當是:作為代價,將縮短壽命。【而這種交換是一種已經存在的規則。】
14樓:匿名使用者
做為等價交換,減少壽命。
ことになる。就是變成什麼什麼。用法固定
15樓:匿名使用者
意思:以生命的代價作交換
語法:以......成.........的意思
16樓:
意思是 作為從對方那裡得來的報酬,剝奪了對方的生命。也就是說:把剝奪對方的生命當作對方給的報酬。
是固定用法。意思是 。。。(什麼什麼)成為了某件事。
17樓:憨憨西瓜
這句話應該是不惜生命代價的意思吧~~不過要結合上下文來看~~
ことになる和ことにする是相似語法,二者意思都是決定,但前者一般是上級公司等規定決定,而後者是個人下的決心決定。
18樓:匿名使用者
所謂的對價是,以命來代替的。
ことになる 『以... 怎麼樣』的意思。
19樓:匿名使用者
這句話的意思是以生命的代價交換
ことになる是可能的意思,是不是固定語法 不是很清楚
日語一段求高人翻譯
關於未來國際業務的發展路線,將以爭取工商銀行的實際網點與虛擬網路並行為戰略,國際部通過實現it 配合發展機構 商 業務的區域擴張等等的措施以極力打造國內外一體的金融系統整合,創造 one icbc 的目標。近年來,工商銀行所共有的目標市場 業務的資源得到著實地擴大強化了國內外的交易群體,全球綜合服務...
求高人解夢,詳細的情況如下,求高人解夢,詳細的情況如下。
第一個夢 大意是說,你這個人愛面子或死腦筋,一點小事搞得太複雜第二個夢 大意是,工作沒什麼好進展或有困擾,但家裡還是挺好的,不用擔心。你的事業最近會有動盪,家庭也許有小禍,順其自然便能化解 求高人解夢!是你的單相思太強烈了。你很想和他發生關係,但是他可能已經快要或者已經結婚 拿證 了。夢境顯示近段時...
求高人給我解奇怪的夢境,謝謝,求高人給我解一個奇怪的夢境,謝謝
夢者想象也 不以夢劇亂知謂之靜 此夢預示近期可能會遇到困難。此夢 失去,離別,甚至本人傷身 請高人進來為我解一解這個複雜奇怪的夢,謝謝!有些跡象表明你心裡缺乏自信,潛意識裡孤獨不安全感 自 夢的解析 你沒有安全感,你的朋友有很多不太重視你們的友情,你不夠了解你的父母,總覺得他們不夠愛你,你最近有許多...