1樓:匿名使用者
螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。地上蟻封有一寸高的話,地下八尺深的地方就會有水。」於是挖掘地,就得到了水。
憑藉管仲的聖明和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學習;現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?
出處原文
「管仲、隰(xi)朋從於桓公而伐孤竹,春往冬返,迷惑失道,管仲曰:『老馬之智可用也。』乃放老馬而隨之,遂得道。
」行山中無水,隰朋曰:「蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。」乃掘之,遂得水。
以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師與老馬,老蟻,今人不止以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?
編輯本段譯文
管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲說:「可以利用老馬的才智。
」就放開老馬前行,大家跟隨在後,於是找到了路。走到山裡沒有水喝,隰朋說:「螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。
地上蟻封有一寸高的話,地下八尺深的地方就會有水。」於是挖掘地,就得到了水。憑藉管仲的聖明和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學習;現在的人帶著愚蠢的心而不知道向聖人的智慧學習,不是很大的錯誤嗎?
2樓:
春天過去,冬天返回,在途中迷路了
乃放老馬而隨之。遂得道什麼意思
3樓:宇上新通
這是老馬識途裡的,意思就是:於是他就把馬放開,讓罵自己去找到路,然後他跟著馬走,就找到了路!!
4樓:虛刃破空
放開一匹老馬,跟著它就找到了路(是《老馬識途》)?
5樓:匿名使用者
意思是 就把老馬的韁繩解掉人跟隨老馬走,然後就找到了回家的路
6樓:匿名使用者
讓老馬領路我們跟隨,竟然找到路了。
超級翻譯迷?!@#$#$%
7樓:匿名使用者
陽,指向陽的一面,即南面。古代經常用陽、陰來表示山的南面和北面。
春往冬返,迷途失道。春天的時候去了,冬天才返回。而且迷了路,不記得道路了。
猜的成語應該是:老馬識途。
偶在這裡的回答都是自己的見解,不一定對哦,但偶從來不去搜答案。
8樓:李雲龍飛
伐:討伐 陽:山的南面
管仲、隰朋跟隨於桓公去討伐孤竹,春天去,冬天才回來,迷失了道路,管仲說 :「老馬的智慧可以派上用場 。」於是放開一個老馬然後隨老馬走,就找到了道路。
走到了山中沒有了水,隰朋說 :「螞蟻冬天居住在山的向陽處,夏天居住在山的向陰處,螞蟻窩一寸的地方挖掘就有水 。」於是挖掘地,就得到了水。
老馬識途
9樓:匿名使用者
1.討伐,進攻2.(山的)南面2.春天出征,冬天返回,(在返回途中)迷失了道路。3.老馬識途。
管仲、隰朋從於恆公而伐孤竹,春往冬反,迷途失道。管仲曰:「老馬之智可用也。」乃放老馬而隨之,遂得道
10樓:匿名使用者
(1)討伐 (2)住在 (3)挖 (4)的 (5)代詞,老馬