1樓:life康斯坦丁
這是事實,外國也有口音的存在,更別說咱們的中國特別口音 但也不是無法交流,只是很費勁
2樓:朝奎
不是口音問題吧,是句子語序結構邏輯慣用,跟我們學校裡學的完全不一樣..下面的一看就在扯淡
3樓:阿蔡
你哦什麼哦?請你端正態度!試問你去菜場買黃瓜,會在結賬時說"您好,這位美麗的收銀員小姐,請問我所購買的這份新鮮翠綠色並帶有頂部黃花通體細刺的黃瓜會花費我多少金錢呢?"
就像生活中你不可能用文言文或者全部表達含義的語序去與人溝通交流;就像你身為一名中國北方人,突然去南方,他們的話語你聽不懂一樣。又不是外國人教你的,怎麼可能符合外國標準呢?再者說外國也有外國的"河南話、陝西話、上海話等方言"。
中國人教你的這些外國口語,是為了讓你與外國人基礎溝通用的,請你明白這點。
4樓:
狗屁,是老師水平不夠,怎麼考怎麼教,只知道按試卷來
5樓:匿名使用者
沒有那麼絕對啦。國外的報紙雜誌我也看過,語法規則我們教授的也是一致的。只是遣詞造句習慣不太一樣。另外口語和書面語言總會有區別。
為什麼學了那麼多年英語還是不能和外國人交流
6樓:蔡華傑
語言是用來交流的,學校裡教的其實老早就學完了,後來講得什麼各種從句是很不實用的。就看我們自己吧,我們能講一口流利的能正常交流的普通話,但是我們幾個人知道偏正結構狀語後置之類的事呢?所以要去和外國人多交流,哪怕說錯了,你就問他該怎麼說才是對的,這樣時間也不用很長,你的口語就會飛速提升。
哦對了,口語提升在中國的標準是發音準確,簡直是扯淡,交流只要能聽懂就好了!
7樓:無串串燒
因為我們在生活中說得太少了 說的機會也太少了
為什麼很多人學了很多年英語,卻不能跟外國人簡單交流?
8樓:林少
我們學英語太操之過急了,又要學單詞,又要學語法,又是單複數的!什麼語言都應該聽說讀寫順序來學!
9樓:
英語不是用來考試的嗎?為什麼要交流?
10樓:業餘二傳
中國人是用學數理化的方法學語言的,完全錯誤。一般來說,嬰兒學習母語也就一年多到兩年就可以基本表達自己。3年以後自由表達。這個過程就是規律
11樓:但是之後是真話
中文把字讀準了說出話來就行,英文把單詞讀準了還不行,因為單詞在句中因與前後單詞有連音,而且經常省略其中的子音。
12樓:mj葉秋風
語言有兩種,一種是有意識,一種是無意識。有意識就是你說之前會先翻譯成母語然後再想語法和什麼時態,聽到別人說也要逐字翻譯,不翻譯就不知道意思,這種往往都很不好,聽說都會有障礙。
無意識就是語言和現實連在一起,非常流利,說的時候無需翻譯無需想語法等等,聽到別人說的時候一下子就知道是什麼意思,在無意間聽到也知道意思。
怎麼做到無意識說語言呢,把大腦比作一臺電腦,學一門語言就新建一個系統,這個系統裡面只有所學語言和實物,其他什麼都沒有,這也就是人們所說的語言思維,這樣不管你會多少種語言,都不會混亂。有了語言思維你所學的語言就會和母語一樣流利。只要像學母語一樣學習外語,任何外語都會變得簡單。
學習語言不過就是先聽,再學,然後學以致用,模仿。語言就是這麼的簡單。
13樓:泯然於眾
餓了吃飯,渴了喝水,困了睡覺,堅持了二十多年了
14樓:匿名使用者
因為光學不用啊,就算是外教的課,老師balabala講了一堆,沒聽明白的話也很少有人會問老師say it again,而是扭頭問旁邊同學「他說了啥?」
15樓:銘刻
因為中國中小學生學的都是啞巴英語呀。每說一句話之前,我腦子裡要先想要不要第三人稱單數,該用什麼時態,要不要用個高階詞彙等等等等,不嗑巴才怪。
16樓:匿名使用者
你覺得你跟其他人的日常交流,跟語文書上的句式能是一樣嗎....
17樓:尹朶月
英語的語法有很特的規則。我覺得這些規則,我也沒學過。在我看來,最好的學習英語的方法只不過是跟會說英語人聊天兒而已。
18樓:匿名使用者
很多人跟外國人溝通的主要障礙還不是表達,而是聽不懂。很多中國人聽外語就像考試聽聽力一樣,一個詞一個詞的聽,生怕錯過任何一個重要詞彙。這樣的聽法是很低效的,面對稍微長一點的句子就跟不上節奏了。
就像我們聽漢語一樣,一句一句地聽,準確地說是以標點符號為分割線。標點處的停頓,就是為了給聽著思考的時間。如果一個詞一個詞的去聽,去理解,哪怕是中文聽著都很費勁,不信你找一句話一個詞一個詞的理解著聽,看看你的腦子跟的上嗎?
所以英語轉碼成中文的過程不是逐詞轉碼,而是逐句。
19樓:勾平荷
英語是一個技能,同時運用協調大腦和肌肉的技能。從這個角度來講,講英語和打籃球有些類似。怎麼講?
你在沒人干擾的情況下能夠做出投籃動作,不代表在比賽場上能投進;你在幾個朋友隨便玩玩的時候能夠兩步半上籃,不代表你在**防守面前能夠得分;你在一個人練球的時候投三分很準,不代表在對方觀眾噓聲一片,你自己壓力很大的時候能投得進壓哨制勝球。哪怕你練了9年。
20樓:小美
國內的學習不是讓你去用的,而是一種篩選的方式,把優秀的人篩選出來,然後給他們更多的社會資源。
21樓:小知30719陳嵌
英語是一個語言,咱們絕大部分的同學是把他當成一門以分數決定成果的課程,就如同,我們學會學中文,不是在語文課上學的,而是在日常生活的交流中。要達到所謂的交流,那就勇於張開嘴巴去交流。
22樓:猴63893啥萄
一個方面是中國人學傳統的英語可是大部分的外國人不會用傳統英語發音。我認識一個上海大學生。她的專業是英語可是大部分課本都是傳統英語。
有的我也沒學過。因此,中國人的口音和美國人的口音很不一樣。我發現了我可以聽得懂中國人的英語可是如果我說得有一點兒快,我住在一起的中國同屋聽不懂
請問中國高中英語老師,可以去美國和老外說話行不行?他們的英語能達到美國人的英語經別嗎??????
23樓:廬州玄武易生活
這個很難說了,每個英語老師的情況不樣,但大部分簡單的對話應該是沒有問題的。中國主要是應試教育,實際交流肯定有差別的。
24樓:匿名使用者
交流是肯定可以的,只不過部分的口頭語我們學的可能不完全是美式英語,說法不一樣而已,能當高中英語老師,交流肯定ok,你要說級別是不一樣的,那是他們的母語,美國的英語級別和我們中國考普通話應該差不多。
25樓:匿名使用者
看什麼級別的交流,問候等比較淺的可以,但深入或較專業的有點難度。本人高中英語老師,還沒機會出國,但也見過老外吧。
26樓:太陽花
中國高中英語老師至少都是大學英語專業畢業的,他們與老外說英語絕對沒有問題,他們在美國說英語就跟老外在中國說中文一樣,蹦出一個詞,老美就知道他們想幹什,交流實在是沒有問題的,而且在那呆上一個月的話,英語會突飛猛進的提高,哪怕是二週也行。
27樓:跳舞的筆頭
我個人認為,從外語老師的基本能力來說應該可以的,但是,英語作為一門語言是得要經常練習的…有些英語教師,雖說教高中,但是部分教師要想跟老外自由交流恐怕還要練習…這個問題比較籠統…還要考慮地區的差異引起的教育平等問題和教師素質問題…
"對於英語語法這個問題,這只是中國人編的,外國人根本不知道語法是什麼" 偶然看見這句話。求真假?
28樓:_魔鬼的顫音
應該說亦真亦假吧。因為外國人不會像中國人一樣苛求語法上的準確無誤,一般表達時都是使用的互相易理解的簡單口語句式。不過,在正式場合也是需要運用書面化的規範語言,講求嚴謹和得體。
29樓:匿名使用者
中國人搞英語語法的前幾百年英國人已經開始了英語語法研究和寫語法著作了。而說「外國人根本不知道語法是什麼」實際上是貶低語法的地位。事實上,外國人的語法已是心法,語法已經是他們語言的一部分。
目前我們的英語教育在強調詞彙量,弱化語法重要性。這種現象得引起重視。
30樓:匿名使用者
答:這句話是真的,是人說的,某些自以為是的人說的中國話。
但是這句話的論點是錯誤的,絕對錯誤的。
漢語有語法,英語也有語法。
所謂語法,就是語言的規律、規則、法則。中國人編的英語語法,如張道真的《實用英語語法》,薄冰的《英語語法》,章振邦的《新編英語語法》其實都是參考了原版的英語語法而編寫的。 其實不僅中國人編英語語法書,外國人也編。
用腳指頭想一想都知道。
「外國人根本不知道語法是什麼?」,說這個話的人將自己當外國人了嗎?否則怎麼知道的呢?
31樓:匿名使用者
我笑了 不過我也不知道真假 如果是真的那就太可怕叻
英語學了幾年了,單詞也背了好多,可還是不能跟外國**利的交流,怎麼辦?武漢有沒有好的英語培訓班
32樓:武漢百思英語
評判一個人的口語語言能力,主要通過三個方面:accuracy(準確),fluency(流利)和variety(豐富)。「準確」就是符合英語語言的表達規則,用詞、語法和文化概念上符合英語習慣。
比如she love me. 雖然沒有人不懂,但語法上不準確;「流利」好理解。「多樣」就是同一個意思可以根據需要用多種方式表達。
比如「你妹很漂亮。」,可以用your sister is good-looking. 也可以用she looks beautiful.
或she』s got a pretty face. she』s gorgeous.等。
知道口語的評判標準後,就好有針對性的學習提高。不管採用哪種方式,自己練,跟中國老師練,跟外國老師練,跟同學練,看電影等等,關鍵看在這三方面有沒有相應地提升。
再者,學習主要還是個效率問題,自己練,只要堅持不懈最後總能學好。找個好老師,主要是少走彎路,節省時間,專業人做專業事,想吃米飯,不一定要去親自種地。
說到效率,主要在於吸收,比如跟外國人練英語,他們的英語很好,關鍵是你能像拖把吸水一樣地吸過來化為已用嗎?而吸收程度因人而異,因為每個人的語言基礎,學習習慣,學習方式,學習態度,悟性,自制力,來自生活方面的影響都不一樣。要短期提高口語關鍵是把握英語語言的學習規律,循序漸進地系統學習英語,而不是割裂地去學。
比如「你妹是個什麼樣的人?」(what』s your sister』s personality like?),如果不知道personality這個詞(當然這句不用這個詞也可以),或不知道like也可以做介詞,或根本就不知道什麼是介詞,介詞在什麼地方使用,那口語就很難提高了,因為這是最基本的一些語法點,完全不靠語法只有在國外生活才行,而且也需要很長時間。
其實英語和漢語都是兩個高度發達的語言,他們有很多相似的地方。相似的地方往往好理解和掌握,困難往往出在兩種語言間不同的地方,比如he和she說混,動詞不變形,時態錯誤,名詞複數不加s等。只要把握好這些差異,進行有針對性的強化練習,多積累英語知識,英語口語是很容易提高的。
這一點上,有豐富學習和教學經驗的中國老師比外國老師要有優勢。如果口語的「流利」和「準備」性已經不錯了,那麼跟外國老師學比跟中國老師學有優勢。
正好要和學生討論些關於口語練習方面的話題,權當和你熱熱身。
33樓:
多聽聽力,看英語電影,也可以去託福去學學
英語老師用英語怎麼說,你知道你英語老師的qq嗎。。。。。用英語怎麼說
教師用英文翻譯是teacher,此單詞只有作為名詞使用。教師角色的性質就在於幫助學生成長,或者說,教師是促進學生成長的人。teacher 音標 英 ti t r 釋義 教師,教員,老師,先生 相關例句 1 he has been a teacher for ten years.他當了十年的教師。2 ...
我討厭我們英語老師,但很想學好英語,我要怎麼調整
討厭英語老師,他給你穿小鞋了嗎?如果不是,那就是你自己的原因。覺得他醜,聲音難聽之類的。其實你只是受教育者,只要接受知識就好了。老師的性格好壞,長相美醜,其實都與你無關。他是大人,你是小孩,兩個世界的人,應該沒有衝突吧!首先要抱著 我一定能學好英語 的態度學習英語,對於老師的事情,不能將對他的氣憤,...
我感覺我們的英語老師忽視我,怎麼辦
不要多想噢,老師都是一視同仁的,而且學習是自己的事情,老師只是做自己應該做的事情把學生教好,說明你很聽話很優秀,讓老師很省心的,繼續努力,學習是自己的事情,以後你的人生只能是你自己去走,任何人都沒辦法替代,加油。你要知道最好的情況老師不找你談話 那是因為他認為你各方面ok,就像工作誰每天沒事被老闆叫...