1樓:幽靈_雯
大好江山永久地存在著,(但是)無處去找孫權那樣的英雄了。當年的歌舞樓臺,繁華景象,英雄業跡都被歷史的風雨吹打而隨時光流逝了。(如今)夕陽照著那草木雜亂、偏僻荒涼的普通街巷,人們說這就是(當年)寄奴曾住過的地方。
回想當時啊,劉裕率兵北伐,**豎利,配備精良,氣勢好象猛虎一樣,把盤踞中原的敵人一下子都趕回北方去了。
南朝宋文帝(劉裕的兒子)元嘉年間興兵北伐,想要再封狼居胥山,建功立業,由於草率從事,結果只落得自己回顧追兵,便倉皇失措。四十三年過去了,(現在)向北遙望,還記得當年揚州一帶遍地烽火。往事真不堪回想,在敵佔區裡後魏皇帝佛狸的廟前,香菸繚繞,充滿一片神鴉的叫聲的社日的鼓聲!
誰還來問:廉頗老了,飯量還好嗎?
《永遇樂》是什麼意思?
2樓:匿名使用者
【詞牌簡介】
永遇樂:詞牌名。有平韻、仄韻兩體,仄韻始於柳永。又名《訊息》。
詞牌釋義:〔題考〕毛氏【填詞名解】雲:「永遇樂歇拍調也。
唐 杜祕書工小詞,鄰家有小女名酥香,凡才人歌曲悉能吟諷,尤喜杜詞,遂成逾牆之好。後為僕所訴,杜竟流河朔。臨行,述﹝永遇樂﹞詞決別,女持紙三唱而死。
第未知此調,創自杜與否。」所引故事不可考;大抵創自唐之中葉。萬氏【詞律】引晁無咎【訊息】注云:
「自過腔,即越調﹝永遇樂﹞。」是此詞又為越調也。
〔作法〕本調一百零四字。首、次為四字對句,不用韻,「清」「山」二字均可仄。第三句為平仄平仄,起仄韻。
第四五句亦為四字對句,第一字平仄不拘。第六句五字協韻,與﹝解語花﹞第三句同,惟第四字可拗作仄,此其異耳。第七八句又屬四字兩句,但不需對偶,而兩句第一句及下句第三字,平仄均可通用。
第九句六字,協韻,第一字可平。第十句七字,上三字豆,第一字可仄。(此豆有作仄平平或平平平者,均非宜)結句六字,第一字可平,第二字不能作仄。
(趙師俠作「緩步閬風仙苑」,不足法)後闋起二句,與前闋第七八句同。第三句六字協。第四句至第十句,均與前第四句至第十句同。
結句四字作仄平仄仄,上一下三,定格也。
詞牌子* (仄)仄平平,(仄)平(平)仄,(平)(仄)平仄。(仄)仄平平,(平)平(仄)仄,(仄)仄平
△ 平仄。(平)平(平)仄,(平)平(平)仄,(仄)仄仄平平仄。(仄)平(平),平平(仄)仄,
△ △(仄)(平)仄(仄)平仄。 * (平)平(仄)仄,(平)平平仄,仄仄(平)平(仄)仄。(仄)仄
△ △平平,(平)平(仄)仄,(仄)仄平平仄。(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄,仄仄(平)平(仄)
△ 仄。(平)平仄、平平仄仄,仄平仄仄。
△ △說明:又名《訊息》,雙調一百零四字,二十二句,首起兩句,第
四、五、七、八句均為四字對,前後闋各
四仄韻,上去通押。
3樓:亥熙延潔玉
永遇樂,詞牌名,始創於柳永,分上下兩闕,共一百零四字。蘇軾、李清照、辛棄疾、劉辰翁等均用此詞牌創作過,留下不少膾炙人口的名篇。
辛棄疾的《永遇樂》全詩解釋 20
4樓:情緣魅族
譯文:大好江山永久地存在著,(但是)無處去找孫權那樣的英雄了。當年的歌舞樓臺,繁華景象,英雄業跡都被歷史的風雨吹打而隨時光流逝了。(如今)夕陽照著那草木雜亂、偏僻荒涼的普通街巷,人們說這就是(當年)寄奴曾住過的地方。
回想當時啊,劉裕率兵北伐,**豎利,配備精良,氣勢好象猛虎一樣,把盤踞中原的敵人一下子都趕回北方去了。
南朝宋文帝(劉裕的兒子)元嘉年間興兵北伐,想要再封狼居胥山,建功立業,由於草率從事,結果只落得自己回顧追兵,便倉皇失措。四十三年過去了,(現在)向北遙望,還記得當年揚州一帶遍地烽火。往事真不堪回想,在敵佔區裡後魏皇帝佛狸的廟前,香菸繚繞,充滿一片神鴉的叫聲的社日的鼓聲!
誰還來問:謙頗老了,飯量還好嗎?
永遇樂的意思?
5樓:匿名使用者
歷經千古的江山,再也難找到像孫權那樣的英雄。當年的舞榭歌臺還在,英雄人物卻隨著歲月的流逝早已不復存在。斜陽照著長滿草樹的普通小巷,人們說那是當年劉裕曾經住過的地方。
回想當年,他領軍北伐、收復失地的時候是何等威猛! 然而劉裕的兒子劉義隆好大喜功,倉促北伐,卻反而讓北魏太武帝拓跋燾乘機揮師南下,兵抵長江北岸而返,遭到對手的重創。我回到南方已經有四十三年了,看著中原仍然記得揚州路上烽火連天的戰亂場景。
怎麼能回首啊,當年拓跋燾的行宮外竟有百姓在那裡祭祀,烏鴉啄食祭品,人們過著社日,只把他當作一位神祗來供奉,而不知道這裡曾是一個皇帝的行宮。還有誰會問,廉頗老了,飯量還好嗎?
或江山如畫、歷經千年仍如故,但是找不到東吳英雄孫權在此的定都處。昔日的舞榭歌臺、顯赫人物,都被風吹雨打化為土。斜陽照著草和樹,普通的街巷和小路,人們說,武帝劉裕曾在這個地方住。
想當年,他騎戰馬披鐵甲,刀槍空中舞,氣吞萬里如猛虎。 宋文帝草率用兵學黷武,效法漢將伐匈奴,沒能夠封山紀功狼居胥,卻要倉皇向南逃,時時回頭向北望。我登上山亭望江北,還記得、四十年前的舊事一幕幕:
烽火連天鏖戰苦,揚州一帶遭荼毒。往事怎忍再回顧?拓跋燾祠堂香火盛,烏鴉啄祭品,祭祀擂大鼓。
誰能派人來探問:廉頗將軍雖年老,還能否多多吃食物?
6樓:死神
wo ye bu zhi dao
辛棄疾《永遇樂。京口北固亭懷古》的典故及其寓意
7樓:匿名使用者
辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》全詞豪壯悲涼,義重情深
李清照《永遇樂》
8樓:匿名使用者
落日熔金,暮雲合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨?來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒、捻金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟霧鬢,怕見夜間出去。不如向,簾兒底下,聽人笑語。
9樓:匿名使用者
這首《永遇樂》當是作者流寓臨安時所作。這首詞雖寫元夕,卻一反常調,以今昔元宵的不同情景作對比,抒發了深沉的盛衰之感和身世之悲。全詞運用今昔對照與麗景哀情相映的手法,還有意識地將淺顯平易而富表現力的口語與錘鍊工緻的書面語交錯融合,以極富表現力的語言寫出了濃厚的今昔盛衰之感和個人身世之悲。
這首詞的藝術感染力如此之強,以至於南宋著名詞人劉辰翁會每誦此詞必「為之涕下」。
10樓:王譯萱
落日金光燦燦,像熔化的金水一般,暮雲色彩波藍,彷彿碧玉一樣晶瑩鮮豔。景緻如此美好,可我如今又置身於何地哪邊?新生的柳葉如綠煙點染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨。
春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節融和的天氣,又怎能知道不會有風雨出現?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來相召,我只能報以婉言,因為我心中愁悶焦煩。
記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閒暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金捻成的雪柳,個個打扮得俊麗翹楚。如今容顏憔悴,頭髮蓬鬆也無心梳理,更怕在夜間出去。
不如從簾兒的底下,聽一聽別人的歡聲笑語。[4]
永遇樂是什麼意思
11樓:曾小妞
永遇樂,詞牌名,始創於柳永,分上下兩闕,共一百零四字。蘇軾、李清照、辛棄疾、劉辰翁等均用此詞牌創作過,留下不少膾炙人口的名篇。
辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》翻譯
12樓:匿名使用者
大好江山永久地存在著,(但是)無處去找孫權那樣的英雄了。當年的歌舞樓臺,繁華景象,英雄業跡都被歷史的風雨吹打而隨時光流逝了。(如今)夕陽照著那草木雜亂、偏僻荒涼的普通街巷,人們說這就是(當年)寄奴曾住過的地方。
回想當時啊,劉裕率兵北伐,**豎利,配備精良,氣勢好象猛虎一樣,把盤踞中原的敵人一下子都趕回北方去了。
南朝宋文帝(劉裕的兒子)元嘉年間興兵北伐,想要再封狼居胥山,建功立業,由於草率從事,結果只落得自己回顧追兵,便倉皇失措。四十三年過去了,(現在)向北遙望,還記得當年揚州一帶遍地烽火。往事真不堪回想,在敵佔區裡後魏皇帝佛狸的廟前,香菸繚繞,充滿一片神鴉的叫聲的社日的鼓聲!
誰還來問:謙頗老了,飯量還好嗎?
13樓:
服服帖帖哥哥哥哥各國護手霜蝴蝶結介入忽然
李清照的永遇樂寫於什麼年代,李清照的永遇樂的譯文,寫作背景和心情,寫作背景,賞析
永遇樂 落日熔金 這首詞是李清照晚年流寓江南時而傷今追昔之作。寫作地點在南宋都城臨安 今杭州 時間約在公元1150年 宋高宗紹興二十年 一 作品原文 永遇樂 落日熔金 落日熔金,暮雲合壁,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。來相召 香車寶馬,謝他酒朋詩侶。中州...
(意思)是什麼意思啊,意思意思是什麼意思?
1思想 心思 2意義 道理 3意圖 用意 4略表心意 5某種趨勢或跡象 6情趣 趣味 1.思想 心思。2.意義,道理。3.意圖,用意。4.意志。5.神情。6.情趣 趣味。7.心情,情緒。8.情意 心意。9.引申指代表心意的宴請或禮品。10.意見,想法。11.跡象,苗頭。12.象徵性的表示。13.在現...
的是什麼意思是什麼意思?
的?是?什麼意思?答案 離心的人是誰。離心離德 拼音 l x n l d 解釋 心 德 心意。思想不統一,信念也不一致。指不一條心。出處 尚書 泰誓中 受 紂 有億兆夷人,離心離德。舉例造句 黎民離心離德,禍生不測。明 許仲琳 封神演義 第十七回 拼音 lxld 近義詞 背信棄義 三心二意 離經背道...