英翻中,高分求高高手,高分求中翻英!!!!翻得好的再加50分!!!

2022-12-31 23:35:47 字數 2220 閱讀 4956

1樓:

1樓的中國英語太nx了,笑死我了。。。。。

路過,不求加分。。。。

2樓:匿名使用者

樓上的不錯。

補充 4

4 you water off my words, so you deserved it

3樓:匿名使用者

6樓已經翻的很好了,我就不需要再幫你翻了,只是幫你區分一下,除了,6樓,7樓,8樓,12,14樓是人為翻譯,其他的都是機器翻譯。順便問問,我能賺點參考分嗎?

4樓:匿名使用者

你們這些善良人都上當了,看看這六句話,不懂的,什麼意思嗎?

高分求中翻英!!!!翻得好的再加50分!!!

求高手英文翻譯~高分懸賞~~急急急!!! 英翻中~~

5樓:匿名使用者

展覽(1)主要地點是在中國國際展覽中心,總面積55000平方米。它將設立17個主題館,包括建設成就的「人文北京」廣播,電影和電視;出版社,出版和版權**;創意設計;動畫遊戲;文化旅遊;文物和博物館;工藝品;畫廊和藝術作品的**;體育產業;文化創意產業各省,自治區、直轄市;國際文化創意產品;質量文化創造的臺灣文化創意產業集聚區;青年人的文化創造和創新成果。

(2)分會場活動

目前的文博會將設立13個主題部分,總用地面積125000平方米,最大的在文博會的歷史。它們包括第九屆中國國際網路文化博覽會;第十二世界會議和2011屆北京國際動畫漫畫動漫周;全球大學創造世博會;中國(北京)禮品**會議第七週年展覽;2011中國寫實派繪畫;太湖國際書展;第一798國際雕刻藝術博覽會;中毒全國藝術藝術展;2011國際展覽的原創的當代金屬藝術;在同一時間等,幾十個主題文化創意活動將在20多個地點在海淀,朝陽,鳳台和平谷地區。

(3)論壇和首腦會議

堅持理念素質和敬業精神,當前文博會將舉行一個主論壇和6個分論壇。主要論壇將「發展國際論壇的中國文化創意產業」。6個分論壇:

「2011論壇文化創意產業與城市品牌」;「發展論壇上的廣播,電影和電視」;「北京國際版權論壇」;「博物館與城市文化發展論壇」;「2011北京體育產業發展論壇」;「發展論壇上的聚類區北京文化創意產業。權威人員從國際組織和**部門和國內外專家學者相關產業將被邀請進行面對面的交流和討論的參與者在不同行業的熱點。

高分求高手英譯中(1)

6樓:匿名使用者

1.簡介

大多數關於低投票率後果的研究關注於選舉本身,檢視低選舉投票率對於選舉結果的直接影響,以及對於政策的可能的間接影響(見此問題介紹中對於此類作品的總結)。這些研究面臨著許多困難(grofman et al.,1999)。

即便當低投票率導致了一種大眾「偏見」(即選舉結果與100%投票率時應產生的不同)時,它未必會引發政策偏見,除非滿足更多的條件。低投票率可能引起帶有偏見的選後**組成或合併:劣勢政黨佔少數。

這樣,不同的**組建結果便可能會影響政策選擇。但是,對於政策結果的低票數結果性解釋應當闡明政策是如何隨著選票數量的不同而改變的。如果是那些非投票人佔劣勢,就必須假設政黨傾向於支援投票人-而不是未投票人所偏好的政策。

這樣,相當於假設了政客知道誰會投票(或至少哪個社會群體會投得更多)。接著,政客們需要了解是否某些在投票大眾中代表過多或過少的社會群體(這與它們各自所佔的人口比重有關)傾向於為他們的黨派投票,以及是否、何時它們的確會投票。只有當上述這些條件都滿足時,政策的制定者們才能根據他們的支持者,或是他們想要吸引的支持者的口味調整政策。

然而政黨和政治領導人們極少能夠擁有這樣詳細的資訊。既然缺乏這種資訊,政黨和政客們便只能大部分憑直覺-而不是根據一些關於精英行為的理論模型-行動及組織競選活動。

本人大三英語輔修學生(主修工科),由於涉及到一些專業知識,不足之處請務必指正,謝謝。

問題:英翻中(高分),不是大段,摘出的一些問題,真正的高手進!拒絕機器翻譯。

7樓:匿名使用者

3.5.2 是不是第三章第五節第二小部分?

part 2, section 5,chapter 3a lead engineer 是不是總工程師的意思?

申請外國人配額的公司必須向石油資源局提供其所申請級別的恰當理由,本局會簽字並向聯邦內務部遞交該申請。這些公司也必須為其人力資源本土化專案向石油資源局提供年度統計表。」

to support same」這裡same是不是相互的意思?

其他的我沒意見,比我翻譯的強太多了

高分古文求翻譯左右送150分,高分古文求翻譯1400字左右!!!!!!送150分

這個很少見啊,你哪個地方的啊 你是怎麼打上去的,我對你的耐心非常之欽佩 懂古文的來給翻譯一下,高分獎勵!誰有150字的文言文,要翻譯,加點字 15個 急!拜託大家啦!一 師曠問學 晉平公問於師曠曰 吾年七十,欲學,恐已暮矣。師曠曰 何不秉燭乎?平公曰 安有為人臣而戲其君乎?師曠曰 盲臣安敢戲君乎?臣...

高手幫忙翻譯一下 急英翻中,高手幫忙翻譯一下 急 英翻中

有電子商務內部人員的照字面上數以千計的部落格。這已經改變游擊隊行銷的風景。起先,它被視為只是事了涼爽的做。但是部落格現在是被用來建立將會最後吸引客戶的個人 企業的可信度.他們希望!幾乎每個人部落格。你?部落格是一個行銷金礦嗎?在 webproworld 電子商務論壇討論。部落格是金礦從前困難從執行長...

高分懸賞!求一首英文流行歌曲,高分懸賞經典英文歌曲 (一首)

這是sweetbox的歌嘛,天,都好老了這首歌。live show的地址給你 sweetbox don t push me live mtv 效果不錯 還配有英文字幕的哦,lz可以研究下.這是現場版 還有其他的,可以去 自己選選 高分懸賞經典英文歌曲 一首 帥哥?那我先說幾個歌手名字吧,樓主先聽聽他...