1樓:匿名使用者
這句話有問題,因為say是及物動詞,必須加說的內容。即when i said something或者what i said
所以可以說do you know what i said?i knew little about love.或者you know when i said that, i knew little about love.
這一句裡面,you know是插入語,when i said that是狀語從句,主句是i knew little about love.翻譯出來就是你知道當我說那句話的時候,我對愛情幾乎一無所知
2樓:
整句是賓語從句,when i said i knew little about love做know的賓語。
而賓語從句when i said i knew little about love.又是一個時間狀語從句,when i said 是時間狀語。
整句的意思是:你知道當我這麼說的時候,我幾乎對愛情一無所知。
3樓:匿名使用者
我認為這句話應該這樣翻譯:當我說我對愛情一無所知的時候你知道嗎?樓上翻譯的應該是
you know when l said and l knew little about love
4樓:沒糖死
你知道當我說這話的時候我對愛情瞭解甚少,
5樓:
你知道當我這麼說的時候,我幾乎對愛情一無所知。
6樓:匿名使用者
你知道我什麼時候說了「我對愛情一無所知」的話?
請分析一下這句話的結構和意思,請分析一下這句話的結構和意思。
至少有50中不同的芳香族化合物在蘭花科中被分析過,每一種混合在一起去吸引一種或者幾種昆蟲。其實句子結構的關鍵在於理解逗號後面的字尾,each指代的是前面的每一種化合物,blended被動態修飾每一種化合物,to後面的不定式可以理解為目的也可以理解為將來的動作 因為句子主體時態還是現在時 在蘭科植物中...
你好幫我分析一下這句話好嗎?謝謝
他還宣佈,該公司將發起一項行動 launch a drive 為那些可能引起異議 potentially objectionable 的歌曲 制定發行與標識 distribution and labeling 的標準 a drive 是英語中一種很常見的用法。一般的解釋是行動 任務 發展等等的意思,...
請大家幫我分析一下這句話是什麼意思
樓主的想法是對的。她並不是真的喜歡a也不喜歡b.我作為一個女生,猜測她的內心應該是告訴b還有一個男生很喜歡我,也在追我。但是我都不喜歡。我不答應a也不和你在一起。就是這樣。很優越的心理。不想讓a傷心什麼的都是藉口。真的不想讓他傷心的話就不會拒絕他的。真的喜歡b的話也不會告訴b還有人追她而不能和b在一...