英語queue up和line up怎麼翻譯?

2025-01-08 02:50:25 字數 1326 閱讀 8709

1樓:是皮卡啾的鯨靈球

queue up:排隊等候。

line up:排隊;排成行;整隊。

queue up 有等待的意思,line up就只代表排好隊,排整齊隊伍,無等待意思。

2樓:網友

queue up和line up的意思是排隊,但是queue up是英國英語的排隊,line up是美國英語的排成一線的意思。

其實queue這個讓不少人有些傷腦筋的詞,只須藉助讀音/kju/,未曾見過就可能寫對單詞,壓根兒不需要死記硬背(當然還是得知道/k/是q而不是c、k發的):

k/是q發的,由於q不離u(除iraq等幾個罕見的詞外),所以/k/音部分拼作qu,不須死記硬背。

其次,/ju/是u的長音,由u發出來,拼作u,如果不加e,就寫成了quu,英語中兩個u絕對不連用,所以在u的前面加個e,拼作eu,這應該就是這裡用字母組合eu表示,而不用開音節的母音u的原因。/ju/音部分拼作eu不須死記硬背。、

最後,u不位於詞尾,自然加個不發音的e。所以,這個單詞寫作queue水到渠成。只要有拼讀常識,最後乙個e不須死記硬背。

它也許是萬千英語單詞當中唯一乙個四個母音字母(ueue)構成乙個組合的單詞。

希望我能幫助你解疑釋惑。

請問一下queue和line up該如何區別呢?

3樓:我是乙個麻瓜啊

(1)queue是排隊的意思, 不及物動詞, 後面不能加名詞。比如說: we must queue.

2)line up是及物動詞, 使用時需要在後面加上名詞, 或者lined up作為形容詞使用。同意思的: we must be lined up.

4樓:網友

queue up v.排隊。

bai等候。

queue up at the box office.

在售票處排隊du

有等待的意zhi

思。)-line up v.整隊,排列起。

all the canoes line up at the starting line.

所有划艇都排在dao起始線上了。

專。(只是排整齊的意思,沒有屬說要等待。)

英語line up怎麼翻譯?

5樓:網友

直譯「你不應該把她從乙個團隊中挑出來」。

意譯「你不可能把她的首發陣容奪走」。

6樓:網友

line up

vt. 使排成行;使排成列。

vi. 排成行;排成列;排隊;聯合起來。

考研英語一和英語二哪個難,考研裡面英語一和英語二有什麼區別,誰的難度大一些??

一般情況來說英語一要難於英語二,學碩在乎研究性,在研究的時候有一些文獻全部都是外文的,所以自然對英語的要求也就較高,而專碩更偏於實用性,所以也就不會特別的難。兩者主要從詞彙量大小,語法掌握的寬度與深度等方面來區別難度。但是,近年來因為專碩的熱度日漸提升,專業碩士入學考試競爭越發激烈,所以英語二的難度...

關於英語連讀和省略的問題,英語連讀和省略

這玩意我在英專三年級才學到,涉及到爆破問題,先把子音分類下 6個爆破音 p b t d k g 9個摩擦音 f v s z h 6個破擦音 dr dz d ts tr t 3個鼻音 n m 舌側音 l 捲舌音 r 半母音 w j 再來說說爆破分類與規則 1.失去爆破 爆破音 爆破音。規則 前一個音只...

法語和英語哪個更好聽,英語和法語哪個好學?

哪個更好聽,這個回答起來只能很主觀了。學了很多年法語,在法國生活了幾年,交了很多法國朋友,因為法語找到了一份自己非常喜歡的教學工作。人生所有美好的事情都和法語有聯絡,所以法語在我自己的心中有著絕對王者的地位,但是我去英國留學的同學覺得英語更加好聽,去美國留學的同學覺得美式英語更加悅耳。你好,關於法語...