考英語翻譯碩士時需要考哪些科目翻譯碩士考研都考哪些科目

2021-03-06 14:00:30 字數 5439 閱讀 1417

1樓:匿名使用者

英語筆譯:

(1)政治(全國統考)(100分)

(2)211翻譯碩士英語(100分)

(3)351英語翻譯基礎(150分)

(4)451漢語寫作與百科知識(150分)希望幫到你

2樓:文都教育

1、政治(全國統考);

2、翻譯碩士英語(100分):【考核內容】完形填空、改錯、句子重述、文字縮寫、命題作文;

3、英語翻譯基礎(150分):【考核內容】英漢術語互譯、英漢應用文字互譯;

4、漢語寫作與百科知識(150分):【考核內容】術語解釋、英漢新聞編譯、漢語寫作。拓展資料:

筆譯方向複試科目:

漢英筆譯(100分)

該科目考查考生的英語基本功,漢英筆譯的基本技巧和能力。

3樓:櫻桃的清香

考試科目為政治理論、翻譯碩士英語、翻譯基礎、漢語寫作與百科知識

翻譯碩士考研都考哪些科目

4樓:文都教育

英語筆譯:

(1)政治(全國統考)(100分)

(2)211翻譯碩士英語(100分)

(3)351英語翻譯基礎(150分)

(4)451漢語寫作與百科知識(150分)希望幫到你

5樓:北外考研在北鼎

北京外國語大學的翻譯碩士mti,需要考政治,翻譯碩士英語,英語翻譯基礎,漢語寫作與百科知識。除去政治是全國統考外,其他科目由北外自主命題。

如還有疑問,歡迎諮詢和追問~

6樓:文都教育

1、政治(全國統考);

2、翻譯碩士英語(100分):【考核內容】完形填空、改錯、句子重述、文字縮寫、命題作文;

3、英語翻譯基礎(150分):【考核內容】英漢術語互譯、英漢應用文字互譯;

4、漢語寫作與百科知識(150分):【考核內容】術語解釋、英漢新聞編譯、漢語寫作。拓展資料:

筆譯方向複試科目:

漢英筆譯(100分)

該科目考查考生的英語基本功,漢英筆譯的基本技巧和能力。

7樓:匠人考研

答:翻譯碩士考研的科目為:政治(100分)、翻譯碩士x語(100分)、對應語種的翻譯基礎(150分)、漢語寫作與百科知識(150分)。

除了政治全國統考外,其他科目均為院校自主命題。(ps:其中南航和北外的翻譯碩士x語為二外)。

8樓:犬瘟熱

1、政治(全國統考);

2、翻譯碩士英語:【考核內容】完形填空、改錯、句子重述、文字縮寫、命題作文;

3、英語翻譯基礎:【考核內容】英漢術語互譯、英漢應用文字互譯;

4、漢語寫作與百科知識:【考核內容】術語解釋、英漢新聞編譯、漢語寫作。

拓展資料:

《翻譯碩士英語》是周瓊、黃敏主編的《翻譯碩士英語》為「全國翻譯碩士專業學位mti考試系列輔導叢書」之一。

本書共由三個部分組成,系統介紹和分析了《翻譯碩士英語》考試的要求、考試的技巧與考試的方法,並通過大量例項與真題講解,以及專門的模擬試題和參***供廣大考生學習和使用。編寫本書是一種嘗試,希望對廣大讀者和考生有所幫助。

9樓:匿名使用者

翻譯碩士考研他具體考的科目你要根據你報考的學校來看他是不是有哪些科目

10樓:匿名使用者

翻譯碩士考研考四個科目:

1、政治,這個科目是全國統考,總分100分。

2、翻譯碩士英語:總分100分,主要考察學生的英語基礎能力;

3、英語翻譯基礎:總分150分,主要考察學生的英漢互譯能力;

4、漢語寫作與百科知識:總分150分,主要考察學生的綜合知識,比如術語解釋、漢語寫作等等。

翻譯碩士都是考什麼? 5

11樓:匿名使用者

[考核內容]完形填空、改錯、句子重述、文字縮寫、命題作文;該科目考查考生是否符合mti學習要求的英語水平,難度為專業八級。

[考核內容]英漢術語互譯、英漢應用文字互譯。

該科目主要考查考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入mit學習階段的水平,具體考查雙語基本功以及雙語轉換的基本技能。

[考核內容]術語解釋、英漢新聞編譯、漢語寫作。

該科目主要考查考生是否具備進行mti學習所要求的漢語水平。

該科目考查考生的英語基本功,漢英筆譯的基本技巧和能力。要求翻譯有關我國國情、經濟發展、文化背景以及風土人情等方面的文章。

同等學歷加試科目:

1. 英漢編譯(100分)該科目主要測試考生的編譯能力。要求對較長篇幅的英語文章準確理解,依據翻譯目的和要求,參照目的語文字的結構和文體特徵,應用編譯基礎理論,對原文進行濃縮、編輯,並將其翻譯為適體的目的語文字。

2. 英文寫作(100分) 該科目主要測試考生的邏輯思維和英語表達能力。考生應能根據所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的議**。

要求結構合理,邏輯貫通,文體恰當,語言通順,用詞得體,具有說服力。

12樓:匿名使用者

考試科目

政治理論、翻譯碩士英語、翻譯基礎、漢語寫作與百科知識

其中北京外國語大學和南京航空航天大學考第二外語(即非英語的其他語種),其他學校一般只考翻譯碩士英語。

參考書目

《翻譯碩士mti考研手冊》,《翻譯碩士mti真題彙編》

考試大綱

《碩士學位研究生入學資格考試指南(2023年版)》(科學技術文獻出版社)。

擴充套件資料

1、培養方向

2023年僅培養英語語種的翻譯碩士,設筆譯、口譯兩個培養方向。

2、就業方向

在國家機關、外事、外貿、外企、各類涉外金融機構、商務管理公司、專業翻譯機構、出版、新聞、旅遊、高階賓館酒店等部門,承擔商務管理、商務翻譯、外貿洽談、經貿文祕、英語編輯、英語記者、駐外商務**、涉外公關、涉外導遊等工作;也可在中學、中專、職高、技校和英語語言培訓中心、大中專院校及科研部門等從事教學和科研工作。

3、獎學金

本專業一直以來都是既有公費,又有獎學金的。通常都是外語專業大學生名校,當然也有例外,基本的原則是名校+有就業推薦=自費,名校+無就業推薦=公費。

2023年以後,學術碩士和專業碩士全面取消了公費,兩專業獎學金比例、獎勵金額均相當。

學位證書

本專業既有學位證,又有畢業證。注意:在職考研和在職碩士是兩碼事:

1、在職考研=原本在職,考上以後辭職週一到週五全日制上課,畢業證學位證齊全。

2、在職碩士=無論原本身份如何,考上以後只有週末上課,甚至不用上課,遠端函授,只有學位證。

13樓:北外考研在北鼎

北京外國語大學的翻譯碩士考的是

政治,翻譯碩士英語,英語翻譯基礎,漢語寫作與百科知識翻譯碩士英語是去年第一次從二外改革過來的學科。

具體內容的話,翻譯碩士英語有詞彙語法選擇題(6個選項選擇2個,30道題,每題1分),閱讀四篇(20題,每題2分),寫作(30分)。

英語翻譯基礎包括30個詞條互譯(30分,15個漢譯英,15個英譯漢),漢譯英英譯漢各一篇(各60分)。

漢語寫作與百科知識包括25個名詞解釋(50分),應用文寫作(40分),大作文(60分)。

希望回答能夠幫助到您。

14樓:

翻譯碩士考研一共四門課,翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、政治、百科知識與漢語寫作。

翻譯其實是兩種語言的轉換,除了政治之外的三門課都是圍繞這個來設定的。

翻譯碩士英語主要考英語能力(水平測試),難度可參考專八、專四水平(名校難點專

八、其他的可能專四)

英語翻譯基礎考翻譯水平了,詞語需要積累,多看最in詞彙(一年內的熱門詞彙)和重點詞彙(例如著名國際機構、組織的縮寫等等),篇章翻譯那更是體現翻譯的水平了

百科知識其實不難,貴在日常多積累,知識面要廣,看過後有印象即可,不用死記硬背。——可去翻譯碩士家園該版塊看看,就知道一般考哪些內容了。

15樓:匿名使用者

翻譯碩士英語,英語翻譯基礎,寫作與百科知識,政治。

英語專業考研需要準備哪些科目

16樓:起名難

學好應於本專業,學好二外,這是必須的,政治在大

一、大二時就要學好,搞懂基本原理,政治是向上拉分的 專業,也是最好考的,所以一定要拿高分。其它的現在還不需要準備。

注意收集英語等語言類的學校招生章的不同之處,大的調價那基本一樣,但是小的規定有時候不注意會吃虧不小。所以早收集,早了解。

17樓:王珂

考試範圍以及考生應掌握下列語言知識和技能:

1、語法,考生應能熟練地運用基本的語法知識。

2、詞彙,考生應能掌握5500左右的詞彙以及相關片語。

3、 閱讀,考生應能讀懂選自各類書籍和報刊的不同型別的文字材料,還應能讀懂與本人學習或工作有關的文獻資料、技術說明和產品介紹等。

4、寫作,考生應能寫不同型別的應用文,包括私人和公務信函、備忘錄、摘要、報告等,以及一般描述性、敘述性、說明性或議論性的文章。

考生應能掌握的語言技能包括聽、說、讀、寫四種能力。但是由於聽力能力和口語能力的考查在複試中進行,因此這裡只列出讀和寫兩種技能。

考試內容:試題分四部分,共48題,包括英語知識運用、閱讀理解、英譯漢和寫作。

複試內容

口語測試(因複試由各招生學校、單位負責,具體流程會有所不同)

自我介紹

這是幾乎所有英語口試都會包含的環節。可以簡單介紹自己各方面的情況。切記語言組織要精練,不要太冗長,控制在3分鐘左右。

深入對話

導師會對自我介紹中使其感興趣的內容進行提問,以進一步瞭解考生情況。在結束時,導師往往問考生有沒有什麼問題。此時,不適合僅僅說no,可以問導師一兩個自己所關心的問題。

個人長談

一些對英語口語要求較高的院校會讓考生在幾個話題中抽取一個話題,準備1-2分鐘,然後做一個2分鐘左右的即興演講。

考生對話

兩個考生會被分成一組,就一個話題準備一小段時間,然後進行對話討論。

**描繪、分析和討論

這種考察形式相對較少,不過還是可以對其適當有所瞭解。

18樓:匿名使用者

大的方向有兩類,一個是外國語言文學,這個主要以研究西方文學為重點;一個是外國語言學及應用語言學,這個以研究英語語言運用等理論為重點。

需要考科目有四門:公共課政治,二外(如法語,日語,俄語,德語,看你二外學的什麼了,從中選擇一種擅長的就行了),兩門專業課(一門側重基礎,題型與專八的型別但難度各有不一,有些學校的出題難度略高於專八,有些略低於專八,有些則持平;這門科目有的學校叫高階英語,有的學校叫綜合英語,還有的叫基礎英語。另一門側重寫作和翻譯,有的學校就是寫作和翻譯合卷,整個考試題型中就寫作和翻譯這兩個題型,一篇大作文加一篇中翻英和一篇英翻中,比如華中師範大學的就是這種情況。

但是今年開始很多學校考試大綱有變化,把寫作與翻譯這門改為外國語言文學綜合考試,文學和語言學各佔一半分值,這就需要你仔細看看目標學校的考試大綱)。

考英語翻譯碩士時需要考哪些科目英語翻譯碩士需要考哪些科目?

北京外國語大學的mti考試科目包括,政治,翻譯碩士x語,x語翻譯基礎,漢語寫作與百科知識。除了政治,其他三門都由北外自主命題。以英語mti為例,翻譯碩士英語考察的是學生的英語基本功,題型包括30道詞彙語法,閱讀和寫作,英語翻譯基礎考察的是學生的翻譯能力和將來作為一名合格譯員的潛質。題型包括15個詞條...

跨專業想考英語翻譯專碩跨專業想考英語翻譯專碩

你好關於跨專業想 考英語翻譯專碩 1 非英語專業本科生想考英語研究生,建議報考翻譯碩士,相對來說備考難度小。2 跨考不建議報考學術型碩士的外國語言文學或者英國語言文學專業,因為需要自學二外,相對來說備考難度比較大。3 建議先確定報考學校,然後去學校官網檢視專業目錄等考研資訊。英語研究生有兩種即學碩和...

考研需要考哪些科目,考研都需要考哪些科目

考研考試科目 思想政治理論 外語 數學 聯考 專業課。準備參加研究生考試的同學需要準備哪些考試科目?考研初試複試都考什麼?你現在就考慮的話太早了吧。等三年之後你要報考哪個學校呢?這個才是最重要的。因為不同學校指定的參考書目不同。數學 看看是考數幾 英語 始終都不要落下,先準備四六級吧 政治 有初中的...