1樓:教育專家騰雪葉
如果你bai
想學好,就得du有耐性,口譯不是zhi一時就能學好的,多讀dao英文雜誌,多內接觸商務類的容
材料。口試需要下功夫:首先課本必須吃透,重點篇章必須脫口而出。學有餘力可以看看新東方的備考精要,昂立陶偉老師的二階段備考對於訓練筆記比較有效。
上海的那個側重於口譯,還有人事部的,國家的,各有所不同。上網查查即可。
上外口譯說起來是三個等級,但是第一個等級基本上沒人報,一方面那太簡單了,另一方面它必須到上海去考,沒那個必要。
考試在九月的第二個週末,報名一般是在六月份左右吧,具體關注一下相關的**就可以了,中口一般在下午考,一點半開始。
2樓:淡墨色眼線
你可以選擇報考**大專或者本科專學英語,
3樓:匿名使用者
樓主是考catti的口譯嗎?建議看看實戰口譯 林超倫著。不錯的。
跨專業想考英語翻譯專碩跨專業想考英語翻譯專碩
你好關於跨專業想 考英語翻譯專碩 1 非英語專業本科生想考英語研究生,建議報考翻譯碩士,相對來說備考難度小。2 跨考不建議報考學術型碩士的外國語言文學或者英國語言文學專業,因為需要自學二外,相對來說備考難度比較大。3 建議先確定報考學校,然後去學校官網檢視專業目錄等考研資訊。英語研究生有兩種即學碩和...
如何準備英語翻譯資格考試?非英語專業
準備時間因人而異,翻譯的語感和基礎十分重要。大學英語四六級考試與翻譯考試進行對比是有很大差異的。一般來說六級水平去考 要準備半年,但也有四個月就能通過的情況產生。三筆綜合一般都容易通過。實務栽跟頭的較多,主要因為翻譯實踐少 動手能力弱,過專八且有一年多翻譯經驗必然不能通過,因此 通過率不足20 其實...
我是非英語專業的,想考英語專業的研究生,主要是口譯和筆譯方面
好學校多的是,如果你要求高,可以考北外等外語類院校,二外大多數都是法語和日語,日語入門簡單,越學越難 法語則相反。個人相對來說喜歡日語。總之,要從零開始學習語言是不簡單的,建議你早點看二外,既然是跨專業,而且選的是翻譯,更要有一定的基礎 如果你英語很好的話,口譯筆譯都行,如果你口語不是很好,建議還是...