請大家幫忙翻譯幾句日語,非常感謝

2021-03-07 05:07:12 字數 3416 閱讀 6566

1樓:匿名使用者

私は中國から來たアラビア語の翻訳者です。これまでは販売関系の仕事でした。保守的に物事を考えるタイプで、日本文化に觸れる機會も少なかったのですが、高倉健さんをずっと崇拝しています。

普段、絵を描いたり、英語のうたを聴いたりすることが好きです。皆さんに出會えてとてもうれしく思っており、今後ともよろしくお願いします。

基本的には日本のアニメをめったに見ないです。詳しく分かりませんが、たまにグッズを買ったりしています。

絵を描くことが得意とはいえませんが、自分の好きなキャラクターが書けたらとてもうれしいです

機の上にレン君やショボーソ君をいくつかも飾ってあり、これで気持ちがよくなります。

2樓:匿名使用者

私は中國からアラビア語の翻訳で、以前がずっと販売に関する仕事に勤めていた。考え方が保守的で、日本文化にあんまり觸れないけど、高倉健だけに崇拝している。平日絵畫を書いたり、英語の唄を聴いたりして、皆さんと知り合ったのがうれしくて、これからもよろしくお願いします。

基本的には、日本アニメがあまり見ないので、その面について詳しくないが、たまにアニメ関連なものを少し買った。

絵畫も苦手だけど、自分好きな人物が描けるのはとてもうれしかった。

機にはいろんなレン君とショボーソ君が置いて、気分がよくなったから。

希望能幫到您~!

3樓:匿名使用者

私(わたし)は中國(ちゅうごく)

出身(しゅっしん)です、アラビア語(ご)を翻訳(ほんやく)する事(こと)ができます。この前(まえ)にずっと営業(えいぎょう)として勤(つ)めていた。思想(しそう)など保守的(ほしゅてき)で、日本文化(にほんぶんか)について関心(かんしん)があまり深(ふか)くないけど、特(とく)に高倉健(たかくらけん)が崇(あが)めます。

興味(きょうみ)と言(い)えば、普段(ふだん)に絵(え)を描(か)くこと及び英語曲(えいごきょく)に大好(だいす)きです。皆(みんな)と知(し)り合(あ)ってすごく嬉(うれ)しいです、これから、宜(よろ)しくお願(ねが)いします。

日本のアニメなど少し見(み)ましたけど、よく分(わ)かりませんで、たまにフィギュア(figures)を買(か)います。

絵を描くことにうまくないけど、自分(じぶん)が好きな人物(じんぶつ)を描いて出來(でき)て、嬉(うれ)しくなります。

気持(きも)ちを調整(ちょうせい)するため、テーブルの上(うえ)に様々(さまざま)なレン君とショボーソ君を飾(かざ)っています。

手打,請採納~

4樓:天蠍當我是夢吧

我是一名來自中國的阿拉伯語翻譯,之前一直做銷售工作,思想很保守,也很少接觸日本的文化,但很崇拜高倉健。平時喜歡繪畫和聽英文歌曲,能夠認識大家我很高興,今後也請多多關照。

私は1名の中國からのアラビア語の翻訳、前にずっと仕事して販売、保守思想は、少しの接觸の日本の文化がとても崇拝高倉健。普段は絵畫と英文の歌曲を聞いて、皆さんと知り合ってとてもうれしいですが、これからもよろしくお願いします。

基本上我很少看日本動漫,所以對這方面不是很瞭解,不過偶爾會買一些周邊。

基本的に私は日本のアニメを見て、だからこの方面に対してはよく分からないですが、たまにはいくつかの周辺を買って。

繪畫不是很擅長,但是能畫出自己喜歡的人物會很高興。

絵が上手じゃないけど、自分の好きな人物を描く嬉しい。

桌子上擺放了很多レン君和ショボーソ君,這樣心情會變好。

機の上に並んだと君とチョン発形ドラゴンボールソくんという気持ちになる。

雙語對照

請大家幫忙把幾句中文翻譯成日語,謝謝!

5樓:

1、僕(ぼく)はすごく日本(にほん)と日本(にほん)の歌(うた)が好(す)きでして、いつかそっちにいって自分(じぶん)の夢(ゆめ)を葉(かな)えに行きたいです。

2、落(お)ち込(こ)んだときに君(きみ)の聲(こえ)がいたから、僕(ぼく)は孤獨(こどく)を恐(おそ)れたりしなくなった。

3、君(きみ)がずっとこういう風(ふう)に楽(たの)しく生(い)きていられることを願(ねが)っています、いつか日本(にほん)で君(きみ)に會(あ)う日(ひ)を期待(きたい)しています。

4、何(なに)があっても歌(うた)い続(つづ)けてください、僕(ぼく)はずっと君(きみ)のことを応援(おうえん)しています。

p.s.不知道樓主所說的「我」和「你」的關係如何:

若是較為親切或者輩分相近則用原文;若較生疏或者輩分上「你」比「我」大,則須把所有的「僕(ぼく)」改為「私(わたし)」,把「君(きみ)」改為「あなた」。希望能對你有幫助。

6樓:匿名使用者

1.私はたいへん日本と日本の音楽を心から愛して、ある日行くことができてそこに自分の夢想を実現することを望みます!

2.なくす時付き添うあなたの音があって、私は寂しく恐れることともうありません.

3.あなたのずっとこんなに楽しい生活していくことを望んで、私は日本に來てあなたのその日に會うことができることを期待しています!

4.いずれにしてもすべて引き続き歌って下りることをもらって、私は永遠にあなたのを支援することができ(ありえ)ます!

7樓:匿名使用者

1私は、日本

っていう國とその國の音楽がとても好きです。いつか日本へ行って夢を葉いたいです。

2落ち込んでいるとき、あなたの聲さえ付き合ってくれれば、寂しみも怖いこともみんな無くなって行く。

3あなたがいつまでもこういうふうに楽しく生きていくことを望んでいます。私は日本へ行ってあなたと會うことを楽しみにしています

4何がどうなっても歌い続けていてください。私はいつまでもあなたのことを支援していますから。

8樓:匿名使用者

日本(にほん)と日本の音楽(おんがく)を心(こころ)から愛(あい)していて、いつかそこへ行(い)って自分(じぶん)の夢(ゆめ)を実現(じつげん)させたいと思(おも)います

落(お)ち込(こ)んでいる時(とき)、貴方(あなた)の聲(こえ)で付(つ)き合(あ)ってくれて、淋(さみ)しくなることも、恐(おそ)れることも感(かん)じなくなった。

貴方がずっとこのままで楽(たの)しく過(す)ごしていてほしいです。いつか日本へ貴方に會(あ)いに行くことを期待(きたい)しています。

どんなことあっても歌(うた)い続(つづ)けてください。一生(いっしょう)応援(おうえん)していますから。

9樓:匿名使用者

1. 私は夢を所有するために実現することをそこにに行ける深く日本語および日本音楽を、1日望まれて非常に愛する!

2. 負けた時間は持っている、孤獨なiそしてもはや伴うべきあなたの音および恐怖をない。

3. 望まれて絕えずそのような幸せな生命は得る私予想していたあなたのその日を見る日本來ることができることができる!

4. すべてはいずれにしても歌い続ける私永久に支えることができる喜ぶ!

請大家幫忙翻譯一下這些詞,非常感謝

註冊會計師專業 professional registered accountants 基本資訊 asic information 政治面貌 political landscape.資格證書 credentials 畢業院校 graduate academies 曾用名cengyongming 英語...

有道題不會請大家幫忙解答非常感謝

第一題 給你個思路 先設n年後兩個公司的薪水一樣高,然後將n解出來 然後分情況討論專 如果擬屬定工作n年在哪個公司工作 n年連個公司全部可以 這是一道數學題目 不是經濟題目 所以沒有必要考慮資金的時間價值 丙對的 假設然後再一個一個推就得到了 丙對的 那紙上是乙的名字 第一個用方程做 要看時間段 才...

請求英文高手幫忙翻譯,非常感謝

give me twenty years.給我二十年.less a person,the earth is spinning.少了誰,地球也不會停止轉動。less a person,the sun rises tomorrow as usual 少了誰,太陽明天依然升起。a person need ...