1樓:匿名使用者
germany源於拉丁語,從古高盧語中借用的一個詞語,意思是「鄰居」,最早是凱撒在《高盧戰紀》稱呼萊茵河東面的居民,後來變成「屬於日爾曼人」的意思,因為英國人也是日耳曼人,所以他們一直叫德國「日爾曼尼亞」(germania),陽性詞就是germany。
allemagne是長期與古羅馬帝國作戰的阿拉曼人的意思,在阿拉伯語、法語中沿用這個稱呼。
deutschland是古高地德語的說法,意為「屬於民眾的」,是德國和低地國家(荷蘭、比利時)的稱呼。
德語和英語的問題
2樓:匿名使用者
我從法語角度解釋一下吧:
germania是西班牙語和法語的日耳曼,在英語裡就是germany,
allemania是西班牙語的德國(法語裡是allemagne),原意是指的德國地區的民族。
deutsch是德語裡的德國的,也就是德意志民族。
德國是歐洲統一較晚的國家之一,因此歐洲各國在歷史上對德國的認識不同,也造成了德國國名的不同名稱。
個人意見:deutschland是最正確的,德意志人的國家;allemania(allemagne)是歷史上曾經正確過的;germania是離得最遠的一個,因為除德國外還有很多國家的居民是日耳曼民族。
ps:deutsche mark是德國馬克,在各國語言中都是相同的,這就是你為什麼能查到它,而查不到形容詞deutsche的原因。
同樣的,法郎是franc,是個法語詞,你應該也能在英文詞典裡查到。
金山詞霸可以查到外來詞和詞源,因此你能看到deutsch的解釋。
3樓:匿名使用者
那我就從德語
的角度跟你說吧
首先要知道的一點是 英語與德語都是屬於日耳曼語系的 也就是說他們這兩種語言是有「血緣關係」的 不像法語 西班牙語 義大利語 他們是拉丁語系的
第二 deutschland 是德語中德國的說法 德國人從來不說germany
deutsch就是形容詞 也就是我們經常說的 德意志 翻譯就是從這裡來的 allemania也是一種說法 是因為以前的德國是由幾大部落聯合而成的 其中之一就是alleman
法蘭克王國是法國義大利德國的前身,老國王死後 國土被分給他的三個兒子 出現了東西中法蘭克 也就是現在的法國 義大利 和德國 他們3個人勢不兩立 於是開始有了所說的變化了
不知道你現在弄清楚了沒有?
很多人解釋為什麼德國音譯為德意志的時候,都說因為不是從「greman」而是「deutschland」翻譯的
4樓:薩拉森侵略者
德國的翻譯**於德語,德語發音德國時是deutschland,而德國還有一種德語念法是deutscher,德意志應該是**於此
5樓:
首先你要搞清楚deutschland一詞在德語裡是怎麼發音的,如果改寫成英文音標,則為/ˈdɔʏtʃlant/,其中deutsch在德語裡代表了德語、德國人、德國人的等等的意思,land跟和英語裡差不多,土地、地方的意思。按德語裡的發音,個人覺得後邊的「意志」兩個字的音譯十分接近,反而前邊的「德」字跟原音沒那麼接近。所以這裡沒有什麼錯誤,更談不上離譜了。
現在世界上的非德語國家只有中國和日本是按德語本來的發音稱呼這個國家為「德意志」的。英語系國家稱其為germany,**於germania,中譯為「日耳曼」,但並不準確,因為日耳曼還包括了很多其他國家和地區的人民。法語裡叫allemagne,其實是來自於對德國西南的一支alehmann人的稱呼。
6樓:真嗣的希望
德意志一詞是漢語音譯,德語原文是deutschland,在古高德語中是「人民的國家」、「人民的土地」之意。
7樓:匿名使用者
查理曼死後不久,帝國**。843年,查理的三個孫子簽訂《凡爾登條約》,瓜分了帝國,在此基礎上形成德意志,法蘭西和義大利三個國家的雛形。
8樓:杜小奎
德意志是從deutsch翻譯過來的,在德語裡面,這個詞就念「德意志」,greman音譯是日耳曼,德意志是國家名,日耳曼是民族名
9樓:英語之語
德國總共有三個名稱,german日耳曼、deutsche德意志、allemagne阿拉曼。
german本來是法國東北地區凱爾特部落的名稱,後來演變成古羅馬帝國對法國以東所有蠻族的泛指,主要是指德國,古羅馬併吞德國之後建立了日耳曼尼亞行省,日耳曼是german的法語發音。
deutsche是一兩百年前才出現的名詞,本義為平民,德國義大利荷蘭比利時盧森堡等曾經被法國併吞,成為法蘭克王國的一部分。後來法國**,東部和南部形成多個小國家,統治階層為法國貴族。德國荷蘭境內有多個民族和城邦,統稱為平民,分別是deutsche和dutch。
德意志直譯為平民,德意志國家直譯為**,德意志是德語deutsche的發音。
德國還有個名稱allemagne,阿拉曼。法國人是日耳曼法蘭克部落,德國人是日耳曼阿拉曼部落,所以法國不把德國稱為日耳曼,而是阿拉曼。
用德文發音翻譯德國國名「德意志」的國家有哪些?
10樓:蘋果園
首先你要搞清楚deutschland一詞在德語裡是怎麼發音的,
如果改寫成英文音標,
則為/ˈdɔʏtʃlant/,其中deutsch在德語裡代表了德語、德國人、德國人的等等的意思,
land跟和英語裡差不多,土地、地方的意思。
按德語裡的發音,個人覺得後邊的「意志」兩個字的音譯十分接近,反而前邊的「德」字跟原音沒那麼接近。
所以這裡沒有什麼錯誤,更談不上離譜了。
現在世界上的非德語國家只有中國和日本是按德語本來的發音稱呼這個國家為「德意志」的。英語系國家稱其為germany,**於germania,中譯為「日耳曼」,但並不準確,因為日耳曼還包括了很多其他國家和地區的人民。
法語裡叫allemagne,其實是來自於對德國西南的一支alehmann人的稱呼。
德國的翻譯**於德語,
德語發音德國時是deutschland,
而德國還有一種德語念法是deutscher,
德意志應該是**於此望採納
deutschland是德國什麼州
11樓:七號西柚
deutschland(德國),古代由日耳曼人的一支條頓人居住,古羅馬帝國高盧人稱之為日耳曼尼亞(germania),即日耳曼人的無地,而germani意為鄰居。另說,意為嘶叫者,因他們作戰時發出可怕的喊叫聲。又據考證,germani是山地人的意思,因雅利安的詞根gara或gari是山。
日耳曼人自稱deutsche,稱其國家為deutschland。deutsch來自古高德語thiuda,意為人民,land意為土地。deutschland意為人民的土地,漢音譯為德意志。
法國人稱他們為allemagne,是由於三世紀的一個日耳曼人部落阿列曼人,他們自稱all-men,即全體人民,拉丁語作 alemanni或allemanni,西班牙語、葡萄牙語、義大利語的名稱均由此派生。
12樓:匿名使用者
deutschland就是德文「德意志(德國)」的意思。
請問這是拜仁的地址嗎
13樓:墨燃清
是的,是地址。那個germany可以不用謝,deutschland要寫。
之所以要寫中文,是方便中國郵政寄出。你不管寄到哪個國家的明信片,都要用中文註明該國家名,再寫上相應的該國地址。
中國郵政直接會航空到德國。
望採納~
德國全稱用英文怎麼說?
14樓:time雨後的寂寞
ger[中文
襲]德意bai
志聯邦du共和國
zhi[英語
dao] the federal republic of germany
[德語] die bundesrepublik deutschland
[法語] allemagne
alemania 是什麼國家
關於德國名字的問題
15樓:匿名使用者
德意志蘭,德國,(deutschland),古代由日耳
曼人的一支條頓人居住,古羅馬帝國高盧人稱之為日耳曼尼亞(germania),即日耳曼人的無地,而germani 意為鄰居。另說,意為嘶叫者,因他們作戰時發出可怕的喊叫聲。又據考證,germani是山地人的意思,因雅利安的詞根gara或gari是山。
日耳曼人自稱deutsche,稱其國家為deutschland。deutsch來自古高德語thiuda,意為人民,land意為土地。deutschland意為人民的土地,漢音譯為德意志。
法國人稱他們為allemagne,是由於三世紀的一個日耳曼人部落阿列曼人,他們自稱all-men,即全體人民,拉丁語作 alemanni或allemanni,西班牙語、葡萄牙語、義大利語的名稱均由此派生。
德國在二戰中為什麼沒有發展重型戰略轟炸
多方面因素 bai前期,在du兵種建設方面定位為飛行炮zhi兵,為裝甲部隊dao提供支 內援中型轟炸機簡容 單,廉價,成本可接受,技術難度小。對於快速擴充的德國來說是不二之選英國空戰失敗後,德國意識到了自己的短板,開始開發遠端轟炸機,代號烏拉爾轟炸機,但發動機技術不過關 以及上面的瞎指揮,要求具有俯...
什麼是英語中的代詞,英語中什麼是關係代詞?
代詞是代替名詞或一句話的一種詞類。大多數代詞具有名詞和形容詞的功能。英語中的代詞,按其意義 特徵及在句中的作用分為 人稱代詞 物主代詞 指示代詞 反身代詞 相互代詞 疑問代詞 關係代詞 連線代詞和不定代詞九種。代詞是代替名詞的一種詞類。大多數代詞具有名詞和形容詞的功能。英語中的代詞,按其意義 特徵及...
為什麼德國在二戰時為什麼不打瑞士
瑞士比荷抄蘭稍大,戰略位bai置不像無知們說的那麼不重du要,zhi相反,非常重要,瑞士dao是法國德國義大利捷克斯洛伐克等國的十字路口,歐洲制高點,而且瑞士境內阿爾卑斯山是歐洲多條主要河流發源地,包括萊茵河,想一想,任何大國佔領瑞士就掌握了歐洲十字路口的制高點以及歐洲各國的血管,所以瑞士中立完全是...