1樓:霊貂
注意人口基數大的情況,中文首先是要用億萬的,然後英文不對就改英文,另外注意詞眼。
在2023年4月29日上午10點到11點,全國億萬大中小學校的學生參加了陽光體育活動,江蘇省1100萬學生積極參與了這項活動。
2023年4月29日,中國推行了推廣陽光體育活動的一個全國性新方案。在10點到11點的一個小時裡,各個年齡段的億萬學生參加了陽光體育活動。在江蘇省,1100萬學生熱情高漲地參加了這個活動。
到底是億萬還是?
如果還有什麼不懂,歡迎追問,如果我的回答還算讓您覺得滿意,請採納。
2樓:
在2023年4月29日上午10點到11點,成千上萬的學生從小學、中學到大學都參加了全國****會。一千一百萬的學生在江蘇積極參加了這一計劃。
2023年4月29日開始新的國家倡議,促進體育運動在中國。從早上10點到晚上11點,數以億計的所有年齡學生加入了全國****會。在江蘇省,就有一千一百萬個學生踴躍參加。
3樓:匿名使用者
eleven million students , 我想應該是1100萬學生,你好像少了個萬。
請幫忙看看下面兩個英語文段有無語法或其他什麼明顯的錯誤?如有請指出並說明原因
4樓:某昭de小甜蜜
樓主好!
我個人認為你的英語句子沒有問題,只有英翻中的地方有一點點瑕疵。
第一句中,你把
hundreds of millions ofstudents from primary,middle schools and universities all over china joined
in a national student sports program這句話翻譯成「全國億萬學生陽光體育活動」,請看這個句子,主語是全國各地億萬學生,謂語動詞是「參加」,賓語才是「全國****會」
所以我的建議是改為:
2023年4月29日上午10點到11點,億萬學生參加全國****會,其中,僅江蘇省就有一千一百萬學生積極參與該活動。
英語翻譯。會追加20分,不用很優美,只要中國人能懂就好。可能英語不是很地道,謝謝啦。
5樓:吃蘋果的妞兒
我很抱歉。我的大意,傷害了你媽媽。但是,對於你,和我流著相同血液的你,是這個世界上除了我哥哥之外最親愛的人。
我會給你一個完整的家庭。沒有噪音。有愛你的爸爸媽媽。
我經歷過那種冰冷陰暗的童年。所以我想在你的童年裡,當有人問起誰是那個笑著愛你的人,你可以毫不猶豫的說:我的爸爸。
那個時候,我想我真的應該繼續生活下去。即便我愛你,你的媽媽。他是有罪的,但是我…不管怎麼樣她生下了你。
我親愛的兒子。
也許將來有一天,你長大了,你會覺得我很可笑。因為你的爸爸是雙性戀。但是現在我要帶你一起走過所有的障礙。
我希望你能健康的成長。所以我永遠不會迷失本心,我希望你不要走上我的舊路。我的童年是不快樂的。
你只會讓他的爺爺,教育從來沒有離棄我,但是當我還是個小孩子的時候,他並沒有dali我。我是一個正常的孩子,我需要快樂的童年。我想要一個載滿回憶的紙飛機,昂貴的小汽車模型,羅伯特.
德…因為我沒有經歷過這種快樂,所以我要你的童年充滿這種快樂。我喜歡公園,因為在童年的夢裡我的爸爸媽媽一起去過,只是在夢裡。
爸爸是你最親愛的人。爸爸的哥哥。因為我的童年,只有我和他,一起度過那些漫長孤單的日子。
是他在黑暗中,睡覺前,給每一個人講述正義戰勝**的故事。所以,請你尊敬他。他給了我生活下去的勇氣。
如果有一天我不在了,請你將我和他葬在一起。我最愛的人已經死去。但是爸爸愛你。
爸爸為了你的未來而生。這世界上最對不起的就是你媽媽。如果我先死,你一定要好好照顧你媽媽,你的出生不容易。
最後,我想說,我永遠愛你。
6樓:遺忘
抱歉,因為我的疏忽,我傷害了你的母親,但在你和我保持相同的血型的你,和你在這個世界上的一個人,但我哥哥的最愛的人
我會給你一個完整的家庭,無噪聲,愛你的媽媽、爸爸,那種冷清的童年,我已經經歷了,所以我想要你的童年,當有人問只有笑愛你的人,你可以相信我的爸爸。在這段時間裡,我想我就真的要生存,即使我愛您,媽媽,因為他是有罪的,但我無論如何她生了你,我親愛的
也許將來某一天,當你長大的時候,你會發現我有趣,因為你的父親是雙性戀,但是現在我要帶你到所有的障礙,我希望你能健康地成長,那麼我將永遠不會忘記,我希望你別踩了我的腳步。我的童年是不快樂的時候,你只會讓他的祖父,教育是永遠在我後面,但是他在當我是個小男孩的時候沒有大理將我,我只是一個普通的孩子,我需要一個快樂的童年,我要一張紙飛機和記憶是一種昂貴的汽車模型,羅伯特·德·,所以我沒有經驗,我將會讓你感到快樂,我喜歡公園,因為童年的夢想是我的爸爸和媽媽去那裡,但只有夢想。
爸爸是你最愛的人,爸爸的弟弟。因為我的童年和我在一起,和他那漫長而寂寞的日子裡,他是在暗夜中告訴大家正義戰勝**的故事我睡覺,所以請您尊重他,他讓我的生活,如果有一天我死後,請把我和他一同埋葬,我喜歡的人已經死亡,但是父親愛你,我出生在未來給你,世界上最對不起你的母親,如果我先死,你比她支援你的母親,你的出生。努力
最後,我想說的是,我永遠愛你。
翻譯要求不高的話,下個有道就好了,挺方便的呢。
在高考語文作文中是否可以出現一兩個英語單詞
高考作文中最好也不要採用類似數字符號 英語,因為這樣可能會被扣分。不可以,語文作文考查的是漢語水平,如果在作文中出現英語,評卷的人給你什麼分,還會認為你的語文水平有問題,肯定扣分的。建議不要出現英文單詞,除非非它不可,否則還是用漢字代替吧,還有網路用語也不要出現,這個是有要求不允許的 以前出現是新穎...
語文翻譯,文言。如果兩個同時翻譯了,我大不了會在設問題,採納你
進攻不能攻克下來,圍困又難以為繼,這就是我回來的原因。5 用在句末,表示祈使語氣。攻之不克,圍之不繼,吾其還也。崤之戰 攻又攻不下,圍它又沒有後援,我們不如回去吧!也 只是語氣詞 當相與共謀之,勿令姊有窮途之慮也 杜十娘怒沉百寶箱 應當一起打算,以免令姐姐他朝有山窮水盡之憂 二 句中語氣詞。用在句中...
這兩個句子這樣翻譯有語病嗎?是否地道?求改正1 為什麼事情
要是我就這樣翻譯 事情為什麼沒有完成 為什麼做了這樣的事 本人英語渣渣翻譯錯了別打臉 這兩個句子這樣譯成英文有語法或習慣問題嗎?1.為什麼事情不能被完成?why can t t 第二個,can和things應挑過來,一般的,特殊疑問句語序為疑問詞加be情助加主語加謂語加 對照第一句,也可以看出矛盾 ...