1樓:心花朵朵開呀
《茅屋為秋風所破歌》是唐代偉大詩人杜甫旅居四川成都草堂期間創作的一首歌行體古詩。歌,是一種體裁,能唱的詩,音節,格律比較自由。
原詩:八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。
俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經喪亂少睡眠,長夜沾溼何由徹?
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山!嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
譯文:八月秋深,狂風怒號,(風)捲走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到水塘裡。
南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我喊得脣焦口燥也喝止不住,只好回來,拄著柺杖,自己嘆息。
一會兒風停了,天空中烏雲黑得像墨,深秋天色灰濛濛的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡相不好,把被子蹬破了。
整個屋子都沒有乾地方了,但雨還是像下垂的垂線一樣密集並下個不停。自從安史之亂以來,睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床溼,怎能捱到天亮。
怎麼才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風雨中所動搖,安穩得像山一樣!唉!什麼時候眼前出現這樣高聳的房屋,(即使)唯獨我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
賞析:《茅屋為秋風所破歌》是唐代偉大詩人杜甫旅居四川成都草堂期間創作的一首歌行體古詩。此詩敘述作者的茅屋被秋風所破以致全家遭雨淋的痛苦經歷,抒發了自己內心的感慨,體現了詩人憂國憂民的崇高思想境界,是杜詩中的典範之作。
全篇可分為四段,第一段寫面對狂風破屋的焦慮;第二段寫面對群童抱茅的無奈;第三段寫遭受夜雨的痛苦;第四段寫期盼廣廈,將苦難加以昇華。前三段是寫實式的敘事,訴述自家之苦,情緒含蓄壓抑;後一段是理想的昇華,直抒憂民之情,情緒激越軒昂。前三段的層層鋪敘,為後一段的抒情奠定了堅實的基礎,如此抑揚曲折的情緒變換,完美地體現了杜詩」沉鬱頓挫「的風格。
2樓:泡沫
八月秋深,狂風怒號,(風)捲走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到水塘裡。
南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我喊得脣焦口燥也喝止不住,只好回來,拄著柺杖,自己嘆息。
一會兒風停了,天空中烏雲黑得像墨,深秋天色灰濛濛的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡相不好,把被子蹬破了。
整個屋子都沒有乾地方了,但雨還是像下垂的垂線一樣密集並下個不停。自從安史之亂以來,睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床溼,怎能捱到天亮。
怎麼才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風雨中所動搖,安穩得像山一樣!唉!什麼時候眼前出現這樣高聳的房屋,(即使)唯獨我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
3樓:優益
茅屋為秋風所破歌
作者:杜甫
原文如下:
八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。
南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。
俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經喪亂少睡眠,長夜沾溼何由徹?
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山!嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
句譯其意可供參考:
八月秋深,狂風怒號,(風)捲走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到水塘裡。
南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我喊得脣焦口燥也喝止不住,只好回來,拄著柺杖,自己嘆息。
一會兒風停了,天空中烏雲黑得像墨,深秋天色灰濛濛的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡相不好,把被子蹬破了。
整個屋子都沒有乾地方了,但雨還是像下垂的垂線一樣密集並下個不停。自從安史之亂以來,睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床溼,怎能捱到天亮。
怎麼才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風雨中所動搖,安穩得像山一樣!唉!什麼時候眼前出現這樣高聳的房屋,(即使)唯獨我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
簡析:《茅屋為秋風所破歌》是唐代偉大詩人杜甫旅居四川成都草堂期間創作的一首歌行體古詩。此詩敘述作者的茅屋被秋風所破以致全家遭雨淋的痛苦經歷,抒發了自己內心的感慨,體現了詩人憂國憂民的崇高思想境界,是杜詩中的典範之作。
全篇可分為四段,第一段寫面對狂風破屋的焦慮;第二段寫面對群童抱茅的無奈;第三段寫遭受夜雨的痛苦;第四段寫期盼廣廈,將苦難加以昇華。前三段是寫實式的敘事,訴述自家之苦,情緒含蓄壓抑;後一段是理想的昇華,直抒憂民之情,情緒激越軒昂。前三段的層層鋪敘,為後一段的抒情奠定了堅實的基礎,如此抑揚曲折的情緒變換,完美地體現了杜詩」沉鬱頓挫「的風格。
4樓:穀雨貞子
茅屋被秋風給毀掉了~這個「歌」是一種文體~
5樓:匿名使用者
當年杜甫貧困交加,他所建造的茅屋被秋風所刮破,歌,是一種體裁,能唱的詩,音節,格律比較自由。
茅屋為秋風所破歌中的廬是什麼意思?
6樓:啟翔丶
杜甫的茅屋為秋風所破歌中的"安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏"這兩句是體現了這種美好的願望。 意思是:如何能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們開顏歡笑。
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏詩人要的是解除廣大「寒士」的這種痛苦,而不是他自己一個人。只要千百萬寒士實現大庇的願望,解除痛苦,盡歡顏,自己甘心在破屋中受凍,死也瞑目,這是多麼可貴的一種忘我為人,關心民生疾苦的博大寬廣的胸襟!表達了詩人博大寬廣的胸懷,情真意切,感人至深。
7樓:匿名使用者
這個裡面的爐的意思就是說茅草搭建了一個小房子,就是他也就是說他自己住的地方。
茅屋為秋風所破歌 這首詩的意思?
8樓:匿名使用者
八月秋深,狂風怒號,(風)捲走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到水塘裡。
南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我喊得脣焦口燥也喝止不住,只好回來,拄著柺杖,自己嘆息。
一會兒風停了,天空中烏雲黑得像墨,深秋天色灰濛濛的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡相不好,把被裡蹬破了。
整個屋子都沒有乾地方了,但雨還是像下垂的垂線一樣密集並下個不停。自從安史之亂以來,睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床溼,怎能捱到天亮。
怎麼才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風雨中所動搖,安穩得像山一樣?唉!什麼時候眼前出現這樣高聳的房屋,(即使)唯獨我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
9樓:匿名使用者
處於當時歷史條件下的詩人,目擊「朱門酒肉臭,路有凍死骨」(《自京赴奉先縣詠懷五百字》)的慘痛現實,身受兵荒馬亂的荼毒,備嘗輾轉流徙的苦味,他憂國憂民,多麼希望改變現狀喲;「安得壯士挽天河,淨洗甲兵長不用」 (《洗兵馬》),「安得務農息戰鬥,普天無更橫索錢」(《晝夢》),「焉得鑄甲作農器,一寸荒田牛得耕」(《蠶谷行》)。他希望省刑罰、薄稅斂,可是卻找不到使得天下寒士俱歡顏的真正好辦法。杜甫找不到救治社會的藥方,徒有改造社會的願望。
他這種「吾廬獨破受凍死亦足」捨己為人的思想很是難能可貴,對於封建士大夫來說,無疑是進步的,應該予以肯定;這種人道主義思想,也是我國封建社會中自屈原以來文人創作的優良傳統。
這首詩由敘事和抒情兩大部分組成。詩的主旨全在篇尾的一段抒情,激情奔放如山呼嘯,思想閃光似霓紅麗天,可是詩人卻從敘事入手,因事入情,借事抒情,抒情如水到渠成,孕足而娩。
敘事時徑情順連,由敘事到抒情,則逆義反聯。敘事按風來、屋破、雨至、屋漏的順序,依下午、傍晚、入夜、夜深的次第來寫,隨著時間的推移,風與雨的變化,寫足了茅屋為秋風所破的苦況,一苦風捲茅草,二苦群童搶草,三苦屋漏雨溼,四苦通宵難眠。在苦之難熬的基礎上,了聯想,想到天下寒士如何才不苦。
由自己的受寒,想到天下寒士;由自家的屋破,想到風雨不動的廣廈,由一家的愁苦想到天下寒士的歡顏。這樣寫,聯絡自然,對比強烈,寫出了新意,拓開了境界,使人感到詩人身居破屋之內,輾轉床褥之上,卻心遊四海,胸懷八荒。
《茅屋為秋風所破歌》語暢情酣,充分發揮了歌行體自然流麗的長處,對於擅長排律的杜甫說來,自然屬於難得的佳作。這是因為內容決定了形式,表現狂風亂雨、茅飛屋漏等,如果孜孜以求對仗工整,斤斤計較聲律的細密,則將束縛感情的宣洩。且杜甫入蜀之後,詩風也有所變化,社會生活促使詩人的世界觀、藝術觀起了變化。
明代胡震亨就指出「千載僅有杜詩,千載僅有杜公詩遘耳」,「論杜詩者論於杜世與身所遘,而知天所以佐成其詩者實巧」 (《唐音癸籤》)卷二十五)也就是說有如此生活才有如此之詩。這種明白如話的語言,如脫口而出,無丹鉛之色,無扭捏之態,無矯飾之音,白描式的勾勒,形象逼真,動人心魄;加之語句參差錯落,基本七言,間之以短的二言,長的九言、十一言,在慢聲中有頓挫,有助於跌宕起伏的感情表達,增強了詩的感染力。
《茅屋為秋風所破歌》的人道主義胸懷,一向為人所稱道,因而此詩曾被譽為富於人民性的優秀篇章。而郭老在《李白與杜甫》一書中,卻認為杜甫「是站在地主階級的立場、統治階級的立場,而為地主階級、統治階級服務的」,談不上有什麼人民性。那麼,究竟如何理解這首詩的人民性問題,現在談談我們的看法。
郭老認為衡量古代作品是否具有人民性,主要就是看作者是否站到人民的立場和表現了人民的感情。杜甫的這首詩中「貧窮人的孩子被罵為『盜賊』, 自己的孩子卻是「嬌兒」;「詩中所說的分明是『寒士』,是在為沒有功名的或者有功名而無富貴的讀書人打算,怎麼能夠擴大為『民』或『人民』呢?」我們認為這種對詩的分析不切合實際,這種觀點也難以成立。
先談「他罵貧窮的孩子為『盜賊』的問題。秋風破茅屋,把茅草吹得到處亂撒,一群鄰村兒童乘風搶草,詩人寫道「南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得。
歸來倚杖自嘆息。」這一段風中奪茅的描寫,雖然用了「群童欺我老無力」、「忍能對面為盜賊」,其詞面雖帶有貶意的語言,可是其中的感情,全出於「惜茅」,而非源於「恨童」。是意在表現詩人愛茅如命的心情,而非誣衊群童「為盜賊」的行為。
詩人經過較長時間地集資,慘淡經營而成的草堂,一旦毀於颱風之下是很痛心的。大風把茅屋上的草吹得到處亂飛,詩人想要收集,猶如火後拾炭;何況風還在刮,草還在飛,他又能抓回多少呢!用「公然抱茅入竹去」的那些矯健靈活的小孩子和他那「脣焦口燥呼不得」的衰老乏力的形象一對比,也就更加突顯了詩人與茅屋的感情。
因此詩人「歸來倚杖自嘆息」,就不純然悲嘆世風日下,風俗不淳,而是一嘆無情的天公毀了他的安身之所,二嘆無知的群童不明他的苦衷,三嘆無力衰翁難以重振家業。詩的這部分描寫,是風破茅屋後情節的自然延伸,也為屋上無茅而漏雨作鋪墊,更為最後翻跌出「安得廣廈千萬間」的願望預設了對比條件。我們解詩時決不可淺看字面輕為詮釋,劉勰講:
「夫綴文者情動而辭發,觀文者披文以入情,沿波討源,雖幽必顯。」 (《文心雕龍.知音》)「忍能對面為盜賊」,不可輕解為「好忍心呵,當我面就做強盜。」 (郭老的譯文) 「忍能」是「竟能」的意思,「為盜賊」也只是「搶奪」之意。
這和「豈意賊難料,歸軍星散營」 (《新安吏》),「寇盜狂歌外,形骸痛飲中」 (《陪章留後侍御(彝)宴南樓》)等詩中的「賊」、「寇盜」含意不能等同。至於說稱自家的小孩子為「嬌兒」,同樣是為了顯示屋破後的苦況。疼愛的孩子不願意睡覺,是因了「布衾多年冷似鐵」,陳年老絮,又硬又冷,加之「床頭屋漏無干處」,雨溼後更難安睡,把被裡子都蹬裂開來了。
本是希望嬌兒早早入睡,可是又無法安眠,這不更顯得屋破雨漏的苦不堪言嗎?因此,不要只從「盜賊」、 「嬌兒」的字面上看,就判定詩的內在感情。當然詩人對於搶茅草的群童和自家的孩子,因關係有親琉之別,具體情況又有利害得失,自然感情上也不是一視同仁的,更不會愛鄰村群童勝過了自家子女。
對於封建士大大來說,我們也不應作這種苛求。
杜甫的茅屋為秋風所破歌,杜甫茅屋為秋風所破歌原文及翻譯
杜詩被稱為 詩史 實際上是指杜詩具有史書一般的認識價值。1.繼承漢樂府 感於哀樂,緣事而發 的傳統,寫了大量緣重大 時事 而發的,直接反映重大社會政治內容的大篇,讀這類詩篇,我們彷彿在 盛唐鉅變的歷史畫卷,我們進入了歷史的隧道,為之而驚愕 而長吁。1 概括地敘寫戰亂所造成的大破壞 大災難畫面,他不是...
茅屋為秋風所破歌原文及翻譯,茅屋為秋風所破歌全文翻譯
八月秋高風怒號 h o 卷我屋上三重 ch ng 茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥 ju n 長 ch ng 林梢,下者飄轉沉塘坳 o 南村群童欺我老無力,忍能對面為 w i 盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。俄頃 q ng 風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾 q n 多年冷似鐵,嬌兒...
《茅屋為秋風所破歌》間接默寫
什麼是間接默寫啊?我把原文打上了。八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經喪...