1樓:匿名使用者
你寫的不是「有點糾結」…… 如果你想成為一名翻譯,前提條件是有紮實的母語基礎。你的母語是葡語還是中文?如果是葡語,那你要繼續努力學習中文;如果是中文,看到你寫的這篇問題,我要沉重的打擊你一下:
你的中文不夠好。或許你的口語沒有問題,可是文章不是寫成字的口語。如果你想做翻譯,建議你找一位初中語文老師給你做家教。
初中語文是漢語的基礎,我認為對於翻譯來說,這個基礎是必不可少的。
2樓:匿名使用者
你寫的中文讓人讀起來好艱難啊。好好學習中文吧。
3樓:
做感興趣的;做有用的
什麼軟體能翻譯葡語 20
4樓:匿名使用者
基本上所有軟體都可以,因為葡語是國際通用語言
5樓:n傳麼四川
同推薦babylon,至少葡英-英葡的翻譯很靠譜。也可以整段翻譯成簡體中文,不過需要你再把它們翻譯**類可以理解的語言。
我打算去廣州學半年葡語,2.3萬,學校說推薦工作的,到時候隨工程隊去安哥拉做翻譯
6樓:匿名使用者
我最近也關注了這類葡語培訓的課程,區培訓學校瞭解、結合自身情況考慮再三之後我決定不學習。我這邊的培訓學校的半年培訓費大概也是這個數。學完後通過資****,會推薦工作。
到時候一般是先外派到安哥拉莫三比克巴西去工作,工作幾年後再視情況繼續在外面還是回國。收入應該是不錯的。但是,葡語不那麼好學,你下定決心要學的話要用功、花很多時間去記、背。
還有一個就是要能接受外派非洲工作幾年這一情況。你自己想啦
7樓:sky深久的不安
額 半年 看你學得咋樣了 。一般學校的本科生畢業去安哥拉 月薪 2000到2500美金左右。你自己考慮吧。。
8樓:匿名使用者
去西安康橋,你學完可以一個月拿一萬美金以上。我們康橋保證這一點。
切斷舞踏會日語翻譯中文,求切斷 舞踏會中文歌詞
翻譯過來就沒味道了,慢慢看看歌詞,意思自然就明白了。姫様 誰 知 夢 城悲 辛 忘卻 素敵 伽話 唄 眼 瞑 口 閉 耳 塞 聞 素敵 悲鳴 饐 香 目覚 熊 人形 teddy 持 準備萬端 切 裂 踴 僕 掌 右 左 復雑怪奇 傷 花開 深紅 紅茶 tea 摩訶不思議 jinger cookie ...
中文翻譯成義大利語我知道你工作也很累,很繁忙。知道嗎?請不要影響孩子們的成長
我知道你的性格,也想象得到你的環境 你一向濫於用情 而即使不採主動,被丹納論希臘及義大利文藝復興真是好極。一九六三年九月一日 親愛的孩子,很 四句中文,翻譯成義大利語 1 forza mio fratello 2 grazie.mia sorella 不知道對不對誒。求中文翻譯成義大利語。purtr...
高木子翻譯成中文是什麼?會日本語的幫一下忙
這個發音可以寫出好多個組合,給你提供幾個。前邊的高木不變加奈子可南子 加南子香夏子 香奈子佳奈子 高木佳奈子 高木加奈子 同樣的發音還有一些,這兩個最常用 這個是名字吧。怎麼翻啊 就是高木什麼子咯。這裡的 有很多漢字的說 金 哉 滕 等都是這個發音 你可以隨便選的 比如說高木金子什麼的餓 white...