1樓:村裡的太老
翻譯過來就沒味道了,慢慢看看歌詞,意思自然就明白了。
ようこそお姫様 ここは誰も知らない夢のお城悲しいコト 辛いコト ぜんぶ忘卻(ワス)れて素敵なお伽話(はなし)を唄ってあげる
ヒトツ 眼を瞑って 「アリガト」
フタツ 口を閉じて 「ダイスキ」
ミッツ 耳を塞いで 「アイシテル」
ほら、聞こえてきたでしょう?
素敵な悲鳴(ねいろ)が
饐(す)えたバターの香りに
目覚めた熊の人形(teddy)
ナイフを持ったら準備萬端♪
「さあ、切り裂いてあげる……」
さあ、踴りましょう 僕の掌で
右に左にほら! 復雑怪奇な傷が花開く!
深紅(アカ)い紅茶(tea)に
摩訶不思議なjinger cookie manふたりで踴ろう 愉快(たの)しい円舞曲(ワルツ)!
終わらない切斷(キリサキ)★舞踏會(carnival)のハジマリさ
丸裸(ぜんら)のお姫様
何もかもを存ぜぬワルい頭蓋(アタマ)
バレないコト 信じ**(tell)
みんな忘卻(ワス)れて
無邪気な微笑みで 強欲(ほ)しがった振り
ヒトツ 食べ切れず 「オイシイ?」
フタツ こみ上げて 「モットタベテ?」
ミッツ 吐瀉(は)き散らせば 「キレイだよ」もう、見えてきたでしょう? 醜悪(みにく)い姿が臭う実芭蕉(バナナ)ジュースを
飲み幹し錯亂(trip)in
ピースを決めたら、八つ裂きだよ♪
「………ずっと、笑っていてね」
さあ、狂いましょう 僕の妄想で
上に下に ホラ有象無象な男(したい)咲き亂れ!
黒貓(ネコ)が嗤う奇奇怪怪sweet little cirlキミが產み出す 苦しい現実(せかい)
2樓:
ダンスを斷ち切って踏む會社
求切斷★舞踏會中文歌詞
要日語翻譯中文的諧音。日常用語40個以上。謝謝了!
3樓:y飲水思源
こんにちは。 (kon ni chi wa)你好。空你其哇。
こんばんは。 (kon ban wa)
晚上好。
空班哇。
おはようございます。 (o ha you go za i mas)早上好。
哦哈腰高扎一麻思。
お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai)晚安。哦丫思米那撒以。
お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?)您還好吧,相當於英語的「how are you」,一種打招呼的方式。
哦幹ki戴斯咔。
いくらですか。 (i ku la de s ka?)多少錢?
一哭拉戴斯咔。
すみません。 (su mi ma sen)不好意思,麻煩你…。相當於英語的「excuse me」。用於向別人開口時。
思米麻散。
ごめんなさい。 (go men na sai)對不起。
高曼那撒以。
まだまだです。 (ma da ma da de s)沒什麼。沒什麼。(自謙)
麻達麻達戴斯。
怎麼樣?——多無。
糟透了——咱咱打咩。
很鬱悶——**空跌依魯。
真有趣——歐毛洗樓依內。
這樣可以嗎?——口累跌打依叫不。
你身體還好嗎?——歐趕ki跌死卡。
你要去哪?——多口挨(e)依哭諾卡。
您是哪位?——多奇拉撒馬。
別吵!——薩瓦古納。
不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依。
沒怎麼樣——囊跌毛那依。
不,沒事——依呀,打依叫不。
不必擔心——新拜洗那哭帖毛依依有。
真可愛——卡瓦伊依內。
別哭了——那卡那依跌。
我請客——歐鍋爐腰。
胡說——五鎖。
不!——依呀。
遊戲結束——給母歐巴。
太好了——腰卡他。
再來一遍——毛五一起多。
煩人——無路撒依。or無路賽愛那。
色鬼——死開百(be)依。
活該——扎馬米洛。
小氣鬼——開七。
傻冒——阿霍(修次和服部常用~~嘻嘻~~)or阿霍哭撒依。
笨蛋——巴卡。
萬歲——幫扎依。
你要去哪?——多口挨(e)依哭諾卡?。
您是哪位?——多奇拉撒馬。
別吵!——薩瓦古納。
不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依。
4樓:小蒙老師闖天涯
一、向對方問候的用語:
1、白天問對方好:你好
——空 你 七 哇
2、早晨問對方好:早上好——襖 哈伊 邀 溝再一媽思
3、晚上問對方好:晚上好——空 幫 哇
4、好久不見了——偶 黑 撒 洗 不 利
二、感謝及道歉的用語:
1、謝謝——阿 裡 嘎 脫 溝再一媽思
2、對不起——死 米 馬 散
3、不用謝——兜一 他 習 嘛 習 帶
三、初次見面及告別時的用語
1、初次見面,請多關照——哈級買嘛習帶,兜造 要 羅 習 哭 襖乃噶一習媽思
2、再見——撒 喲 那 啦(不常用,一般在很正式或會很久不見的情況下才用)
3、再見——加(比較隨意的時候說)或者 加阿乃 (平輩,同事之間說)
4、明天見——加,阿西大
四、表示肯定或否定或疑問時的用語
1、是——咳伊
2、不是—— 伊亞
3、什麼?——哪尼?
4、行—— 一內
5、不行—— 打賣
6、這是什麼?——苦來挖 囊打卡?
7、為什麼?—— 囊打?
8、不知道——希拉那依
9、沒有——哪印
10、有——貼依 魯
五、吃飯前後的禮貌用語:
1、我要開始吃了—— 一 他 打 kei 媽思
2、我吃飽了——高西鎖 撒馬 帶洗他
3、好吃——襖 一 隙
六、與客人的禮貌用語:
1、歡迎光臨—— 一拉蝦 一媽塞
2、請喝茶—— 襖 恰襖 到造
3、讓您久等了——襖買他塞 西媽西他
七、家庭成員的稱謂用語
1、媽媽——歐 卡 桑
2、爸爸——歐 多 桑
3、哥哥——歐 尼 桑
4、姐姐——歐 內 桑
5、弟弟——歐 偷 偷
6、妹妹——依 毛 偷
7、爺爺輩——歐 吉依桑
8、奶奶輩——歐 巴阿桑
9、阿姨輩——歐 巴 桑
10、叔叔輩——歐 吉 桑
日常篇初(はじ)めまして 中文類似發音:哈(3聲)吉梅媽希te
初次見面
解說:兩個人第一次見面的時候問候用語
よろしく 中文類似發音:有樓希苦
請多關照
解說:客套話的一種,經常能聽到或看到。比較客氣的說法是在後面加上お願(ねが)いします
例子:鬼冢在黑板上寫的大大的自己名字+よろしく(おにづかえいきち、よろしく) [gto>
おはようございます 中文類似發音:歐哈優go災以媽斯
早上好解說:早上見面說
例子:無數動畫和遊戲都能看到,比如某loli早上上學的時候和青梅竹馬的主人公在門口「偶遇」
こんにちは 中文類似發音:空尼(1聲)奇挖
你好解說:白天問候用語,最後一個假名讀作wa
こんばんは 中文類似發音:空幫挖
晚上好解說:傍晚問候用語,最後一個假名讀作wa
お休(やす)みなさい 中文類似發音:偶壓斯米納賽
晚安解說:睡覺前問候用。也可省略地說成お休(やす)み
ありがとう 中文類似發音:阿利壓託
謝謝、多謝惠顧
解說:道謝時候用。客氣的說法是在後面加上ございます
買完東西后,售貨員一般會說:ありがとうございました
すみません 中文類似發音:死眯嘛森(4聲)
對不起解說:道歉時候用,不過也可用於道謝,總之比較靈活
ごめンなさい 中文類似發音:go們納賽
對不起解說:請求原諒、謝罪時候用,訪問別人家時候也可以使用。可以簡化為ごめン
例子:雅典娜戰敗時候說的話就是這個 [kof97>
申(もう)し訳(わけ)ありません 中文類似發音:磨西挖開阿歷嘛森(4聲)
實在對不起
解說:更加鄭重的道歉,一般道歉人都有很大的責任
こちらこそ
我才是、彼此彼此、是您……才對 中文類似發音:口其拉摳嗖
解說:表示謙虛的話
例子:a:よろしくお願いします 拜託請多關照
b:こちらこそ 彼此彼此
いらっしゃいませ 中文類似發音:以拉蝦一嘛se
歡迎光臨
解說:進商店的時候,開門的服務員會首先送上這句話
類似的說法還有いらっしゃい,客人來自己家的時候可用
おめでとう 中文類似發音:偶me de託
祝賀、恭喜
解說:別人過生日、中大獎什麼的,比較喜慶的場合用。客氣的說法為後面加ございます
例子:お兄ちゃん、お誕生日 おめでとうございます
さようなら 中文類似發音:撒油納拉
再見解說:對於要出遠門、出去時間比較長的人說
例子:1.凌波麗在出發前對真治說過句話 [eva>
2.萊昂娜某個必殺的臺詞 [kof97>
相同意思的還有では また,相比之下正式一些
じゃね/じゃ,また 就比較口語化一點
失禮(しつれい)します 中文類似發音:西茨萊斯馬西
打擾了、告辭了
解說:來拜訪人和離開人家時都可以用
お邪魔(じゃま)しました 中文類似發音:偶家馬斯馬西
告辭瞭解說:多用於到人家去拜訪,離開時說的話
例子:某人小心翼翼地開啟別人家的門,都會先來這麼一句
ご苦労様(くろうさま) 中文類似發音:go哭老薩嘛
(您)辛苦了
解說:對同輩或晚輩說
どういたしまして 中文類似發音:多以它西馬西te
別客氣解說:道謝或道歉時用
お元気(げんき)ですが 中文類似發音:偶根(4聲)ki de 斯嘎
(您)身體好/健康嗎
解說:詢問別人身體狀況用,也可用來問別人精神方面
お疲(つか)れ様(さま) 中文類似發音:偶此喀萊薩嘛
您辛苦了
解說:對長輩或上司用
おかげさまで 中文類似發音:偶卡該薩嘛de
託……福、很好
解說:依靠別人的幫忙自己才達成目的
お大事(だいじ)に 中文類似發音:偶待機溺
請多保重
解說:一般來講探病時用
湖南第一師範學院
日語幫忙翻譯下
5樓:甫澎馮長卿
日文: 美 し
いね!平假名:うつく
しいね!羅馬字:u
tukusii
ne!中文的意思是:真美麗啊!真漂亮啊!
希望能夠幫到你。
6樓:紅尚杭玲
因為你的輸入有小小的錯誤,應該是
うつくしいね
意思是美麗的
7樓:楊鵾夏侯芳藹
翻譯哪段?全部?好累的說。。
日語翻譯中文,日語翻譯中文諧音
開封済 抄 付屬品 欠品 類 使用 形跡 見 為 狀態 雖然已經開封了,但是附件並沒有缺少,零件也沒有使用過的痕跡,非常乾淨。済。輸送時 保管時 汚 付著防止 為 已經用薄膜包裝完畢。為了防止運輸和保管時粘上髒東西或者劃傷 使 本商品使用的標籤可以輕鬆的揭下。専用在庫 亞馬遜專用有庫存。買 上 商品...
求高手日語翻譯成中文,求高手日語翻譯成中文
1980年公司建立以來,一直得到廣大的客戶以及合作方的支援,使我們的業務得以逐漸地擴大。拓展了以薄板鈑金為首,以及厚板焊接 機械加工 設計組裝等製造業務範圍,同時,在加工機械 鈑金 鍛造機械 建設機械 環境機械等機械製造等各個領域都有不斷的建樹。我們公司,以通過生產活動,進而對國際社會的硬體裝備以及...
日語翻譯成中文,日語翻譯中文諧音
翻譯機不準 塗箸 直介面 食品衛生法 食品 新增物等 規格基準 昭和34年厚生省告示370號 塗料直接接觸口,所以需符合食品衛生法。食品新增物的基本規定 昭和57年厚生省告示370號 個別 規格 以外 合成樹脂制 器具又 容器包裝 昭和57年厚生省告示代20號 人間 有害 影響 及 塗料 使用 一切...