1樓:棉襖小羊子
我去。。。
你給5分獎勵是幾個意思,能再吝嗇點嗎
我會翻也沒動力做 啊
2樓:冰藍帝企鵝
這類文章還是讓專業翻譯公司來做,別心疼那點錢。
3樓:北川景子的春天
建議分段提問,這樣會快點
請日語高手幫我翻譯一下這篇日語文章。 先謝謝了。這是一篇一級試題,我不太懂。
4樓:匿名使用者
1, 文章太長、分數太copy低、輸入中錯誤太多,無法引起人的回答興趣
。2. 如不是看在你的真心誠意之上,真的沒法耐心審查問題。
3. 由於時間關係,先幫你梳理第一段。
對於即將來臨的下一世紀,不管是站在個人角度還是地域乃至全地球規模,在伴隨著科學技術的日益發展的同時,一些問題也變得複雜起來,個人判斷能力的必要性也日益突出。為了在那個時候能做出一個令人接受、正確可行的判斷,就不能不對相關的科學不關心。從平常生活中,就以科學的眼光、科學的思維方式去接觸、去感受。
也就是說,在科學和社會之間,必須找到一個良好的切入點或接觸點的知識情報,這樣的情報,不僅僅只是讓自己受益,有時候,把它發揚光大當作是一場自己的責任也是非常重要的。
。。。今天先到為止。
事先申明,由於是相關的**,其論理講究是嚴謹、結實、前後一致,所以對其正確的翻譯需要高度的科學性。本人不是專家,只是從普通的一名讀者去閱讀、理解,然後將它有中文方式表達出來,提供給你做參考。
5樓:匿名使用者
暈~~~~~這也太長了吧,沒這耐心
急求日語高手幫忙翻譯這幾句話萬分感謝,不要機譯 200
6樓:cute米拉
あなたのブログを読んでよかった、楽しかった、楽しかったあなたに會うの笑顏が、とてもうれしいあなたと分かち合う幸せもしあなたは晴れ完璧につけ
請高手幫忙翻譯一下這幾句話,萬分感謝啊!
7樓:白衣冷情人
i also will such a few words of in english!
thank you for your support! !
8樓:湖心冰
您好,這裡是防靜電點區域您沒有做防靜電保護請不要進來好嗎?
hello, this is the anti-static area. please don』t come in without anti-static protection.
我也就會這麼幾句英語!
i can only speak such a few words of english.
謝謝您的配合!
thank you for your cooperation!
請各位日語高手幫忙 翻譯一下下面這段公司介紹(用日文),請不要用網上的翻譯工具直譯,希望專業者幫忙
xx有限會社 隅 位置 寧海縣中部浙東 工業団地內 會社 前身 創設 1968年 今 敷地全體15萬平方 勤労者2000人 各裝置800臺 保有 高精度 総資產 3 7億元 軸套2000萬件 年物約100萬臺 洗濯機 會社 評価 寧海縣 實力型企業 浙江省aa級 重契約 十一 単位 創安先進単位 寧...
懂日語的請幫我翻譯一下下面幾段話
用熊 試著走了的 什麼都不持 有 遇到了走了的 你的 那天的事也是 現在由於寶物黃昏自暴自棄掩蓋了的橫 側 raretaku沒有的極小potsuri眼淚之類好象不 偷 偷地 那一手是如 果做了的 再見 能說一定 更在邯鄲裡 上 被忘記了的?為使對如果再不知不覺 能 遇見的朱鷺 謝謝 能說.從那個 越...
請各位大俠幫忙翻譯一下下面的英文
有一條蛇在衣櫃後面,有兩隻老鼠在鬧鐘上面 ciock 樓主你確定是這個單詞?有一隻兔子在窗簾後面。有兩隻羊在床上 有一隻鴨子在桌子下面 有一把椅子在衣櫃前面 1.有一抄條蛇在衣櫥後面。襲2.沒有ciock這個詞的吧?bai?類似的是duclock,是鐘錶的zhi意思3.有一隻兔子在窗簾 dao後面。...