1樓:米迦勒之舞
憫農其一古詩的意思是春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收穫很多的糧食。天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。
《憫農二首》是唐代詩人李紳的組詩作品。這組詩深刻地反映了中國封建時代農民的生存狀態。第一首詩具體而形象地描繪了到處碩果累累的景象,突出了農民辛勤勞動獲得豐收卻兩手空空、慘遭餓死的現實問題。
擴充套件資料
《憫農》其一賞析:
第一首詩一開頭,就以「一粒粟」化為「萬顆子」具體而形象地描繪了豐收,用「種」和「收」讚美了農民的勞動。第三句再推而廣之,展現出四海之內,荒地變良田,這和前兩句聯起來,便構成了到處碩果累累,遍地「**」的生動景象。
這首詩迫使人們不得不帶著沉重的心情去思索「是誰製造了這人間的悲劇」這一問題。詩人把這一切放在幕後,讓讀者去尋找,去思索。
要把這兩方綜合起來,就正如馬克思所說的:勞動替富者生產了驚人作品(奇蹟),然而,勞動替勞動者生產了赤貧。勞動生產了宮殿,但是替勞動者生產了洞窟。
勞動生產了美,但是給勞動者生產了畸形。
2樓:周麗洋
憫農二首
唐代:李紳
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
譯文春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。
普天之下,沒有荒廢不種的田地,卻仍有勞苦農民被餓死。
盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰想到,我們碗中的米飯,一粒一粒都是農民辛苦勞動得來的呀?
註釋憫:憐憫。這裡有同情的意思。詩一作《古風二首》。這兩首詩的排序各版本有所不同。
粟:泛指穀類。
秋收:一作「秋成」。子:指糧食顆粒。
四海:指全國。閒田:沒有耕種的田。
第一首一開頭,就以「一粒粟」化為「萬顆子」具體而形象的描繪了豐收,用「種」和「收」讚美了農民的勞動。
「四海無閒田,農夫猶餓死。」詩的後兩句是說,普天之下,沒有荒廢不種的土地,勞苦農民,仍然要餓死。
第三句推而廣之,描述四海之內,荒地變良田。這和前兩句聯絡起來,便構成了到處碩果累累,遍地豐收的景象。「引滿」是為了更有力的「發」。
前三句詩人用層層遞進的筆法,表現出勞動人民巨大的貢獻和無窮的創造力,就使下文的反結變得更為凝重,更為沉痛。豐收了又怎樣呢?「農夫猶餓死」,它不僅使前後內容連貫起來了,也把問題突出出來了。
勤勞的農民以他們的雙手獲得了豐收,而他們自己呢,還是兩手空空,慘遭餓死。詩迫使人們不得不帶著沉重的心情去思索:是誰製造了人間悲劇?
答案是很清楚的。詩人把這一切放在幕後,讓讀者去尋找。這就把矛頭直指不合理的社會財富分配製度。
第二首詩,第一句「鋤禾日當午」,概括的寫出農民從事的活動、時間和天氣情況。日當午,是指到了中午,太陽當頭照著,是一天最熱的時候,詩人沒有一般地寫農民鋤禾如何勞累,而是集中寫他與第一句「日當午」緊相呼應。這兩句的意思是:
夏天的中午,農民頂著火辣辣的太陽,在田裡給禾苗鋤草鬆土。由於天氣炎熱,勞動緊張,次民累得滿頭大汗,汗水一滴滴落到禾苗下的泥土裡。
第三、四句「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦」。是詩人在抒發感慨。盤,盤子,這裡指碗。
餐,指飯食。皆,都。意思說:
有誰知道碗裡的飯,一粒一粒都是農民辛苦勞動得來的呀!言外之意,世上的人們,難道不應該珍借每一粒糧食、尊重農民的勞動嗎?
這首詩語言樸實無華,淺顯易懂,但卻十分感人,主要原因是藉助形象的描述、形象的議論,來揭示生活中一個最重要的問題。描述,細緻寫烈日下農民田中鋤禾;議論,緊緊圍繞人人必需的「盤中餐」。而且,詩的前後聯絡很緊,順理成章。
沒有前面兩句的描述,後面兩句議論就顯得空泛,沒有根基,沒有力量。反之,沒有後面的議論,前面的描述也就還停留在表面,意義也就沒有這樣深刻了。
這兩首小詩在百花競麗的唐代詩苑,同那些名篇相比算不上精品,但它卻流傳極廣,婦孺皆知,不斷地被人們所吟誦、品味,其中不是沒有原因的。
首先,這兩首詩所抒寫的內容是人們經常接觸到的最熟悉的事情。但是,最熟悉不一定真知道,生活中就有許多熟視無睹的情況,如果一旦有人加以點撥,或道明實質,或指出所包含的某種道理,就會覺得很醒目,很清楚,從而加深了認識。這兩首小詩所以有生命力,就有這一方面的道理。
「春種一粒粟,秋收萬顆子」,這個春種秋收的景象大概是人人習見,眾人皆知的,然而往往難於像詩人那樣去聯絡社會、階級而思考一些問題。詩人卻想到了,他從「四海無閒田」的大豐收景象裡看到「農夫猶餓死」的殘酷現實。這一點撥就異常驚人醒目,自然給人留下深刻的印象。
再如「盤中餐」,這原是人們天天接觸,頓頓必食的,然而並沒有誰想到把這粒粒糧食和農民在烈日之下的汗水聯絡在一起。詩人敏銳地觀察到了,並凝聚成「粒粒皆辛苦」的詩句。這就給人們以啟迪,引人去思索其中的道理,從而使那些不知珍惜糧食的人受到深刻的教育。
其次,詩人在闡明上述的內容時,不是空洞抽象地敘說和議論,而是採用鮮明的形象和深刻的對比來揭露問題和說明道理,這就使人很容易接受和理解。像第一首的前三句,從總體意義來說都是採用了鮮明的形象概括了農民在廣大田野裡春種秋收等繁重勞動的辛苦。這些辛苦並換來了大量的糧食,該說是可以生活下去的,但最後一句卻凌空一轉,來了個「農夫猶餓死」的事實。
這樣,前後的情況形成鮮明的對比,引發讀者從對比中去思考問題,得出結論,如此就比作者直接把觀點告訴讀者要深刻有力得多。再如第二首,作者在前兩句並沒有說農民種田怎樣辛苦,莊稼的長成如何不易,只是把農民在烈日之下鋤禾而汗流不止的情節作了一番形象的渲染,就使人把這種辛苦和不易品味得更加具體、深刻且真實。所以詩人最後用反問語氣道出「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦」的道理就很有說服力。
尤其是把粒粒糧食比作滴滴汗水,真是體微察細,形象而貼切。
最後,詩的語言通俗、質樸,音節和諧明快,朗朗上口,容易背誦,也是這兩首小詩長期在人民中流傳的原因。
猶:仍然。
禾:穀類植物的統稱。
餐:一作「飧」。熟食的通稱
3樓:北居辰
《憫農二首》是唐代詩人李紳的組詩作
4樓:虹羽夢馬
《憫農》其一
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
詩意:農民在正午烈日的暴晒下鋤禾,汗水從身上滴落在禾苗生長的土地上。誰又知道盤中的飯食,每顆每粒都是農民用辛勤的勞動換來的呢?
5樓:一直很無語
《憫農二首》是唐代詩人李紳的組詩作品,其一原文如下:
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
白話文釋義:春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收穫很多的糧食。天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。
6樓:牢天青
你的同學的媽媽爹媽滿院
憫農古詩的意思
7樓:萬里長城
憫農二首
其一春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。
其二鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
譯文:其一春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收穫很多的糧食。天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。
其二農民在正午烈日的暴晒下鋤禾,汗水從身上滴在禾苗生長的土地上。又有誰知道盤中的飯食,每顆每粒都是農民用辛勤的勞動換來的呢?
8樓:一生摯愛車
古風二首 / 憫農二首
譯文:一、春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。
普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。
二、盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
9樓:布朗趙小乖
意思為:這組詩深刻地反映了中國封建時代農民的生存狀態。第一首詩具體而形象地描繪了到處碩果累累的景象,突出了農民辛勤勞動獲得豐收卻兩手空空、慘遭餓死的現實問題;第二首詩描繪了在烈日當空的正午農民田裡勞作的景象,概括地表現了農民終年辛勤勞動的生活,最後以「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦」這樣近似蘊意深遠的格言,表達了詩人對農民真摯的同情之心。
原文:憫農二首
其一春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
其二鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
2.譯文:
其一春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收穫很多的糧食。
天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。
其二農民在正午烈日的暴晒下鋤禾,汗水從身上滴在禾苗生長的土地上。
又有誰知道盤中的飯食,每顆每粒都是農民用辛勤的勞動換來的呢?
3.賞析:
《憫農》二首是唐代詩人李紳的早期創作的一首五言古詩,收錄於《全唐詩》中
這組詩深刻地反映了中國封建時代農民的生存狀態。第一首詩具體而形象地描繪了到處碩果累累的景象,突出了農民辛勤勞動獲得豐收卻兩手空空、慘遭餓死的現實問題;第二首詩描繪了在烈日當空的正午農民田裡勞作的景象,概括地表現了農民終年辛勤勞動的生活,最後以「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦」這樣近似蘊意深遠的格言,表達了詩人對農民真摯的同情之心。組詩選取了比較典型的生活細節和人們熟知的事實,集中地刻畫了當時社會的矛盾。
全詩風格簡樸厚重,語言通俗質樸,音節和諧明快,並運用了虛實結合與對比手法,增強了詩的表現力。
李紳(772—846),唐代詩人,字公垂,生於唐大曆七年,祖籍安徽亳州。父李晤, 歷任金壇、烏程(今浙江吳興)、晉陵(今江蘇常州)等縣令,攜家來無錫,定居梅里抵陀裡(今江蘇無錫東亭長大廈村)。
10樓:寶baby唄
李紳《憫農》一
鋤 禾 日 當 午 ,
汗 滴 禾 下 土 。
誰 知 盤 中 餐 ,
粒 粒 皆 辛 苦 。
【註釋】 1.憫:憐憫。 2.鋤禾:
用鋤頭鬆禾苗周圍土。 3.誰知盤中餐,在臺灣,香港等地寫為誰知盤中飧(sun), 國內由於飧字用的很少,是個冷僻字,當初為了讓詩歌更通俗易懂,改為餐了。
【譯文】 農民在中午的時候在田地裡除草,一滴滴的汗掉在了土地裡。又有誰能知道這飯菜的來歷,每一粒都是那麼的辛苦。
李紳《憫農》二
春 種 一 粒 粟 ,
秋 收 萬 顆 子 。
四 海 無 閒 田 ,
農 夫 猶 餓 死 。
【註釋】 1.憫:憐憫。 2.粟:(sù)穀子;慄粟。 3. 猶:還。 4:四海:泛指全國各地。
【譯文】 春天,農民把一粒粒穀子種下,秋天就可以收到很多糧食。雖然全國各地的土地都被農民耕種,但農民還是因為沒有飯吃而餓死。
憫農二首和憫農一首,請寫出兩首古詩
憫農二首 其一 唐代 李紳 春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。譯文春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。憫農二首 其二 唐代 李紳 鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?譯文盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥...
誰有《憫農》的詩解釋?
憫 農 李紳。春種一粒粟,秋收萬棵種。四海無閒田,農夫尤餓死。註釋 粟 泛指穀物。四海 指全國各地。閒田 荒蕪了的田地。簡析 作者用 一粒粟 和 萬棵種 描寫農民的辛勤勞動和果實豐收,接下來陳述全國到處長滿莊稼,農民勞動的事實。隨後點出農民沒有因為辛勤勞動和豐收而富足,相反的事情是 農夫尤餓死 的悲...
宋代詩人楊萬里的古詩《憫農》的拼音是什麼
m n n ng 憫農s ng y ng w n l 宋 楊萬里 d o y n b y b du hu ng,qi o m i k ng hu z o zhu shu ng.稻雲不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。y f n r n j d c n su g ng k n su l r n ti n ch...