1樓:
1、用於從多種事例當中列舉出a,b兩個具有代表性的內容,有時也只列舉一項內容而暗示其它。
本句型中最後列舉的事例必須後接「たり」。可譯為「又……又……」。
「~たり~たり」後一般為「する」,也有後接「は、だ、で、の、を」的情況。
接續:名詞だったり名詞だったり(する)
形容動詞だったり形容動詞だったり(する)
形容詞かったり形容詞かったり(する)
動詞たり動詞たり〔する)
(1)**をかけたり、メールを送ったり、彼は毎日のように戀人と連絡をしています。
他天天都打**或者發電子郵件跟女朋友聯絡。
(2)泣いている子供をなだめたり、すかしたりしたが、なかなか泣き止まない。
又哄又勸,可是孩子還是哭個不停。
(3)みんな冬休みに見たり聞いたりしたことを、日本語で話してみてください。
請大家把寒假的所見所聞用日語說一說。
(4)姉は朝から洗濯をしたり掃除をしたりで、ちっとも休んでいない。
姐姐一早起來又是洗衣服又是掃地,一點也沒閒著。
2、表示兩種相反的狀態或某種行為或狀態交替反覆。可譯為「一會兒……一會兒……」。
常見的對比組合還有「あったりなかったり」 「あがったりさがったり」 「泣いたり笑ったり」「乗ったり降りたり」「出たり入ったり」等。
接續:名詞だったり名詞だったり(する)
形容動詞だったり形容動詞だったり(する)
形容詞かったり形容詞かったり(する)
動詞たり動詞たり(する)
(1)相手の態度は冷たかったり、親切だったりして理解できない。
對方的態度忽冷忽熱,不可理解。
(2)春は寒かったり暖かかったりして、風邪を引きやすい季節だ。
春天天氣一會兒冷一會兒暖和,是輕易感冒的季節。
(3)春節は年によって一月だったり二月だったりして、きまっていない。
春節的時間因年而異,或是一月或是二月,沒有一定。
(4)海は穏やかだったり、荒れ狂ったり、変わりやすい。
大海時而風平浪靜,時而又波濤洶湧,變化無常。
擴充套件資料
助詞是沒有活用(詞尾變化)的附屬詞,接在其他詞的後面,表示該詞在句中的地位,或者表示該詞與其他詞的關係,或者給該詞新增某種意義。
例如:兄が弟に本を渡した。(哥哥把書交給了弟弟。)
弟が兄に本を渡した。(弟弟把書交給了哥哥。)
例句中的が、に、を表明「兄」「弟」「本」與「渡した」的關係。
弟は帰りましたが、兄は帰りません。(弟弟回來了,可是哥哥沒有回來。)
例句中的「が」起轉折的作用,相當於漢語的「可是」的意思。
子供でも知っている。(連孩子都知道。)
子供だけ知っている。(只有孩子知道。)
例句中的でも、だけ接在名詞的後面,與下面的謂語相關聯。でも相當於漢語的「就連...都...」的意思,だけ相當於漢語「只有...」的意思。
それはあなたの本ですか。(這是你的書嗎?)
そんなものは見るな。(不要看那樣的東西!)
例句中的か、な附於句末,增添某種意義。か表示疑問,な表示禁止。
上面所舉出的が、に、を、が、でも、だけ、か、な都是助詞。
2樓:匿名使用者
用法有三種:
一、並述:
例句:1、背中を曲げたり伸ばしたりする
彎腰伸直。
2、彼は赤くなったり青くなったりした
他又紅又綠。
3、勉強したりスポーツをしたりで忙しい
學習或運動忙。
二、例示:
例句:1、うそをついたりしてはいけない
不準說謊。
2、ひまなとき新聞を読んだりする
有空的時候看報紙。
3、見たりするな
不要看。
三、命令:
例句:1、さあ,どいたりどいたり
好吧,讓開。
3樓:
又~~又~~,或~~或~~,有時~~有時~~,時而~~時而~~(1)〔ふたつの動作・狀態を並べる〕〔重複・相前後しておこる〕又……又……;〔どちらか一方が〕或……或……;〔ときには〕有時……有時……;〔互動に〕時而……時而……『書』;〔急におこる〕匆……匆…….
泣いたり笑ったりする/又哭又笑.
**を書いたり詩を作ったりしている/又在寫**又在做詩.
飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢.
部屋の中を行ったり來たりする/在房間裡踱來踱去.
來たり來なかったりで,きまりがない/有時來有時不來,沒有一定.
飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳.
見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情.
北京と東京を行ったり來たりする/來往於北京和東京之間.
急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱.
(2)〔例示〕……什麼的,……一類的.
うそをついたりしてはいけない/不準說謊什麼的.
ひまなとき新聞を読んだりする/有空時看看報紙什麼的.
見たりするな/別看了.
人に聞かれたりしたらたいへんだ/如果讓人聽到了,可了不得
4樓:匿名使用者
1〔並述〕
・ 背中を曲げたり伸ばしたりする
・ 彼は赤くなったり青くなったりした
・ 勉強したりスポーツをしたりで忙しい
・ 雪が降ったりやんだりしていた
・ 階段を上ったり降りたりして疲れた
2〔例示〕
・ なぐったりなんかしないよ
・ あの日のことを思い出したりしてみんなしんみりした3〔命令〕
・ さあ,どいたりどいたり
關於たり、たり的用法: 這個句型和動詞過去式如何搭配?例如:我昨天打掃了房間洗了車 昨日 部屋を
5樓:匿名使用者
たり~たりする、接續為「過去形」即為[た]形,只要將前面的接續詞變成た形就對了。
1.v詞變成た形就可以了,比如帰る→帰ったり、食べる→食べたり、する→したり、
2.い結尾的形容詞變成「なかった」、比如ない→なかったり、3.形容動詞變成[だった],比如きれいだったり、賑やかだったり。
你的例句:昨日部屋を掃除したり車を洗ったりしました。是正確的。
請參考。謝謝!
6樓:匿名使用者
按我的經驗好像沒什麼問題
日語中句型「たり たり」的用法問題
7樓:匿名使用者
那是你的誤解。「たり たり」的用法和現在型、過去式是沒有任何關係的。千萬不要混同一體。只記住這是個同時在做兩個以上動作時用的一種形式。
8樓:一直幻想
因為是「たり たり」所以想接這個接續助詞的話必須用「た」型,也就是連用形了。
不是表示過去,就是單純為了接續。因為たり很容易辨認,一般也不會產生歧義。
9樓:匿名使用者
這只是接續的需要,跟過去不過去沒關係,只是形式看著差不多而已
日語:「たり、たりする」「たり、たり」是同樣的意思嗎?
10樓:匿名使用者
同じ意味です。
中國語だと、「又「有時です。」
我是日本人
11樓:匿名使用者
一樣的。~たり、~たりする才是完整的語法。
並列助詞
1.時而...時而...;一邊...一邊;又...又...
泣いたり笑ったりする/又哭又笑.
**を書いたり詩を作ったりしている/又在寫**又在做詩.
飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢.
部屋の中を行ったり來たりする/在房間裡踱來踱去.
來たり來なかったりで,きまりがない/有時來有時不來,沒有一定.
飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳.
見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情.
北京と東京を行ったり來たりする/來往於北京和東京之間.
急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱
12樓:2018蕾蕾
日語:「たり、たりする」與「たり、たり」是同樣的意思。
日語,簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。日語屬於黏著語、通過在詞語上貼上語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合並不緊密、不改變原來詞彙的含義只表語法功能。
13樓:匿名使用者
動詞的~たり、~たりする用法、接動詞的た形,用於列舉。
1,日曜日、買い物したり、音楽を聴いたりします。周天買點東西啦,聽聽**等。
2,タバコを吸ったりしてはいけません。不能吸菸。
上面這句話是說,可以做壽司,烤著吃,或者煮著吃等,希望嘗試各種吃法。
14樓:匿名使用者
應該是的,有時日本人會將「たり、たりする」省略成「たり、たり」來用的。
15樓:匿名使用者
...たり...たり舉多個例子。...たり...たり+する/だ都可以
日語裡!たり能不能單獨使用?能的話應該怎麼使用?
16樓:匿名使用者
可以,用一個たり表示…什麼的,……一類的。
うそをついたりしてはいけない/不準說謊什麼的。
ひまなとき新聞を読んだりする/有空時看看報紙什麼的。
希望能幫到您~!
17樓:匿名使用者
たり是不能單獨使用的,一般都是接在動詞後,除非是幾個做地名的たり,多利,田利,多裡。
關於日語的句型,關於日語中的前面動詞的用法
樓主 表示的不是有時有時,而是用於例舉若 幹個代表性動作用的 注意內 句中只有容一個 也可用 實際表示的是 做做這個 做做那個 之類的事 有時有時 是在相關句子裡需要表示出時才翻譯出來的,第一句就是如此。對您有幫助還望採納 關於日語中的 前面動詞的用法 一段動詞 變動詞,用連 用形五段動詞用音便形 ...
since的用法,since的所有用法。
since是什麼意思?用法是什麼?since的所有用法。since是什麼意思?用法是什麼?since的用法 since的用法是什麼?since的用法有哪些 since是什麼意思?用法是什麼?主句用現在完成時,引導的部分用一般過去時 關於 since 的全部用法 since的用法有哪些 since的用...
在sql語句中,like所有的用法
在sql結構化查詢語言中,like語句有著至關重要的作用。like語句的語法格式是 select from 表名 where 欄位名 like 對應值 子串 它主要是針對字元型欄位的,它的作用是在一個字元型欄位列中檢索包含對應子串的。a 包含零個或多個字元的任意字串 1 like mc 將搜尋以字母...