越南有越南的文字 為啥他們的姓名都是用中國漢字

2022-02-05 15:13:35 字數 5139 閱讀 2458

1樓:小小凸凸

由於越南的北中部長期受中國的統治,即使後來獨立了,成立自己的封建制國家,但是他們一直以來都是中國的潘國,有中國文化的影響,雖然他們有自己的文字,但是人們還是喜歡用中國姓名。

2樓:蹲牆角的小屁孩

在歷史上越南很長一段時間都是我們的藩屬國,幾十年前漢字還是越南的通用文字,雖然越南在上世紀四十年代放棄了漢字,但是越南所有的歷史文獻、風景題字都是漢字,漢字對越南的影響是多方位、多層次的,這是永遠不可能消除的。

3樓:馳名雙標酷露露

因為早期的時候越南沒有自己的書寫系統,而漢字的傳播又極其廣泛,所以從古代起越南人就用漢字做姓了。

越南字為什麼是漢字?

4樓:暴走少女

西漢末年,漢字開始傳入越南,並且逐步擴大了影響。 越南上層社會把漢語文字視為高貴的語言文字。朝廷的諭旨、公文、科舉考試,以至經營**的賬單、貨單都用漢字書寫,小孩讀書也像當時中國一樣先從《三字經)開始。

接著讀「四書」、『五經」,學習寫作古漢語文章詩詞。因此,當時越南的文學作品也是以漢文、漢詩的形式記錄留存。12世紀(公元2023年起),漢字成為越南國家的正式文字。

5樓:

漢字的影響

西漢未年,漢字開始傳人越南,並且逐步擴大了影響。 越南上層社會把漢語

文字視為高貴的語言文字。朝廷的諭旨、公文、科舉考試,以至經營**的賬單、

貨單都用漢字書寫,小孩讀書也像當時中國一樣先從《三字經)開始,接著讀「四

書」、『五經」,學習寫作古漢語文章詩詞。因此,當時越南的文學作品也是以漢

文、漢詩的形式記錄留存。12世紀(公元2023年起),漢字成為越南國家的正式文

字。到公元13世紀,出現了越南文字。它是以漢字為基礎,運用形聲、會意、假借

等造字方法,創造出的一種新型文字。往往用兩個漢字拼成一個新字,;即借用一

個同越南語音相近的漢字和一個同越南語義相近的雙字,把二者結合起來成為一個

新字。例如,越有語中的『二』,音為「hai」,這種新字寫作「臺二」;越南語

中「三」,音為「ba」,新字就寫作「巴三』;越南語中的「手」,音為「tay」

,這個音又同「西」字的音相近,因而新字就寫作『手西」,又如新字『鴆」,讀

作「公』字音,意為孔雀,因為越南語 中孔雀音為「cong」。新字「聖」,讀作

「崖」,意為天上。也有單表音不表「的。例如,「一」字在越南語中讀音為「m

ot」,新字寫作「沒』;「有」字在越南語中為「co」,新字寫作「固」。這就是

喃字,用以區別儒字(即漢字)。喃字同直接借用的漢語字詞(仍用原來的漢字書

寫)混合使用。 陳朝的阮詮第一次用喃字書寫《祭鱷魚文》。此舉得到陳朝皇帝

的賞識,皇帝賜阮詮姓韓,稱為韓詮。從此,喃字得以逐步推廣,喃字的文學作品

也隨之出現。阮鷹是以撰寫漢字詩文著稱的。他也著有喃字的《國音詩集》。 閱

讀喃字書籍,可以明顯看出用喃字記錄越南語的原則。相當多的是根據漢越音對應

的規律直接借用漢字,特別是文學、哲學等方面的詞語;有的是借用與越南語同音

的漢字,但字義不同:有的是借用漢字字形,但讀音稍有不同,或者有漢字有上角

加兩撇,表示該字可能讀音偏差或字義不同;有的用漢字再加部首偏旁,或將兩個

漢字拼成一個新字,原則上一部分指音,一部分指義,這就是前面提到的組字方式

。此外,還創造若干新喃字,也使用漢字的筆劃偏旁,但這些新喃字是漢語中所沒

有的,而且這些新字還可以再加部首而成為另一個新字。

由於哺字的上述組合情況,所以長期借用的漢語漢字仍然大量保留下來。而且

喃字也只是在胡朝(公元1400~2023年)和西山阮朝(公元1788~2023年)作為國

家正式文字,其他朝代漢字仍佔統治地位。實際上在越南漢字漢文一直延用到法國

統治越南的整個時期。不過近百年來漢字是跟拼音文字並行的,二者同時合法存在

。 2023年8月革命勝利後,漢字才最後退出歷史舞臺,代之以完全的拼音文、越南

語中稱這種新的拼音文字為「國語字」。 現今通用的越南語「國語字」,是17世

紀葡萄牙、西匝班牙,法國等國到越南的傳教士開始創造的。不過他們當初擬定的

講音方案和讀物,現在在越南已經見不到了,現今能見到的越南文字拉丁化的最早

的文獻,是法國人rhodes編的《越南文~葡萄牙文拉丁文詞典》。葡萄牙人草擬了

越南文字拉丁化的方案,法國人rhodes進行了加工整理,後來又有幾個人(包括越

南人張永紀、阮長祚)對方案進行了修改。如此這番之後,現行的越南語國語字事

實際早已不是葡萄牙人的原來的方案了。

文字實行拼音化,不僅帶來了打字、電報和通訊等方面的便利,也大大有利於

掃除文盲,普及教育。越南北部,中部和南部方言上的差別不大,基本都可以聽懂

。實行文字拼音化以後,一經掌握字母,閱讀就是可能的,理解也是容易的。在越

南,只需4個月,就可以掃除一個文盲。

雖然使用了拼音化文字,但是在中國文化長期深遠的影響下,漢語詞彙已經進

入了越南語的詞庫,並且逐步固走下來,大量的漢語藉詞成了越南語的詞彙基礎,

甚至外國的一些人名、地名寫法,也根據漢字的譯法轉寫成越南語的音節形式,如

my(美)、anh(英)、 phdp (法)、 nh0i ban (日本)、laun don(倫敦)

、hoa thinh don (華盛頓)、 no pha luan(拿破崙)。不過,在現代越南語中

,直接轉寫外國地名,人名的現象已經越來越多,而不用漢越音,或者兩者並存。

比如,莫斯科過去按漢越音寫成mac tu khoa,現在直接按原來語音轉寫為mdt- x

co-va,這兩種形式目前都能為人們所接受。

在當今越南語中,漢語藉詞約佔越南語全部詞彙的70%左右。這些漢語藉詞的

發音,完全按照漢越音對照的規律,受著越南語的影響。在越南語中,除其他外語

藉詞外,詞的構成都來自單音節詞根,這同漢語有特殊的相似之處。越語、漢語音

節有對應的形式,每個漢字在越文中都有固定的拼寫法。同時,越語和漢語又都是

以聲調區別詞意的語言。漢語普通話四個聲調,越南語有六個聲調。越南語同漢語

一樣,其語法功能都是靠詞彙來完成的,所不同的是,漢語的修飾語在前,而越語

的修飾語則放在後面。

越南語中的漢語藉詞絕大部分保持了漢語詞的原意,如「**』、「革命」、

「人民」、「歡迎」、「偉大」等等。一些漢語同音同轉到越語中成為字母拼寫完

全相同的單詞,客觀上這個越語詞成為一個多義詞。例如,越語中的huong,這是

從漢音借來的,但是不論從音還是義,它既是「燒香」的「香」,又是「香味」的

「香」,還是「家鄉」的「鄉」;越語中的tai,也是從漢語詞借來的,在越語中

既是「才能」的「才」,又是「財產」的「財」,還是「材料」的「材」。這種情

況在越南語中很多,但是更多的還是一部分保留漢語詞的原意,同時又加以引伸,

或增加了其他的詞義。

例如,越語中的trang,除了漢語詞原義的「村莊」、「裝束」、「莊嚴、「

妝飾」等意思外,又增加了「頁碼」、「平整(土地)」、「清理」等詞義;越語

中的can,借自漢語「幹」、「肝」的音,在越語中除了漢語詞的原義外,又增加

了「干連」、「關係」、「連線」、「勸止」等意思。與此同時,還有一部分漢語

藉詞,同原同詞意有很大出入,甚至完全沒有什麼聯絡。如「boyte(衛生部)」

,是借用漢語「醫劑部」的音;「vubaoch1(新聞司)」是借用漢語「報志務」的

音。而漢語「困難」的音借到越南語中則成為「壞蛋、無賴」的意思,跟原詞義已

經毫無聯絡。

6樓:匿名使用者

早期的時候,越南人並沒有為自己的語言發明適合的書寫系統。大約從東漢開始,漢字(越南人稱之為「字儒」)開始有系統的,大規模的傳入越南。到了宋朝,漢字已經成為越南**以及民間的主要文字,隨著漢字在越南的傳播,一些人開始嘗試以漢字作為基礎創造新的文字來紀錄越語詞彙,這些字就是喃字。

大約在8世紀的時候喃字開始出現,13世紀的時候,越南文人開始用喃字進行文學創作。越南上層社會由於有很濃厚的「尊漢」思想,一直很排斥這種文字,國家教育機關也沒有將它作為正式文字看待,也沒有對它進行整理規範的工作。現在的越南語使用拉丁字母書寫,叫做國語字(chữ quốc ngữ)。

越南和中國有什麼聯絡?為什麼在越南古代他們使用的是漢字,

7樓:芳華

歷史上,越南中北部長期為中國領土,968年正式脫離中國獨立建國,之後越南歷經多個封建王朝並不斷向南擴張,但歷朝歷代均為中國的藩屬國。19世紀中葉後逐漸淪為法國殖民地。2023年八月革命以後,胡志明宣佈成立越南民主共和國,2023年改名越南社會主義共和國。

2023年開始施行革新開放,2023年越共九大確定建立社會主義市場經濟體制。越南共產黨是該國唯一合法的執政黨。越南也是東南亞國家聯盟成員之一。

8樓:自由仙

越南是傳統意義上的漢文化圈中的一員,古代使用漢字。

整個越南北部,在過去兩千年中有一半時間被中國直接統治,屬於中國領土的一部分,(從秦始皇設立象郡開始,到明成祖朱棣南征為止)其餘的時間也是中國的屬國。很多越南人如果追溯家譜都有漢人的血統。

連現在越南這個國名也還是清朝皇帝賜名的。

9樓:匿名使用者

越南人的祖先一部分是中國古代百越的一支,一部分是來自居住在四川的古代中國人。這些在越南這片土地上和其他的一些族群互相融合而形成了越南人的主體民族京族人。其北部自我國秦朝至宋朝以前的2023年間隸屬我國各封建王朝。

儘管在相當長的時間內使用漢字,但卻沒有使用漢語,就像朝鮮韓國一樣,因為他們不是漢族人。現在越南連漢字也不用了,而是使用法國人給他們創造的用法文字母拼寫越南語的拼音文字。其實中國境內的民族除漢族以外還有很多民族,這些民族傳統上也很少使用漢語漢字。

10樓:藍龍

清朝以前,越南是中國的屬國,稱作「安南」

11樓:不風之風

古代,越南屬中國管轄。

越南人名是中文名字,但他們的字是英文字母,為什麼

12樓:匿名使用者

越南人名是中文名字,他們的字卻是英文字母,越南在歷史上是中國的屬國,中國是宗主國,越南歷史上一直使用漢字,越南的歷史文獻都是漢字書寫的,越南在法國佔領期間出現新文字,以英文字母或是拉丁文字母拼寫,大約在2023年開始廢除漢字,推廣新字型。

越南阮朝有幾位皇帝,他們是誰,越南阮朝為何能存在這麼多年

聖祖皇帝,也被稱為聖祖仁皇帝,就是清朝的康熙皇帝,即愛新覺羅玄燁,8歲登基,在位61年,一位偉大的皇帝,擒鰲拜,剿三藩,收復臺灣,平定葛爾丹,打擊沙俄,中國曆代皇帝,用 聖祖 來做廟號的僅康熙帝一人。偽清第四位酋長康麻子 越南為什麼阮氏為第一大姓,和中國有著千絲萬縷的關係?越南自古以來和中國有著千絲...

越南最髒的溫泉,為啥卻能吸引眾多遊客

雖然說這個溫泉裡邊都是泥巴,但是這個泥巴是與普通泥巴不一樣的。這樣的溫泉是天然的泥漿,也是這裡的一個特色。這裡的泥巴是火山泥和山泉水製成的,裡邊還有豐富的礦物質,也也是經過高溫消毒的,把這些泥漿沐浴在身上,可以讓自己的 更加的光滑白皙,所以來這裡體驗的人是非常多的。同時這裡的泥漿還可以緩解關節的疼痛...

越南地址的翻譯,求越南地址翻譯

carton boxprivate enterprise vietnam 這不是地址.是一個越南公司的名字.紙箱私人企業 不是地址是公司的名稱 是公司的名字 越日私營企業 284 3a,khom 3 phuong3,duong le loi,thi xa,sadec tinh,dong thap,v...