梁靜茹《Cest la vie》開頭那段法語是什麼意思

2022-02-24 10:47:32 字數 4009 閱讀 3461

1樓:青蛙不是豆

歌詞:ne laisse pas le temps,te décevoir...

不會再用時間去發現你。。。

....ll ne peut être conquis...

他不能被征服

dans la tristesse, dans la douleur...

在悲傷中,在色彩中

aujourd'hui, demain...

今天,明天

au fil du temps... le temps... c'est la vie...

隨著時間流逝。。。時間。。。這就是生活。。。

也許我會再遇見你 像戀人般重逢美麗

看你滿臉鬍渣的笑意 爽朗一如往昔

c'est la vie c'est la vie c'est la vie

這就是生活

走一個城市的陌生 走到了

曙光無知無覺的黎明

一路微笑的滿天繁星 消失在日出裡

c'est la vie c'est la vie c'est la vie

這就是生活

oh 塞納河~~~的水 是心的眼淚

流過了你笑的 每個樣子(一去不回)

我會在你的記憶 看到我自己

看到了結局 愛在錯過後更珍惜

都將走向新的旅途 au revoir( 再見)

說好不為彼此停留

看車窗外的你沈默不語 我不再哭泣

c'est la vie c'est la vie c'est la vie

oh 塞納河~~~的水 是心的眼淚

流過了漂泊的 人生風景

願我們各自都有 美好的一聲

美好的憧憬 愛在遺憾裡更清晰

2樓:將遺憾遺忘

ne laisse pas le temps,te decevoir別因為時間而感到沮喪

ll ne peut etre conquis它是永遠無法被征服的

ddans la tristesse

不管是在悲傷裡

dans la douleur

在痛苦中

aujourd'hui

今天demain

明天au fil du temps

年復一年

le temps

時間它頭也不回地往前走

c'est la vie

這就是人生

3樓:

ne laisse pas le temps te décevoir

ll ne peut être conquisdans la tristesse dans la douleuraujourd』hui, demain

au fil du temps le temps ,c』est la vie

不要讓時間使你沮喪 不能讓傷心和痛苦打到自己 今天、明天,(不管怎樣)時間都在流逝 這就是生活

梁靜茹的歌cest la vie裡面的法語是什麼意思啊

4樓:茹未得

梁靜茹- ces't la vie

ne laisse pas le temps te décevoirll ne peut être conquisdans la tristesse dans la douleuraujourd'hui, demain

au fil du temps le temps c'est la vie

也許我會再遇見你

像戀人般重逢美麗

看你滿臉鬍渣的笑意

爽朗一如往昔

c'est la vie

c'est la vie

c'est la vie

走一個城市的陌生

走到了曙光無知無覺的黎明

一路微笑的滿天繁星

消失在日出裡

c'est la vie

c'est la vie

c'est la vie

oh 塞納河的水

是心的眼淚

流過了你笑的

每個樣子

我會在你的記憶

看到我自己

看到了結局

愛在錯過後更珍惜

都將走向新的旅途

au rev oir

說好不為彼此停留

看車窗外的你沈默不語

我不再哭泣

c'est la vie

c'est la vie

c'est la vie

oh 塞納河的水

是心的眼淚

流過了漂泊的

人生風景

願我們各自都有

美好的一生

美好的憧憬

愛在遺憾裡更清晰

oh 塞納河的水

是心的眼淚

流過了一直不回

我會在你的記憶

看到我自己

看到了結局

愛在錯過後更珍惜

oh 塞納河的水

是心的眼淚

流過了漂泊的

人生風景

願我們各自都有

美好的一生

美好的憧憬

愛在遺憾裡更清晰

也許我會再遇見你

像戀人般重逢美麗

c'est la vie

c'est la vie

c'est la vie

(法語os翻譯:

別因為時間而感到沮喪它是永遠無法被征服的

不管是在悲傷裡在痛苦中

今天明天年復一年

時間它頭也不回地往前走它就是人生)

c'est la vie = 這就是人生

au revoir = 再見

你等等 我明天傳上**你看看就知道了

5樓:匿名使用者

ne laisse pas le temps te décevoirll ne peut être conquisdans la tristesse dans la douleuraujourd'hui, demain

au fil du temps le temps c'est la vie

別因為時間而感到沮喪它是永遠無法被征服的

不管是在悲傷裡在痛苦中

今天明天年復一年

時間它頭也不回地往前走它就是人生

6樓:

c'est la vie-這就是生活 這就是人生的意思ne laisse pas le temps,te décevoir...

....ll ne peut être conquis...

dans la tristesse, dans la douleur...

aujourd'hui, demain...

au fil du temps... le temps... c'est la vie

別因為時間而沮喪

它是永遠無法被征服的

不管是在悲傷裡

在痛苦中

今天明天

年復一年

時間它頭也不回地往前走

這就是人生

7樓:來自奇墅湖有內涵的菠菜

ces't la vie=這就是人生

法文os:

ne laisse pas le temps te décevoir...

ll ne peut être conquisdans la tristesse,

dans la douleur...

aujourd'hui,

demain...

au fil du temps...

le temps...

c'est la vie...

法文翻譯:

別因為時間而感到沮喪

它是永遠無法被征服的

不管是在悲傷裡

在痛苦中

今天 明天

年復一年

時間它頭也不回地往前走...

這就是人生

au revoir=再見

8樓:

這是一句法語,意思是

這就是生活,或者 生活就是這樣

范瑋琪稱未傷害過張韶涵,那她爆出梁靜茹離婚訊息也是無意

可能人家自己的定位是小白花傻白甜,但是她的所作所為在外人看來像是白痴一樣 不能叫無意,娛樂圈的事情,經過這幾年的浮浮沉沉,那些個大西瓜事件,也都足以說明這水有多深了。當然范瑋琪也算是公認的大嘴巴,守不住祕密,或者就是塑料姐妹花,專門坑隊友的。所以人品不咋的,很多人都不太喜歡她。是不是無意她自己知道,...

有一首英文歌開頭是,那那那那是一個男的唱的

哈嘍!am1r這個人的第一首歌就是 right now 希望能幫到你。akon right now na na na 我想你要的就是這個吧。dj?akon right now na na na 這首麼?有地址聽聽麼。一首英文歌 男的唱的 開頭是 那那那那那那那 喔唔 耶 那那那那那那那 一首好勁爆的...

你聽那聲音多美好開頭有修辭手法內

你聽那聲 音多美好,秋天的聲音,各種各樣.雖然沒有小提琴演奏那樣優美 動人,可是 版,在我的眼中權,秋天的聲音是那麼自然,那麼美妙,是任何樂器所無法比擬的.有一種聲音 沙沙沙,沙沙沙 這是秋雨的聲音.它像高山一樣連綿不斷,響亮的聲音進入耳朵,讓人有一種清新的感覺.如果洗耳恭聽,就會覺得那麼清爽 動人...