1樓:一目瞭然老師
尚雯婕的法語功力好,可以更好地表現;但需要分場合。
2樓:匿名使用者
這種表演要表揚,全民族的教育水平就是要和國界接軌。
3樓:匿名使用者
我覺得還是應該贊成的,因為沒什麼大不了的。
4樓:多肉
我覺得無可厚非呀,只要是高階的東西都可以。
5樓:匿名使用者
我覺得應該贊成,因為這是從另一方面說明了她的語言很厲害。
6樓:你總是不懂我的
我覺得應該贊成,還是應該接受外來優秀的文化,取其精華去其糟粕。
7樓:匿名使用者
贊成啊,傳統活創新不懂啊,創新才能走出世界,李谷一還是老一輩思想,打著愛國的旗號,知道大家肯定會偏向她這一邊
8樓:假蘇更生
看看就完事了,這個並不是什麼太嚴重的事件。
9樓:
我就是這種行為應該反對吧,像是這種場合不應該用外語。
尚雯婕《悶》中的法語歌詞是什麼意思?
10樓:匿名使用者
誰說愛上一個不回家的人
唯一結局就是無止境的等
是不是不管愛上什麼人
也要天長地久求一個安穩
mais non (噢不)
難道真沒有別的劇本
j『en ai marre(受夠了)
能動不動就說到永恆
誰說愛人就該愛他的靈魂
否則聽起來讓人覺得不誠懇
是不是不管愛上什麼人
也要天長地久求一個安穩
oh oui(是的)
真想有那麼的單純
不可能難道真沒有別的可能
pardonne-moi(原諒我)
c'est pas moi(這不是我)
je serais là(我會在那裡)
là quelque part (那裡某個地方)répond-moi(回答我)
j'attends là(我在那裡等待)
ton regard (你的眼神)
誰說愛人就該愛他的靈魂
否則聽起來讓人覺得不誠懇
是不是不管愛上什麼人
也要天長地久求一個安穩
oh oui(哦 是的)
真想有那麼的單純
不可能難道真沒有別的可能
【法語獨白】(她講得太快了,而且還帶點口音,沒聽清楚)pardonne-moi(原諒我)
c'est pas moi(這不是我)
je serais là(我會在那裡)
là quelque part (那裡某個地方)répond-moi(回答我)
j'attends là(我在那裡等待)
ton regard (你的眼神)
ne me quitte pas(不要離開我)tout s'en va(一切皆空)
qui que je sois(無論我是誰)quoi que je fasse(無論我做什麼)tout est pour toi(一切皆為你)alors pourquoi (我為什麼)je dis tout ca(要說這些)
je ne sais pas(我也不知道)je ne sais pas(我也不知道)【獨白】:
pourquoi (我為什麼)
je dis tout ca(要說這些)
je ne sais pas(我也不知道)je ne sais pas(我也不知道)
11樓:止絲琪
青年當我是暗怒是免費的口紅除了什麼書都沒有吸引我,我低頭尋找平靜和獨處的裙子和酒精長大,其餘的我一個安靜的生活的未來,我的夢想是空的
像我這樣的女孩,但你知道,沒有什麼是簡單的人,有時批評我的冷漠疏遠,交通不便,但相信我,我所說的一切話,沒有絲毫的敵意
ps:全手打。 。 。這是非常困難的。 。絕對 -
尚雯婕 格林童話 中間那段應該是法語吧,或者西班牙語還是。。什麼意思呢。?
尚雯婕的唱法是什麼,蒙面歌王尚雯婕唱譚某某是什麼意思
就是通俗唱法,早年間發聲位置靠後,這幾年有所改變。聽起來像美聲是音色的關係。個人很喜歡她演繹哥特風格的歌曲,像是在地獄引吭高歌,帶入感很強,絕望而孤獨,震撼力十足。蒙面歌王尚雯婕唱譚某某是什麼意思 是自嘲的意思。我來解釋一下,原本在2006年的 超級女聲 中,尚雯婕是被其他選手孤立的,譚維維和劉力揚...
尚雯婕在我是歌手裡唱的所有歌我只要尚雯婕在我是歌手裡唱的所
尚雯婕在我是歌手裡唱的歌曲有 最終信仰 你怎麼捨得我難過 let s get it started 可惜不是你 man in the mirror moves like jagger super star dog days are over love warrior戰 我 悶 1 最終信仰 最終信仰...
我是歌手尚雯婕唱的英文歌有那些,尚雯婕在我是歌手唱的是什麼英文歌
第一期 最終信仰 她自己的歌曲 一開始唱就把我震撼了 第二期 你怎麼捨得我難過 第三期 let s get it started 第四期 可惜不是你 第五期 man in the mirror 第六期 王妃 第七期 moves like jagger 改編得很有創意 第八期 supper star ...