1樓:d白貓不睡
你好,是要翻譯整段嗎
2樓:歌白翻譯
直接貼文字,不要截圖,不然人家還得打那麼多字
請老師幫忙翻譯一下這些文字,謝謝!
3樓:匿名使用者
人已愈多天之道……
每獲一書,即同共勘校,整集籤題;得書畫彝鼎,亦摩玩舒捲,指摘疵病,夜盡一燭為率。故能紙札精緻,字畫完整,冠諸收書家。餘性偶強記,每飯罷,坐歸來堂烹茶,指堆積書史,言某事在某書某卷第幾葉第幾行,以中否角勝負,為飲茶先後。
中,即舉杯大笑,至茶傾覆懷中,反不得飲而起。甘心老是鄉。
辛卯年春……
中間一段是抄錄李清照《金石錄後序》中的一部分。
請好心的老師幫忙用英語翻譯一下這對於我來說非常重要謝謝了!!
4樓:返回法的形而下
整理好中文,再求翻譯
請各位英語大神幫忙翻譯這一段,急需,明天英語老師要檢查!謝謝
這段翻譯好難,請幫忙翻譯一下,謝謝。我自己會用機器翻譯啦,但是不通順,謝謝 20
幫忙翻譯一下這一段吧,幫忙翻譯一下這一段英文
用 有道 翻譯就可以了 www.youdao.com 幫忙翻譯一下這一段英文 supporting text here.copy paste fonts.choose the only optionto retain text.adjust the spacing to adapt to chine...
幫忙翻譯這段英文,幫忙翻譯一下這一段英文
我需要向你取得有關付款及發單的資料。我們現正與fdx直接進行一些工作,而我們會就該項工作直接付款予fdx。因為我必須知道收款人是誰 何時須付款以及款額應寄往何處。你會否直接向我們發單?關於上述問題,我可否聯絡某位職員查詢,讓你不必費時替我搜集上述資料。另一個問題是有關處理fdx例如 取消某項生產測試...
幫我翻譯一段日文,幫我翻譯一下這一段文字 日語
不難!一個日語二級水平的就可以譯出了 的等等等等等等等等等等 幫我翻譯一段日語 商品已送貨 本舗 非常感謝在多家蝦店中選擇本店。感謝惠版顧,您預訂的商權品將通過大和運輸快遞給您,商品運輸編號為 4017 8925 4370 針對使用大和運輸郵件服務的顧客。雖然在傳票發行系統上有大和運輸自動發給客戶關...