1樓:匿名使用者
日本人對萬事萬物都賦予哀傷的調子,籠罩著一層或濃或淡的憂愁。他們自古以來薰染世事無常、無物常住的心理,即所謂物哀。這種心理逐漸深化到民族心理的潛意識深處,歌曲等藝術形式更是充滿了哀傷的情調。
2樓:六翼天使奈影
那是日本歌曲節奏的問題——日本本身就是一個崇尚悲劇的民族......
當然,戰後的日本百費待興,所以崇尚勵志的民族性興起~~~~
3樓:花生的賬號
不是吧我怎麼聽不出來。
每個人的個人感受不異樣或許。
不過我聽島歌的時候,比如中孝介的。有點那個意思。調調老是很悠揚,很長,很有味道
4樓:匿名使用者
日本是憂傷的,連國歌都如此,
日本女歌手為什麼要叫做歌姬啊?還有歌姬是什麼意思啊?知道的給解釋解釋,多謝了
無人不知的歌手,還有長期很紅的歌手,用讚揚的表達方式 歌姫 鄧麗君在日本是 歌姫 亞洲的歌姬 歌姬 舊時稱以歌舞為業的女子。姬 j 1.古代對婦女的美稱。2.中國漢代宮中的女官。3.舊時稱妾 人。妾。侍。4.舊時稱以歌舞為業的女子 歌 5.姓6唱歌到爐火純青的地步稱為歌姬 現指唱將型別的人。歌姬的代...
為什麼日本酒家前都要掛布簾,為什麼日本飯店門口都會掛門簾。有什麼傳統意義嗎
這個純粹是習慣問題,日式店鋪特別是料理店,一般都會掛布簾。回 西式餐點或者快餐一般答不會掛,主要是指居酒屋,我在日本留學時,看到的都是小型居酒屋才掛,一般進去不大,沒什麼特別的只是傳統 體現老字號的感覺,布簾上一般會印店名和招牌名等 這個簾子叫暖簾 音 nou累嗯 開業了 把那個簾子掛上 關門了 把...
日本為什麼不直接使用漢字日本為什麼有簡體字從哪年開始的為什麼不使用中文字他們認識繁體字嗎
日語中假名的來歷 資料 日本古代只有語言沒有文字。到我國隋唐時代,漢字大量傳入日本,日本才開始系統地利用漢字記載自己 的語言。最初是把漢字作為表音的符號使用的,即日語有幾個音節,就用幾個漢字。這些漢字後來逐漸演 變成假名。假 即 借 名 即 字 只借用漢字的音和形,而不用它的意義,所以叫 假名 那些...