1樓:走火的
古代來表達「我」有很多詞。自
「我」通常使用「吾、在下、咱、私、撲、俺、敝人、愚、小生、小可、不才、本人、老子、孤、本座、灑家、朕、寡人、草民、微臣」;
「相信」,翻譯為「信」,動詞。
「相信我」,選擇自己喜歡的來翻譯吧。
2樓:劉起運
相信我,這句話翻譯成文言文應該是:信吾
3樓:夏凝夢
信我。就是這樣簡單噠,望採納(*^__^*)
4樓:匿名使用者
信吾斯言:請相信我說的話。
我想把這麼一句話翻譯成文言文,怎麼翻譯?
5樓:匿名使用者
親愛之人學弟學妹,時冉冉,歲出沒,轉瞬間已入三,三年來我於高處之思與悟多,欲先與爾等同享,並願皆能度一美而實之中生活。
6樓:林桎梏
是什麼文言文,你可以發出來啊,不發出來我們怎麼知道啊。
這句話翻譯成文言文怎麼說
7樓:蘇璃月衣
若卿憶君好,莫使吾殤
佳人若憶君好處
莫殤君心才是真
若卿憶及昔日之情,只望莫再傷吾心
那年倚竹笑看風
寂寞梧桐淡染秋
風掠蝶翼撫青絲
回眸夏葉已入秋
8樓:公子博華
子念吾所長,莫更傷吾情。
你可以做個四格漫畫,用一個完整的故事來詮釋這句話。
9樓:知有涯學無涯
曾記否 往昔情由 莫吾心殤
10樓:末時代老貓
蝶若戀花香,莫弄花殘傷!
11樓:匿名使用者
額 大哥能不能不要吃飽了撐的,打腫臉充胖子.......
我幫改下樓上的
夫儒念吾之好也,莫傷吾之情乎
12樓:木西童
卿若憶的吾之好,莫使吾傷心
大家好,麻煩幫我將這句話翻譯成文言文
13樓:fly少年青衫
豈不正是今所乏者乎?
難道這不正是現在所缺乏的嗎?
14樓:車水馬龍的家
【豈不正是今所乏者乎?】
15樓:鴻越高麗
此非今日所鮮寡者乎?
請高手翻譯成文言文。謝謝,請高手翻譯成文言文。謝謝。
抬頭望,月華清冷,天幕寂寂 復顧影相吊,已然思緒呆滯,失神無彩,忽覺甲午年 2014 已將盡矣!月似雪,獨望天闕,無心賞月,不知爾爾,一年將去而不覺。請高手翻譯成文言文,謝謝 久未醉,此番將不再醉矣。吾未醉已久矣,且永非為醉。僅供參考 請高手幫忙翻譯成文言文,謝謝 20 20分和這題的難度不成正比,...
中文翻譯成文言文中文翻譯成文言文
使風吹汝之憂 以雨洗汝之煩惱,使光與汝暖令月與汝馨,使情與汝福令交與你開心 使我與汝分後君每一節,歲有今日,歲歲有今,生辰樂,人間最貴者情,至漫者情,最動人者戀情,最難得者真,最易者為,最思君心。時能衝別之酒,不能沖淡友誼之情,距張友之手,而引不閉愛之心,變也者容,不變者心 餘惟等,餘候汝歸如初識,...
把白話文翻譯成文言文把白話文翻譯成文言文
蘇州橋酒如蘇州狀元一樣,亦蘇州特產也。江蘇蘇州橋酒酒業 源於老字號 錢義興酒坊 公司擁有 錢義興 蘇州橋 和 古韻今風 等品牌。東南形勝,吳都故郡。姑蘇自古繁華.物華天寶,人傑地靈。人傑多出狀元,地靈則盛產美酒。文人喜佳釀,美酒出美文。歷史上,白居易 范仲淹 唐寅都有盛讚蘇州美酒的文章。唐寅的 桃花...