1樓:
我將看見你在陽光裡
我將聽見你聲音遍野
我要跑過去溫柔地擁抱你
但親愛的,你卻不在
我不想說再見
分開度夏
知道我們會相思
哦,我們立個誓九月再相見
以吻來封緘
2樓:妮妮
以吻封緘
i'll see you in the sunlight; 我將看見你在陽光裡;
i'll hear your voice enerywhere; 我將聽見你聲音遍野;
i'll run to tenderly hold you: 我要跑過去溫柔地擁抱你;
but darling, you won't be there. 但親愛的,你卻不在。62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333234313339
i don't wanna say good bye 我不想說再見,
for the summer, 分開度夏,
knowing the love we'll miss. 知道我們會相思
oh, let us make a pledge 哦,我們立個誓:
to meet in september, 九月再相見,
and sealed with a kiss. 以吻來封緘。
yes, it's gonna be 是的,今夏會是
a cold lonely summer 寒冷又孤獨,
but i'll fill the emptiness. 但我要填補空虛:
i'll send you all my love 送給你我所有的夢境,
every day in a letter, 每天裝在信封裡,
sealed with a kiss 以吻來封緘,
sealed with a kiss 以吻來封緘,
sealed with a kiss..... 以吻來封緘......
3樓:匿名使用者
用一個吻bai來封存這份愛,
我會du在陽光下看到你,
zhi我會每dao天在一封信裡傾聽你的版聲音,權我會奔向你,溫柔的抱住你,
但是親愛的,你將不在那裡,
我不想向這個夏天說再見,
在知道了我們將會錯過這份愛後,
讓我們發誓在九月再相見吧,
然後用一個吻將這份愛深埋在我們心底!
4樓:匿名使用者
這是首copy歌,歌名叫。。以吻封緘,很好是名bai字,歌曲就像自du述一封給愛人的信
歌曲很多zhi都要意會的,而且,外國人的dao很多文化底蘊跟我們不同直接按字面譯了:我想在白天裡看到你
我每天在信上聆聽你的聲音
我將奔赴你的身邊溫柔的攬你入懷
但,親愛的,你卻不在我身邊
我不捨夏天的離去
離別我們的愛情
讓我們為今秋的再遇盟誓
以吻封緘
求大家幫我翻譯一下謝謝了,請大家幫我翻譯一下,謝謝了
我正在想什麼?我每天在和如此在什麼之上?我也愛你?我曾經不只一次的 懷疑過自己的情緒,我決定一定要像你表達我的心意,我預期非常見到你,我是非常自私的,為一些不不可能的物質,再一次接受你不,我或者能非常想你 我或愛你,難過的,應該如何處理 我們在一起太不現實,我不想要再讓 我的媽媽失望 我知道,在你的...
英文句子,大家幫我翻譯一下
miss這個詞有想念,錯過,如果大寫的話還有小姐的意思,如果按照想念的意思翻譯就是 想念一個人的最差方式就是明明知道不能擁有,但是還坐在他們邊上。要是按照錯過的意思講,就是 錯過一個人的最差方式,就是明明知道不能擁有,卻坐在他們邊上。不過我更傾向於後者 世界上最遙遠的距離是那個人就在你面前,卻不知道...
大家幫我翻譯一下,大家幫忙翻譯一下
last summer vacation as a teacher in the youth palace,i taught the children english and played games together,getting on quite well with each other.希望...