《最後一課》,以韓麥爾先生為第一人稱,改寫課文中從上課到下課

2021-03-19 14:27:55 字數 5388 閱讀 6540

1樓:匿名使用者

今天,我穿上了那件平常只有在特殊日子才穿戴的綠色禮服,為的是深切地紀念今天的

。一切都要從那害人的

說起,從那腐敗的上層統治階級說起。我懷著悲痛的心情,也一併邁著沉重的步子,步步走向教室。平常的日子,在上課前,課室總有一陣喧鬧。

可今天,一切都偏安靜。孩子們都靜靜地坐在自己的座位上。可憐的孩子!

他們全都掛著一臉的憂愁,他們今天也似乎明白了許

……在異常中,我由衷地發現,課室後排一向空著的

上坐著好些鎮上的人,他們也一樣的

。其中有郝叟的

,戴著他那頂

,有從前的

,從前的郵遞員,還有些旁人。他們也定是來紀念這深沉的

。郝叟還帶著一本書邊破了的初級讀本,他把書翻開,攤在膝頭上,書上橫放著他那副大眼鏡。看著這動人的一幕,我渾身都充滿的力量,充滿了希望。我還能教授這

,我還能看見我親愛的同胞們,更能再一次感受祖國自由的氣息……

桌子上緊敲著的鐵

,今天也

。就連它也陷入了悲傷的逆境中。我只好把冰冷的它夾到胳膊底下去。

「咚……咚……」上課的鐘聲打響了,也是那樣的沉重。這時候,我發現小弗郎士的座位上空無一人。這孩子又遇上了什麼事?

我猜測著,是去了找

,還是去到了薩爾河上去溜冰?哎!這能全怪他嗎?

哎!他昨天的功課完成了嗎?那條分詞用法他背好了嗎?

……有人在輕輕地推開門。是誰?是小弗郎士嗎?

真的是你!小弗郎士。只見他面紅耳赤,更不敢抬起頭來,只顧悄悄地走回自己的座位上去。

可憐的孩子!他一定是怕挨我的罵。「快坐好,小弗郎士,我們就要上課,不等你了。

」我溫和地向他說到,儘可能安慰這孩子。我不應嚮往常一樣責罵他。回顧過去,難道我就沒有值得深省的過錯嗎?

看著一張張憂鬱的小臉,我也開始了今天的講課。像剛才對小弗郎士說話那樣,我即柔和又嚴肅地說:「我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了。

柏林已經來了命令,阿爾薩斯和

的學校只許教德語了。新來老師明天就到。今天是你們最後一堂法語課,我希望你們多多用心學習。

」說到這,我的心簡直要被撕成碎片。你們可以想象,作為一個教母語的老師,面臨的是要跟自己國家的語言分手,跟自己的祖國分手。這是何等難以忍受的悲痛!

可是,我必須負責,必須振奮精神。當前,我還是一位教法語的老師,我要儘自己最大的努力在有限的時間傳授給學生無窮無盡的知識,我還要在他們幼小的心靈播下美好的種子!接下來,我讓孩子們盡努力背書。

不知不覺,該輪到小弗郎士了。開頭幾個字他就弄糊塗了,只好站在那裡搖搖晃晃,頭也不敢抬起來。我知道他心裡一定夠難受的了,因此我並不責備他。

可這卻激起了我心中不可平伏的思緒。「這就是了」,我激動地說,「大家天天都這麼想:『算了吧,時間有的是,明天再學也不遲。

』現在看看我們的結果吧,唉,總要把學習拖到明天,這正是

最大的不幸。現在那些傢伙就有理由對我們說了:『怎麼?

你們還說自己是法國人呢,你們連自己的語言也不會說,不會寫!……』不過,可憐的小弗郎士,也並不是你一個人的過錯,我們大家都有許多地方應該責備自己呢。「你們的爹媽對你們的學習不夠關心。

他們為了多賺一點兒錢,寧可叫你們丟下書本到地裡,到紗廠裡去幹活兒。我呢,我難道就沒有應該責備自己的地方嗎?我不是常常讓你們丟下功課替我澆花嗎?

我去釣魚的時候,不是乾脆就放你們一天假嗎?……」我越說越激動,從這一件事談到了那一件事,談到法國的語言上來。「法國語言是世界上最美的語言——最明白,最精確。

我們必須把它永記在心,永遠別忘了它。忘了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住自己的語言,就好像拿著一把開啟監獄的鑰匙。」說到這裡,我翻開書講語法。

我恨不得把自己知道的東西在離開前全教給孩子們,一下子塞進他們的腦子裡去。在接下的習字課上,我給孩子們發下新的

,帖上都是美麗的

:「法蘭西」「阿爾薩斯」「法蘭西」「阿爾薩斯」。他們那麼專心,教室裡那麼安靜!

只聽見鋼筆在紙上沙沙地響。我心裡默唸著:孩子們,請永遠記住,法蘭西是我們的祖國,阿爾薩斯是我們的土地。

我們是法國人!生生世世,永不停息!時間如流水,轉眼間,最後的一課將要結束了。

我愣住了,愣在了椅子上,一動不動,瞪眼看著周圍的東西,我要把今天的一切珍藏在我

裡,永不停息的生命裡。四十個年頭過去了,在這個小小的地方,我培育了一代又一代孩子的成長。轉眼間來到了眼前,我還剩些什麼呢?面前是我的學生,窗外是我的小院子。胡桃樹和

都是我的老朋友了。可現在,我就要跟這美好的一切分手了,取代它們的只是

的冷漠空氣。此時,妹妹正在樓上走來走去收拾行李!——我明天就要永遠

了,我無話可說!但唯一堅信的是:法蘭西是不可戰勝的!有朝一日,法國人定能夠英勇地將

兵趕出偉大的國土。法國人定能夠

,法蘭西必勝!努力!我還要將孩子們的功課堅持到底,我還要給他們上歷史,我還要叫初級班拼他們的ba,be,bi,bo,bu……忽然,教堂的鐘敲了十二下。

祈禱的鐘聲也響了。窗外傳來了

兵的號聲——他們已經收操了。我猛地站了起來,渾身都僵硬了,只有

碎。「我的朋友們啊,」我說,「我——我——」但是我哽住了,我說不下去了。我轉身朝著黑板,拿起一支

,使出全身的力量寫上「法蘭西萬歲!」然後我痛苦地呆在那兒,頭靠著牆壁,話也不說,只向孩子們做了一個手勢:「放學了,——你們走吧。」

《最後一課》以韓麥爾先生為第一人稱,改寫課文中從上課到下課部分的內容。

2樓:沙碧獸

今天,空氣中瀰漫著不一樣的氣息。我穿上了那套漂亮的綠色禮服,為的是紀念今天的最後一堂法語課。我懷著沉痛的心情,走向教室。

平常上課前,總有一陣喧鬧,可今天,一切都那麼安靜。孩子們的臉上都掛著一絲的憂愁,他們似乎明白了……教室後排一向空著的板凳上坐著好些鎮上的人,他們也一樣的肅靜。其中有郝叟老頭兒,有從前的鎮長,從前的郵遞員,似乎就連我的戒尺也陷入了悲傷的中。

「叮鈴鈴——」上課的鐘聲響了。嗯?小弗郎士怎麼還沒來?

這孩子!這時,傳來一陣敲門聲。只見小弗朗士羞紅了臉,頭也不敢抬,溜到自己的座位上去。

「快坐好,小弗郎士,我們就要上課,不等你了。」我溫和地向他說道。我清清嗓子,柔和又嚴肅地說:

「我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了。柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了。新來老師明天就到。

今天是你們最後一堂法語課,我希望你們用心學習。」說到這裡,我的心簡直要被撕裂。我教了四十年法語,如今卻要跟法語離別,跟自己的祖國離別!

這多麼令我難受!可是,我必須講完這最後一課!接下來,輪到小弗郎士背書了,開頭幾個字他就弄糊塗了,只好站在那裡搖晃。

我知道他心裡一定夠難受了,沒有責備他。我嘆著氣說說:「大家天天都這麼想:

『算了吧,時間有的是,明天再學也不遲。』現在看看我們的結果,唉,總把學習拖到明天,這正是阿爾薩斯人最大的不幸。現在那些傢伙就有理由對我們說了:

『怎麼?你們還說自己是法國人呢,你們連自己的語言也不會說,不會寫!……』不過,可憐的小弗郎士,也並不是你一個人的錯,我們大家都有許多地方應該責備自己。

「你們的爹媽對你們的學習不夠關心。為了多賺一點錢,寧可叫你們丟下書本去幹活兒。我呢,我難道就沒有應該責備自己的地方嗎?

我不是常常讓你們丟下功課替我澆花嗎?我去釣魚的時候,不是乾脆就放你們一天假嗎?……」我越說越激動,我又談到法語上來。

「法語是世界上最美的語言——最明白,最精確。我們必須把它永記在心,永遠別忘了它。忘了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住自己的語言,就好像拿著一把開啟監獄的鑰匙。

」說到這裡,我翻開書講語法。我恨不得把自己知道的東西在離開前全教給孩子們,一下子塞進他們的腦子裡去!接下的習字課上,我給孩子們發下新的字帖,帖上都是美麗的圓體字:

「法蘭西」「阿爾薩斯」。他們那麼專心,教室裡只聽見鋼筆的沙沙聲。我心裡默默的想:

孩子們,請永遠記住,法蘭西是我們的祖國,我們是法國人!我坐在椅子上,一動不動,瞪著眼看著周圍的東西,我要把今天的一切珍藏在我永恆的記憶裡。四十個年過去了,在這個小小的地方,我看著一代又一代孩子的成長。

面前是我可愛的的學生,窗外是我美麗的小院子......可現在,我就要跟這美好的一切分手了,取代它們的只是灰暗冷酷的空氣。我明天就要永遠離開這個地方了.

但我堅信:法蘭西是不可戰勝的!有朝一日,法國人定能將普魯士侵略者趕走。

法國人定能夠揚眉吐氣,法蘭西必勝!忽然,教堂的鐘敲了十二下。祈禱的鐘聲也響了。

窗外傳來了普魯士兵的號聲——他們已經收操了。我猛地站了起來,「我的朋友們啊,我——我——」但是我哽住了,我說不下去了。我轉身朝著黑板,拿起一支粉筆,使出全身的力量寫上 「法蘭西萬歲!

」然後我呆在那兒,頭靠著牆壁,話也不說,只向孩子們做了一個手勢:「放學了,——你們走吧。」

《最後一課》試以韓麥爾先生為第一人稱,改寫課文中從上課到下課部分的類容。急!!!要原創 !!!

3樓:匿名使用者

我站在講臺上,看著異常

安靜的學生和教室後邊坐著的鎮上的人,心情很不平靜。這時,小弗郎士進來了,我說:「快坐好,小弗郎士,我們就要開始上課了。

」小弗郎士一縱身跨過板凳就坐下了。 「我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了。柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了。

新老師明天就到。今天是你們最後一堂法語課。我希望你們多多用心。

」 同學們聽了這幾句話,都非常傷心。也許在後悔以前沒有好好學習。 我開始檢查問題,當叫到小弗郎士時,開頭的幾個字就糊塗了,站在那裡搖搖晃晃,頭也不敢抬起來,看上去挺難受的。

我說:「小弗郎士,我也不責備你,你自己一定夠難受的了。人們常想:

『算了吧,時間有的是,明天再學也不遲』。現在看看我們的結果吧。唉,總要把學習拖到明天,這正是阿爾薩斯人最大的不幸。

現在那些傢伙有理由對我們說了:『怎麼?你們還自己說是法國人,你們連自己的語言都不會說,不會寫!

』不過,小弗郎士,也並不是你一個人的過錯,我們大家都有許多地方應該責備自己呢。」 「你們的爸媽對你們的學習不夠關心。為了多賺一點兒錢,寧可叫你們丟下書到地裡,到紗廠裡去幹活。

我呢,我不是常讓你們丟下功課替我澆花嗎?我去釣魚的時候,不是乾脆就放你們一天假嗎?」 後來,我談到了法國語言,我告訴學生,法國語言是世界上最美的語言,最明白,最精確。

我們必須把它記在心裡,永遠別忘了它。亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把開啟監獄大門的鑰匙。說到這裡,我開始講語法。

我覺得我從來沒有這麼耐心的 講解過,學生也從來沒有這樣細心的聽講過。他們好像要在這最後一堂課上把所有的知識都學會。 語法課上完了,又上習字課,我發給他們新的字帖,帖上是美麗的圓體字:

「法蘭西」、「阿爾薩斯」,這些字帖掛在課桌的鐵桿上,就好像許多面小國旗在教室裡飄揚。學生個個都那麼專心,教室裡那麼安靜。連最小的孩子也不分心。

我坐在椅子裡,瞪著眼看周圍的一切,四十年了,我一直在這裡,窗外是小院子,面前是學生,用了多年的課桌,長高了的胡桃樹,還有親手栽的紫藤,而如今要同這熟悉的一切永遠的分手,怎不叫人傷心!都是那可惡的戰爭啊。 接著我又教了一堂歷史,教初級班拼ba、bi、bo。

看到坐在後排的郝叟老頭戴著眼鏡,捧著初級課本跟孩子們一起拼字母,聽著他那古怪的聲音,我又想笑,又難過。啊!這最後一譚,我真永遠忘不了!

最後一課試以韓麥爾先生為第一人稱,改寫課文中從上課到下課部分

今天早晨,我起得特別早,因為我知道,我們這個地區已經淪陷。從今天起,這裡的人們已經不能再 語,當然,我這個法語老師自然也將失業。但如果僅僅是失業,道沒關係,令我心痛的是這個地區可憐的人們將永遠忘記他們的母語 法語。所以我已經不能在這裡待著了,我準備在上完這最後的一早上課後回法國!為了紀念這最後的一課...

試以韓麥爾先生為第一人稱急急急,試以韓麥爾先生為第一人稱,改寫《最後一課》,600字左右。

我站在講臺上,看著異常安靜的學生和教室後邊坐著的鎮上的人,心情很不平靜。這時,小弗郎士進來了,我說 快坐好,小弗郎士,我們就要開始上課了。小弗郎士一縱身跨過板凳就坐下了。我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了。柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了。新老師明天就到。今天是你們最後一堂法語...

用第一人稱介紹太陽作文三百字以第一人稱介紹太陽的特點,怎麼寫

太陽每天都是新的 每天都有新的生命誕生 每天都有 新內的種子萌芽 每天都有新的困惑容破解 每天都有新的故事開始 每天都有一輪新的太陽冉冉升起 人們都是喜新厭舊的,因為 新 富有比宇宙還要浩瀚的生命力 新的東西總是讓人喜愛的,也是令人嚮往的.其實,整個人類就是一個 追新族 人類在不斷地追逐 新 發現 ...