To be or not to be,its a problem 翻譯一下是什麼意思

2021-03-22 03:15:29 字數 4889 閱讀 4261

1樓:匿名使用者

這是莎士比亞的名句。有多種翻譯。一種是:生存還是死亡?這是個問題。

2樓:匿名使用者

to be or not to be,it's a problem!這句英語的是(生存還是死亡,這是一個問題!)

to be or not to be ,this is a question.翻譯一下

3樓:心之王者

to be or not to be ,this is a question的意思是:生存還是毀滅,這是個問題

question 讀法 英 ['kwestʃ(ə)n]  美 ['kwɛstʃən]

1、n. 問題,疑問;詢問;疑問句

2、vt. 詢問;懷疑;審問

3、vi. 詢問;懷疑;審問

短語:1、in question 討論中的;成問題的;考慮中的

2、to the question adv. 針對論題;切題

3、answer the question 回答這個問題;(馬在賽馬前測試時)跑得很好

4、out of the question 不可能;不知底細;根本談不上

5、without question 毫無疑問

一、question的詞義辨析:

question about, question on這兩個短語都用於表示詢問的內容。on的賓語一般是較集中的,而about的賓語則相對廣泛些。另外question on多用於「提問」,而question about多用於「詢問」「盤問」。

二、question的近義詞:inquire

inquire 讀法 英 [ɪn'kwaɪə]  美 [ɪn'kwaɪr]

1、vt. 詢問;查究;問明

2、vi. 詢問;查究;詢價

詞彙搭配:

1、inquire after 問候

2、inquire for 求見

3、inquire by telephone 打**去問

4、inquire concerning 查問

5、inquire within 到屋內詢

4樓:匿名使用者

這是莎翁的原文。 哈姆雷特所說,你可直接翻成生還是死去這是個問題。

但目前這句經典的臺詞被廣泛使用在不同的語境中。 那麼意義就會改變。總而言之這是一個艱難選擇的問題

5樓:q師兄

生存還是死去,這是一個問題.

出自莎士比亞《哈姆雷特》

6樓:匿名使用者

生存還是毀滅,這是個問題 哈姆雷特所說

7樓:匿名使用者

生存還是毀滅,這是個問題

8樓:手機使用者

活著還是死去,這是個問題

to be or not to be,it's a question 什麼意思

9樓:匿名使用者

這是莎士比亞的名句。有多種翻譯。一種是:生存還是死亡?這是個問題。

10樓:匿名使用者

這是莎士比亞著名戲劇《哈姆雷特》中的一句臺詞,好些著名的翻譯家有過翻譯,可以參看朱生豪、梁實秋、卞之琳、方平等先生的譯本。本人認為,可以翻譯成:活著還是不活,這是個問題!

原文似乎是:to be or not to be, that is a question。

11樓:魃獸

生存還是毀滅這是個問題。哈姆雷特中的經典自白。下一句是whether there is a nobler in the mind to suffer

12樓:匿名使用者

是或不是,這是個問題!

13樓:匿名使用者

做還是不做呢,這是個問題

14樓:匿名使用者

生存還是毀滅?這是個問題

「to be or not to be,it』s a question」是什麼意思

15樓:最愛秋天的傳說

「to be or not to be,it』s a question」

「要或不要,這是個問題」

16樓:我就是個悲劇

裝逼專用語句,莎士比亞名句

是或者不是,這是個問題。。

做還是不做,這是個問題。。

17樓:李allen樂園

成或不成,是個問題。動詞不定式表將來和目的,it,代指前面的整個句子,翻譯時不用翻譯成它

18樓:愛讀書的豬寶寶

活著,還是毀滅,這是個問題

19樓:夢

意思是:是或不是,這是個問題

to be or not to be,that's a question.這句話的經典翻譯及其有關資訊

莎士比亞那句"to be or not to be,that's aquestion."是什麼意思啊?有什麼意境? 再說些其他的名言

20樓:匿名使用者

「生存還是毀滅?這是個問題。」 這句話反映出當時他的痛苦、疑惑,對人生充滿懷疑

to be or not to be有幾種翻譯

21樓:打孃胎裡喜歡你

譯:1.生存還是毀滅

2.你逃我也逃

3.繼續還是放棄

to be or not to be, that's a question

「生存還是毀滅?這是個問題。」

這句話是《哈姆雷特》中 丹麥王子的經典獨白。

這句話反映出當時他的痛苦、疑惑,對人生充滿懷疑,覺得人活著沒有意義,自殺更好,可又對死亡很恐懼,不知人死後會不會下地獄。所以在這段獨白裡,他非常猶豫,思考著「生存還是毀滅」(to be, or not to be),是應該「默然忍受命運暴虐的毒箭" ( suffer the slings and arrows of outrageous fortune), 也就是活著,忍受生老病死和人世的不公;還是"挺身反抗人世無涯的苦難,通過鬥爭把它們清掃" (to take arms against a sea of troubles,。

造句如下:

1.to be or not to be is a problem.

生存還是毀滅這是一個問題.

2.to be or not to be,is a question.

生存還是滅亡,這是一個問題.

3.office romance-to be or not to be?

紅葉傳奇所打敗的是日本哪一隊?

4.to be or not to be is the question.

應該是網速問題,我這裡網頁開啟慢.

5.to be or not to be is the question.

難得的機會自然不能錯過.只是太小了.

6.to be or not to be,that's a question.

生存還是毀滅,那是個值得思考的問題.

7.to be or not to be,that's a question.

前半段是笑著看.後半段哭了.本人男的.

8.to be or not to be that is a question!

生存還是死亡,這是一個值得思考的問題!

9.to be or not to be,this is a question.

..論壇是自由的...有問題反饋在內務區.

10.to be or not to be ,that is problem!

看吧…騎不騎真的是一個問題.

22樓:匿名使用者

你逃我也逃(電影名);《哈姆雷特》(莎士比亞)的經典臺詞「生存還是毀滅」

請幫忙翻譯一下 to be or not to be ,it,s a problem

23樓:

生存還是死亡,這是一個問題。

to be or not to be ,it,s a problem(名句啊)

24樓:手機使用者

to be or not to be,it's a problem

生存還是死亡,是個問題

25樓:

暈,莎士比亞的名句啊,生存還是死亡,這是個問題

26樓:匿名使用者

human being就是**於此。莎士比亞的第一句。

to be or not to be...翻譯成中文

27樓:智慧機器人

生存還是毀滅

to be or not to be

扮野奇兵; [電影]你逃我也逃;

例句:1.

to be or not to be, that is the problem.

那不是問題的全部。

28樓:誰來主宰

生存還是毀滅

例句:to be or not to be, that's the question.

生存還是毀滅,這是個值得思考的問題.

29樓:匿名使用者

莎士比亞的話

一般翻譯為--生存還是毀滅

30樓:◇以■後

這句來自莎士比亞的《哈姆雷特》裡的原文是: to be or not to be, that is the question, 翻譯為: 生存還是死亡,這是一個問題。

這是什麼語言?翻譯一下,這是什麼語言?翻譯一下

關於產品 它有助於腿部和手部感到寒冷 不推薦用於延長的靜脈和毛細血管,以及骨骼肌肉系統的急性炎症成份 藤葉提取物,野生栗子,洋甘菊,乾草,草,啤酒花,纈草和茴香使用方法 輕輕按摩至薄層所需部位,每日2 3次求採納 這是什麼語言?最後翻譯一下 只知道是柬埔寨語,但是內容不知道 這有點像高棉語,即柬埔寨...

求懂日語的朋友幫忙翻譯一下這句話是什麼意思

這樣看是寫的 是日本人寫的嗎 感覺不對 說不通。是不是本來想說 加油哦 拼過,努過力了。請懂日語的朋友幫我翻譯一下,下面這句話是什麼意思,謝謝!不能和任何人說 誰都不能說 誰都不能說。不能說的祕密 求懂日語的朋友幫忙翻譯下這首歌!這個賬戶不能玩playstation network 回答不易 滿意的...

這是什麼意思誰能翻譯一下,誰能翻譯一下這是什麼意思

上面一句是我愛你 下一句是你有什麼證據支援你的觀點的意思 我愛你。你有什麼證據能支援你的觀點?誰能翻譯一下這是什麼意思?西班牙語 嗨,我有現金問題,我無法購買商品,對不起。誰能翻譯一下這是什麼意思?akb48第53張單曲世界選bai 拔總選舉 akb48 53rd 世界選抜総du 選挙 亦稱akb4...