1樓:我和你未來的愛
和他溝通,把你內心的最真實的感情告訴他,你是喜歡他的人,
2樓:0楊明城
和他說明白就好了^ω^ 真心相互對待
求大神把「 已經忘記了你全部的事情,那樣也依然悲傷。為什麼相遇也會是一種不幸 」翻譯成英文不要用翻
3樓:檸紡
我只想問回答了會採納嘛
4樓:匿名使用者
你有錢嗎,有勢力嗎
有,那他不喜歡你,貪你的而已
沒,那他是喜歡你,真心喜歡你
瓊瑤經典臺詞 要很多的
5樓:驕傲☆dē厷主
等你今天,明天,每一天。。。《鬼丈夫》
6樓:匿名使用者
1.瓊瑤的,大概是「我知道他愛你愛的好痛苦好痛苦,我也知道你愛他愛的好痛苦好痛苦。」
2.爾康的名言——感謝上蒼……
3.「我好想你」「我真的真的好想你」
4.「告訴我這不是真的,你騙我的!」然後雙手捂著臉嚎啕大哭。
5.《情深深雨濛濛》裡方瑜和爾豪一場對手戲:方瑜要把爾讓給可雲,爾對她坦白自己的愛情有多深,方仰頭一記長嘆:「老天啊!……」
6 .瓊瑤劇中一個人向周圍的人發瘋一樣地問:「有沒有人可以告訴我這裡究竟發生了什麼事?
7. 最經典的是《梅花烙》馬被推上刑場的時候
馬:吟霜……快回去……誰要你來的?
吟霜:不,我不走!
馬:快回去!……誰要你看這個?
吟霜:我不走,,我要生死都和你在一起!!
馬:快回去!我不要你看見我身——首——異——處!
8.我記得最清楚的是爾康那句:「紫薇,我愛你愛得好心痛!」
9.爾康對紫薇說:你痛,我也痛!你痛,我更痛!
10.《情深深雨濛濛》
男:對,你無情你殘酷你無理取鬧!
女:那你就不無情!?不殘酷!?不無理取鬧!?
男:我**無情!?**殘酷!?**無理取鬧!?
女:你**不無情!?**不殘酷!?**不無理取鬧!?
男:我就算在怎麼無情再怎麼殘酷再怎麼無理取鬧也不會比你更無情更殘酷更無理取鬧!
女:我會比你無情!?比你殘酷!?比你無理取鬧!?你才是我見過最無情最殘酷最無理取鬧的人!
男:哼,我絕對沒你無情沒你殘酷沒你無理取鬧!
女:好,既然你說我無情我殘酷我無理取鬧我就無情給你看殘酷給你看無理取鬧給你看!
男:看吧,還說你不無情不殘酷不無理取鬧現在完全展現你無情殘酷無理取鬧的一面了吧!
(有話要說:我一直以為這段話是《武林外傳》的原創,在《武》中很搞笑的一段話,在瓊瑤阿姨這裡,好像很悲壯啊?我以為《武》中是故意搞笑的,原來這就是精華和本意。)
11.小燕子
我真的好喜歡你
不管是那個刁蠻任性的你
活潑可愛的你
還是現在這個楚楚可憐的你
我都好喜歡好喜歡
12.書桓走的第一天,想他
書桓走的第二天,想他想他
書桓走的第三天,想他想他想他
13.瓊瑤阿姨的…… 「你真的好殘忍好殘忍……」
14. 瓊瑤阿姨當年《情深深》熱播的時候,偶下了最後一集觀摩,結果,那句臺詞嘔得我天崩地裂,日月無光,有一年的時間聽到瓊阿姨的名字都繞道走。那句驚天動地的臺詞如下:
趙薇一臉深情狀對瘸了腿的古巨基說:書桓,你不要過來,等我奔跑過去……
15 .哈哈!是《還珠格格》裡面的紫薇瞎了的那段。爾康說:「我就是你的眼睛,我就是你的柺杖!」
16 .你明知道你在我心裡的地位,是那麼崇高,那麼尊貴!全世界沒有一個人在我心中有你這樣的地位!
我尊敬你,憐惜你,愛你,仰慕你,想你,弄得自己已經快要四分五裂,快要崩潰了,這種感情裡怎會有一絲一毫的不敬?我怎會欺負你?侮辱你?
我的所行所為,只是情不自禁!五年以來,我苦苦壓抑自己對你的感情,這種折磨,已經讓我千瘡百孔,遍體鱗傷!我要逃,你不許我逃!
我要走,你不許我走!在碼頭上,你說我聽不見你心底的聲音,我為了這句話,不顧所有的委屈痛苦,毅然回來,而你,卻像躲避一條毒蛇一樣的躲開我!你知道我有多痛苦嗎?
你知道我等你的一個眼神,等你的一句話或一個暗示,等得多麼心焦嗎?你弄得我神魂顛倒,生不如死,現在,你還倒打一靶,說我在欺負你!你太殘忍了,你太狠了!
你太絕情了。」
最後那三句排比,真絕了……瓊瑤阿姨太牛了…… 太有才了……
17.馬景濤大人在瓊瑤劇裡大吼:
為什麼?!
為什麼?!
這都是為什麼?!
為什麼?!
這都是為什麼?!
18.紫薇以婢女的身份隨乾隆等人出遊,途中某晚與爾康幽會,紫薇嬌羞說道:「拜託你不要總是盯著我看,這樣會被皇上發現的……」爾康臉漲得通紅,偶好奇得看著他,不知他運氣要幹嗎?
良久,爾康爆出一句:「談何容易~~」
咣璫暈倒……
19.《水雲間》裡芊芊跳樓受傷被送往醫院,馬景濤如顛如狂。醫生推出剛動完手術的芊芊,馬景濤撲上前去抱住病人如撥浪鼓般狂搖:
「芊芊,你怎麼樣?啊?你怎麼樣?
」醫生急忙拉開他:「病人需要靜養,不能震動或受刺激。」於是馬景濤先生放開芊芊,抱住醫生也如撥浪鼓般狂搖:
「醫生,你救她呀!你救她呀!」
20.爾康作深情狀:「想我嗎?」
紫薇嬌羞道:「不想。」
……5秒鐘後……
紫薇:「那個……不想……是假的!」
7樓:心黑吖
你是風兒我是沙..你是牙膏我是刷..
求英語作文加翻譯
8樓:枚翰薩嘉歆
forests
areareas
covered
with
alot
oftrees.forests
canprovide
food
,wood
andmedicine
tohuman.and
they
canturn
theair
tofresh.
wecan
useless
wooden
things
toprotect
forests.we
also
need
tolet
other
people
know
theimportance
ofprotecting
forests.
森林是覆蓋著大量樹木的地區。森林能為人類提供食物木材和藥物。他們也能改善空氣。我們可以少使用木製產品來保護森林.我們也需要讓其他人知道保護森林的重要性。
求漢英,我說中文,你用英文來翻譯可好,大神拜託了,為了我的英語不掛,能夠多吃幾包辣條,嗚嗚
9樓:流年墜
可以啊 我是翻譯專業的
10樓:aaron家小朋友
好的呀,你想說什麼?我幫你翻譯。
求大神 把 願你看過世俗 卻依然簡單善良 這句話翻譯成英文
11樓:藍色狂想曲
願你看過世俗,卻依然簡單善良
hope you see the secular, but still ****** and kind
12樓:匿名使用者
may you see the secular, but still ****** kindness
求幾段英文電影中的經典臺詞及其翻譯
13樓:水瓶快**
1."you don't understand! i coulda had class.
i coulda been a contender. i could've been somebody, instead of a bum, which is what i am." on the waterfront, 1954
「你不明白!我本可以進入上流社會。我本可以成為一個上進的人。我本可以當個有臉面的人物,而不是像現在這樣當個小混混。"」——《碼頭風雲》(2023年)
2."toto, i've got a feeling we're not in kansas anymore." the wizard of oz, 1939
「託託,我有一種感覺我們再也回不了家了。」——《綠野仙蹤》(2023年)
3. "here's looking at you, kid." casablanca, 1942
「孩子,就看你的了。」——《卡薩布蘭卡》(2023年)
4. "go ahead, make my day." sudden impact, 1983
「來吧,讓我也高興高興。」——《撥雲見日》(2023年)
5. "all right, mr. demille, i'm ready for my close-up." sunset blvd., 1950
「好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好準備了。」——《日落大道》(2023年)
6. "may the force be with you." star wars, 1977
「願原力與你同在。」——《星球大戰》(2023年)
7. "fasten your seatbelts. it's going to be a bumpy night." all about eve, 1950
「緊上安全帶,今晚將會非常顛簸。」——《彗星美人》(2023年)
8. "you are talking to me?" taxi driver, 1976
「你是在對我說話嗎?」——《計程車司機》(2023年)
(1)英語(english)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組合而成,英文字母淵源於拉丁字母,拉丁字母淵源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。
(2)英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞彙最多的語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅次於漢語和西班牙語母語使用者人數。
14樓:塔駡德
1. "frankly, my dear, i don't give a damn." gone with the wind, 1939
「坦白說,親愛的,我不在乎。」——《亂世佳人》(2023年)
2. "i"m going to make him an offer he can't refuse." the godfather, 1972
「我要開出一個他無法拒絕的條件。」——《教父》(2023年)
3. "you don't understand! i coulda had class.
i coulda been a contender. i could've been somebody, instead of a bum, which is what i am." on the waterfront, 1954
「你不明白!我本可以進入上流社會。我本可以成為一個上進的人。我本可以當個有臉面的人物,而不是像現在這樣當個小混混。"」——《碼頭風雲》(2023年)
4. "toto, i've got a feeling we're not in kansas anymore." the wizard of oz, 1939
「託託,我有一種感覺我們再也回不了家了。」——《綠野仙蹤》(2023年)
5. "here's looking at you, kid." casablanca, 1942
「孩子,就看你的了。」——《卡薩布蘭卡》(2023年)
6. "go ahead, make my day." sudden impact, 1983
「來吧,讓我也高興高興。」——《撥雲見日》(2023年)
7. "all right, mr. demille, i'm ready for my close-up." sunset blvd., 1950
「好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好準備了。」——《日落大道》(2023年)
8. "may the force be with you." star wars, 1977
「願原力與你同在。」——《星球大戰》(2023年)
9. "fasten your seatbelts. it's going to be a bumpy night." all about eve, 1950
「緊上安全帶,今晚將會非常顛簸。」——《彗星美人》(2023年)
10. "you are talking to me?" taxi driver, 1976
「你是在對我說話嗎?」——《計程車司機》(2023年)
求大神翻譯不要百度翻譯的,竟可能準確
大多嚴格的管理教育都包含在mb課程裡。在全世界不同學校間,那些教育在內容上是顯著的標準化了的。因此我們說mba更多的是b business 生意 而非a administration 管理 它更多的是生意方面的功效而非管理實踐。以培養總經理之名,故此,mba的趨勢是培訓用人專家。無怪乎那麼多mba畢...
求英文大神幫忙翻譯一句話,跪謝!用百度翻譯之類的翻譯器就算了「
write your feelings in the corner of an unknown place,turning it into a lifetime secret.請求翻譯一句話,英語 用翻譯器的就算了。愛的太傻,但是愛的太深 這是莎翁筆下的othello吧?那個因為嫉妒而 了自己妻子的...
求非百度翻譯You took my heart away away away away My h
你偷了我的心,我的心飛的很遠很遠 你把我的心帶走了 我的思緒被吹走了 staring at the moon so blue.對著藍色的月亮 turning all my thoughts 2 u.我所有的思緒都飛到了你那裡 i was without hopes or dreams.我已經沒有希望...