沒有證據不要亂講。請問這句話英語怎麼說

2021-04-10 11:42:27 字數 2054 閱讀 3080

1樓:翻譯達人

沒有證據不要亂講

is no evidence not to talk

2樓:珠海市國際商務語言學校

there is no evidence to don't want disorderly speak

3樓:阝飠屮丬彳卩糸

there is no evidence to be sensible.

4樓:sunny微微安

you can't talk nonsense without evidence.

5樓:匿名使用者

don't talk rot without evidence

笑到肚子疼這句話用英語怎麼說

6樓:匿名使用者

樓上都不是地道的翻譯,笑到胃痛是中國話

美國人用 laughing my sock off 或 laugh my ass off

笑到我襪子掉了,笑到我屁股掉了

7樓:匿名使用者

laugh oneself sick.

樓下兩位翻譯錯誤,生造錯誤。

8樓:j機械工程

just for laughs

9樓:匿名使用者

笑到肚子疼英語:just for laughs gag。

10樓:翻譯達人

笑到肚子疼

laughing stomachache

11樓:風弄湖月

laughing storming against my stomach

12樓:匿名使用者

just for laughs gags

個城府很深的人,這句話用英語怎麼說

13樓:晟睿教育

to be a man who is hard to understand 可以表示「一個城府很深的人」的意思

「不要刻意尋找,順其自然。」這句話用英語怎麼說?

14樓:神丶雨祭丨

不要刻意尋找,順其自然

don't try to find, but just let it be

不要刻意尋找,順其自然

don't try to find, but just let it be

15樓:匿名使用者

「不要刻意尋找,順其自然。」

don't look for it intentionally, let it be.

16樓:北京百利天下教育諮詢****

英語:do not deliberately looking for, let nature take its course

韓語:억지로 하지 말고 그 에 순응 하는 것 이다

一個書架靠著牆.這句話用英語怎麼說

17樓:中公教育

the shelf is against the wall

18樓:匿名使用者

你好!一個書架靠著牆.

a shelf is against the wall

19樓:黃黑王道

a shelf is against the wall.

這些手套是你爸的嗎這句話英語怎麼說

20樓:智課網

are these your father's gloves

21樓:匿名使用者

are these gloves your father's?

這些手套是你爸的嗎?

我己經拆了。這句話英語怎麼說?

請問這句話該如何理解,請問這句話如何理解?

柳宗元的頭銜 編制外加的永州司馬但待遇同於正員,也就是正式職工的待遇 這是古人的一種落款表達方式,把自己的身份地位代表放在名字前面,一般是在正式的場合用,比如奏摺什麼的!柳子在永州的職務全銜是 永州司馬員外接同正員 永州是中州,司馬的官位六品上。內 員外接 就是 容編制之外的人員,也就是個 閒員 只...

請問這句話出自哪部名著,請問這句話出自何處?謝謝了

此句話出自世界名著 海明威的 老人與海 海明威的 老人與海 這部中篇 塑造的是一個名叫桑提亞哥的老漁夫,獨自一個人出海打魚,在一無所獲的84天之後釣到了一條無比巨大的馬林魚。這是老人從來沒見過也沒聽說過的比他的船還長兩英尺的一條大魚。魚大勁也大,拖著小船漂流了整整兩天兩夜,老人在這兩天兩夜中經歷了從...

請問這句話什麼意思請問這句話具體的意思。

是高興時候不要答應給別人東西,生氣時候不要答應別人什麼事 出自 泓一大師語錄 不讓古人是謂有志,不讓今人是謂無量。有才而性緩,定屬大才。有智而氣和,斯為大智。以恕已之心恕人則全交。以責人之心責已則寡過。在事者,當置身利害之外。建言者,當設身利害之中。處逆境,必須用開拓法。處順境,心要用收斂法。喜聞人...