1樓:黛妮
1、「月落鳥啼霜滿天,江楓漁火對愁眠」出自唐代詩人張繼的《楓橋夜泊》。這兩句詩的意思是——
月亮落下去了,烏鴉不時地啼叫,茫茫夜色中似乎瀰漫著滿天的霜華,面對巖上隱約的楓樹和江中閃爍的漁火,愁緒使我難以入眠。
2、附原文:
楓橋夜泊
唐.張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【譯文】
月亮落下去了,烏鴉不時地啼叫,茫茫夜色中似乎瀰漫著滿天的霜華,面對巖上隱約的楓樹和江中閃爍的漁火,愁緒使我難以入眠。夜半時分,蘇州城外的寒山寺淒冷的鐘聲,悠悠然飄蕩到了客船。
【詞語解釋】
江楓:江邊的楓樹。
姑蘇:蘇州的別稱。
【賞析】
詩人運思細密,短短四句詩中包蘊了六景一事,用最具詩意的語言構造出一個清幽寂遠的意境:江畔秋夜漁火點點,羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨具慧眼:
一靜一動、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達到了高度的默契與交融,共同形成了這個成為後世典範的藝術境界。
3、作者簡介:
張繼〔唐〕(約公元七五六年前後在世)字懿孫,襄州(州治在今湖北省襄陽縣)人。生卒年均不詳,約唐肅宗至德初前後在世。博覽有識,好談論,知治體。
與皇甫冉交,情逾昆弟。天寶十二年,(公元七五三年)登進士。嘗佐鎮戎軍幕府,又為鹽鐵判官。
大曆末,入內為檢校祠部員外郎。又分掌財賦於洪州。後來夫婦俱歿於其地。
繼詩以楓橋夜泊一首最著名,有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。
高仲武評 張繼的詩:「事理雙切」,「比興深矣」,「不雕而自飾,丰姿清迥,有道者風。」他的詩不但「有道者風」,也頗有「禪味」,這是當時士大夫崇尚儒、道的普遍風氣,他自也不例外。
但他並無一般仕宦者的官僚習氣,曾作感懷詩:「調與時人背,心將靜者論,終年帝城裡,不識五侯門」,他不逢迎權貴,與當時同是進士出身的詩人皇甫冉交情很好,時有往來。
張繼流傳下的作品很少,全唐詩收錄一卷,然僅《楓橋夜泊》一首,已使其名留千古,而「寒山寺」也拜其所賜,成為遠近馳名的遊覽勝地。
2樓:loveyou521明
這是唐朝詩人張繼《楓橋夜泊》裡的第一句.
月落烏啼霜滿天 月落,指的是天將破曉;烏啼,是指烏鴉的鳴叫;霜滿天,是說秋霜滿布,讓人感到徹骨的寒意.
這句詩雖然寫了具體的景物,但實際是表達了作者的孤單寂寞,還有淡淡的憂愁.
可以解釋為:天即將破曉,烏鴉也開始了聲聲鳴叫,周身徹骨的寒意讓人感覺到四面八方瀰漫著霜華.
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船.是一首膾炙人口的千古名作.《楓橋夜泊》的藝術價值,在於描繪了一幅色彩鮮明、情景交融的夜泊圖畫,抒發了一種從未有過的情懷.
從視覺、聽覺、觸覺三方面描繪了秋江夜泊的環境和詩人的感覺.
寒山寺位於蘇州閥門外的楓橋鎮,建於六朝樑·天監年間(502—519年),距今已有1400多年的歷史.樑時原名「妙利普明塔院」.到唐貞觀年間,浙江天台山的高僧寒山和拾得,來到這裡住持,才改名「寒山寺」.
月落鳥啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 是誰寫的
3樓:明雪顧
這是唐朝詩人張繼《楓橋夜泊》裡的第一句。
月落烏啼霜滿天 月落,指的是天將破曉;烏啼,是指烏鴉的鳴叫;霜滿天,是說秋霜滿布,讓人感到徹骨的寒意。
這句詩雖然寫了具體的景物,但實際是表達了作者的孤單寂寞,還有淡淡的憂愁。
可以解釋為:天即將破曉,烏鴉也開始了聲聲鳴叫,周身徹骨的寒意讓人感覺到四面八方瀰漫著霜華。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。是一首膾炙人口的千古名作。《楓橋夜泊》的藝術價值,在於描繪了一幅色彩鮮明、情景交融的夜泊圖畫,抒發了一種從未有過的情懷。
從視覺、聽覺、觸覺三方面描繪了秋江夜泊的環境和詩人的感覺。
寒山寺位於蘇州閥門外的楓橋鎮,建於六朝樑·天監年間(502—519年),距今已有1400多年的歷史。樑時原名「妙利普明塔院」。到唐貞觀年間,浙江天台山的高僧寒山和拾得,來到這裡住持,才改名「寒山寺」。
「月落烏啼霜滿天」殘月西沉,令人壓抑;烏啼悽哀,催人淚下;霜華滿天,寒氣逼人。「霜滿天」造語奇崛,本來,秋霜落地,凜然生寒,這是自然現象;可是在心緒悲涼的詩人看來似乎繁霜滿天,寒意逼人,頗有悽神寒骨、心灰意冷之感。寫秋霜瀰漫,冷風悽悽,實乃傳達詩人的淒冷心緒。
尤其刺耳的是「烏啼」,本來,它就是凶險、不祥、不利的預兆。
秋寒霜重,夜籟人靜。那麼「霜滿天」這種現象合理嗎?我們得從霜的成因分析:
在寒冷季節的清晨,草葉上、土塊上常常會覆蓋著一層霜的結晶。人們常常把這種現象叫「下霜」。每年10月下旬,總有「霜降」這個節氣。
我們看到過降雪,也看到過降雨,可是誰也沒有看到過降霜。其實,霜不是從天空降下來的,而是在近地面層的空氣裡形成的。霜的形成不僅和當時的天氣條件有關,而且與所附著的物體的屬性也有關。
當物體表面的溫度很低,而物體表面附近的空氣溫度卻比較高,那麼在空氣和物體表面之間有一個溫度差,如果物體表面與空氣之間的溫度差主要是由物體表面輻射冷卻造成的,則在較暖的空氣和較冷的物體表面相接觸時空氣就會冷卻,達到水汽過飽和的時候多餘的水汽就會析出。如果溫度在0℃以下,則多餘的水汽就在物體表面上凝華為冰晶,這就是霜。因此霜總是在有利於物體表面輻射冷卻的天氣條件下形成。
另外,雲對地面物體夜間的輻射冷卻是有妨礙的,天空有云不利於霜的形成,因此,霜大都出現在晴朗的夜晚,也就是地面輻射冷卻強烈的時候。此外,風對於霜的形成也有影響。有微風的時候,空氣緩慢地流過冷物體表面,不斷地**著水汽,有利於霜的形成。
但是,風大的時候,由於空氣流動得很快,接觸冷物體表面的時間太短,同時風大的時候,上下層的空氣容易互相混合,不利於溫度降低,從而也會妨礙霜的形成。大致說來,當風速達到3級或3級以上時,霜就不容易形成了。
因此,霜一般形成在寒冷季節裡晴朗、微風或無風的夜晚。霜的形成,不僅和上述天氣條件有關,而且和地面物體的屬性有關。霜是在輻射冷卻的物體表面上形成的,物體表面越容易輻射散熱並迅速冷卻,在它上面就越容易形成霜。
這就是說,一種物體,如果與其質量相比,表面積相對大的,那麼在它上面就容易形成霜。草葉很輕,表面積卻較大,所以草葉上就容易形成霜。另外,物體表面粗糙的,要比表面光滑的更有利於輻射散熱,所以在表面粗糙的物體上更容易形成霜。
所以從物理角度看,「霜滿天」是不合理的。
4樓:東亞鷹
唐朝詩人 張繼 《楓橋夜泊》
「月落鳥啼霜滿天,江楓漁火對愁眠」的「啼」是什麼意思?「漁火」又是什麼意思?句意又是什
5樓:
啼是指啼鳴。
漁火通常解釋為「魚火」就是漁船上的燈火;也有說法指「漁火」實際上就是一同打漁的夥伴。
句意是月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
《楓橋夜泊》是唐朝安史之亂後,詩人張繼途經寒山寺時,寫下的一首羈旅詩。在這首詩中,詩人精確而細膩地講述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩也將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現出來,是寫愁的代表作。
《楓橋夜泊》描寫了一個秋天的夜晚,人泊船蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的遊子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境深遠的小詩。表達了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情。
這首詩句句形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關係又非常清晰合理,內容曉暢易解。不僅是中國曆代各種唐詩選本和別集選入此詩,連亞洲一些國家的小學課本也曾收錄此詩。該詩作品不僅在中國家喻戶曉,甚至在日本也是很有影響。
本詩問世後,寒山寺也因此名揚天下,成為遊覽勝地。
月落鳥啼霜滿天,江楓漁火對愁眠的啼是什麼意思?漁火又是什麼意思?句意又是什
6樓:黛妮
啼:啼鳴
漁火:通常解釋,「魚火」就是漁船上的燈火;也有說法指「漁火」實際上就是一同打漁的夥伴。
句意:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
月落鳥啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。描寫的季節
7樓:匿名使用者
秋季,霜只有在秋季會有。
提醒一下,這句詩是月落烏啼霜滿天,不是鳥啼
8樓:匿名使用者
秋天霜和楓真兩個意象可以體現出來。
這是唐朝詩人張繼的一首詩,寫在其比較失意的時候,整首詩充滿了憂傷的意境,正好符合古人悲秋的習慣。
月落鳥啼霜滿天,江楓漁火對愁眠,姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船 10
9樓:歲月不寒
楓橋夜泊①
[唐] 張繼
月落烏啼霜滿天,
江楓漁火對愁眠②。
姑蘇城外寒山寺③,
夜半鐘聲到客船④。
註釋譯文
註釋①.楓橋:在今蘇州市閶門外。此詩題也作《夜泊楓橋》。
②.江楓:寒山寺旁邊的兩座橋「江村橋」和「楓橋」的名稱。
楓橋也叫封橋 。據《大清一統志》記載,橋原本不叫楓橋,這裡原來是水路交通要道,是往來船隻停泊的碼頭,由於唐以前水匪倭寇經常進犯,故當時每到夜晚都要將橋封鎖起來,以策安全,因而起名叫封橋。
③姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建於南朝梁代。相傳因唐僧人寒山、拾得住此而得名。
④.孟薰:當時僧寺有夜半敲鐘的習慣,也叫"無常鍾"。
歐陽修《六一詩話》曾雲:"詩人貪求好句而理有不通,亦語病也。如……唐人有云'姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船',說者亦云句則佳矣,其如三更不是打鐘時。
"《庚溪詩話》於此辨曰:"然餘昔官姑蘇,每三鼓盡,四鼓初,即諸寺鐘皆鳴,想自唐時已然也。後觀於鵠詩云:
'定知別後家中伴,遙聽緱山半夜鍾。'白樂天雲:'新秋鬆影下,半夜鐘聲後。
'溫庭筠雲:'悠然旅榜頻回首,無復鬆窗半夜鍾。' 則前人言之,不獨張繼也。
"宋人孫覿絕句《過楓橋寺》:"白首重來一夢中,青山不改舊時容。烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鍾。
"《詩藪》雲:"張繼'夜半鐘聲到客船',談者紛紛,皆為昔人愚弄。詩流借景立言,唯在聲律之調,興象之合,區區事實,彼豈暇計?
無論夜半是非,即鐘聲聞否,未可知也"。《唐詩摘鈔》:"夜半鐘聲,或謂其誤,或謂此地故有半夜鍾,俱非解人。
要之,詩人興象所至,不可執著。必曰執著者,則'晨鐘雲外溼','鐘聲和白雲','落葉滿疏鍾'皆不可通矣。"
譯文在月落時,伴著幾聲烏鴉的啼叫,抬頭仰望天空就好像一層薄薄的秋霜朦朦朧朧,再去看江村橋和楓橋,漁火點點,只剩我獨自對愁而眠。 姑蘇城外那寒山古寺,半夜裡敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船裡。
詞語解釋
江楓:寒山寺旁邊的兩座橋「江村橋」和「楓橋」的名稱。
姑蘇:蘇州的別稱。
寒山寺:在今蘇州市西楓橋鎮。傳說因唐代詩僧寒山、拾得住過而得名。本名妙利普明塔院,又名楓橋寺。或謂「寒山」乃泛指肅寒之山,非寺名。可備一說。
「月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到
張繼和 楓橋夜泊 的故事 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。楓橋夜泊 張繼一生,僅以此詩流傳後世,但僅此一詩,已足夠使他名傳千古。一千兩百多年前,張繼進京趕考,和天下每位學子一樣,總希望那段 十年寒窗 三更燈火五更雞 的歲月能得到報償,總希望 一舉成名天下知 放榜之日,...
月落烏啼霜滿天江楓漁火對愁眠,中啼是什麼意思
譯文月已落下,烏鴉仍然在啼叫著,暮色朦朧漫天霜色。江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自一人傍愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜的寒山古寺,半夜裡敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船裡。註釋楓橋 在今蘇州市閶門外。此題目也作 夜泊楓橋 夜泊 夜間把船停靠在岸邊。江楓 寒山寺旁邊的兩座橋 江村橋 和 楓橋 的名稱。楓橋也叫封...
月落烏啼霜滿天江楓漁火對愁眠的愁是什麼意思
詩的第二句接著描繪 楓橋夜泊 的特徵景象和旅人的感受。在朦朧夜色中,江邊的樹只能看到一個模糊的輪廓,之所以徑稱 江楓 也許是因楓橋這個地名引起的一種推想,或者是選用 江楓 這個意象給讀者以秋色秋意和離情羈思的暗示。湛湛江水兮上有楓,目極千里傷春心 青楓浦上不勝愁 這些前人的詩句可以說明 江楓 這個詞...