1樓:匿名使用者
正所謂【文無第一,武無第二】,兩部書都是各自國家的國寶,有什麼必要總拿出來進行膚淺的比較呢?「偉大」,什麼「偉大」?這個詞涵蓋的範圍太大了。
當人們痛心《紅樓》被後人刪改的時候,很多人卻不知道現在所看到的《源氏》早已不是當年紫式部本人書寫的版本,就連源學界公認的、最接近原本的兩個轉錄本,僅僅第一卷就有三百多處不同。至於眾多中國讀者所看到的《源氏》,已經不是日本人眼中的《源氏》,而是豐子愷、林文月,或者說是中國人眼中的《源氏》了。
在國內,通常把《源氏》譽為日本的《紅樓》。這本來是對《源氏》的崇高評價,但同時也形成了人們與《紅樓》相比較的閱讀定勢。《紅樓》是中國人寫的,它的民族文化特性符合中國人的審美觀,這必然會對《源氏》產生排異性。
加上《源氏》結構鬆散、作品中的人名古怪,人物關係複雜。以及又不太熟悉日本古代的風土人情,從而增加了閱讀者的接受難度。當然,還有些極端的人,連書都沒看就提前加入了對近代史的一些民族情緒,進而抨擊《源氏》的也大有人在。
曹公的《紅樓》,有「披閱十載、增刪五次」,慢慢推敲的機會,《源氏》則是紫式部用時僅八年寫成的,後面一部分甚至寫完一篇就被拿去傳閱、傳抄,別說批閱刪減了,就連剔除毛刺的機會都沒有。《紅樓》是在唐、宋、元、明等朝代文學的基礎上構築起來的『摩天大樓』,《源氏》成書前,日本乃至全世界都沒有長篇**,沒有過多的文學參照物,語言環境、風俗人情又與我們不同,後人的轉錄版本、續寫同人多如牛毛,造成了版本上的混亂。就算大家都說【《紅樓》比《源氏》偉大】,你覺得這是一件值得驕傲的事嗎?
就如同一個大學生和一個幼兒園的孩子比知識面,贏了又如何?
還有那個說【據說源氏物語是仿效紅樓夢寫的】的,雖有爭議,但源學界公認《源氏》是在公元2023年成書的,公元2023年是中國的北宋大中祥符元年,而《紅樓》的成書時間大多被認為是乾隆五十六年,即公元2023年,也就是說《源氏》早了《紅樓》將近八百年,若說「效仿」,不知是【源氏物語是仿效紅樓夢寫的】還是【紅樓夢是效仿源氏物語寫的】呢?難道是曹雪芹穿越到七百多年前的古代日本去仿了紫式部的《源氏》?亦或是紫式部反穿越七百多年看了曹雪芹的《紅樓》?
2樓:scp**會格蘭姆
當然是源氏物語,因為它是世界第一部長篇**
3樓:女孩是我的菜
紅樓夢更偉大,紅樓夢是中國四大名著之首。是—部具有世界影響力的人情**作品,舉世公認的中國古典**巔峰之作。
4樓:大地永生
不是一個國家的作品,如何能比較?
5樓:改靜雲
當然是紅樓夢,據說源氏物語是仿效紅樓夢寫的
中國紅樓夢和日本源氏物語究竟哪個國際地位更高一些
6樓:笑真的狠巴黎湯
紅樓夢》和《源氏物語》沒有可比性! 其實,從源氏可以看出當時宮中的一些禮儀 以及人的等級 加上加上五節祭,須摩參拜,等 紅樓中,也有很多禮儀規範,當時和工宮廷比起起來,就遜色了 加上康熙,雍正朝離現在近,可參考的文獻多 日本古代原本文字記錄就不多,更不用說是這樣的史上第一篇長篇**了 總的來說,源氏在世界上的地位絕對在紅樓之上 但是紅樓夢真正認真看,會發現紅樓中也含了很多值得推敲的東
新版紅樓夢與老版紅樓夢的區別,新版紅樓夢和舊版的紅樓夢在後四十回有什麼不同?
不,你們想想看,花了兩億元,會拍出廢品嗎。我非常看好新版紅樓夢,哪怕有87版,我都看好新版紅樓夢!新版的看不起勁沒故事性,服裝好彆扭哦感覺像在唱戲!舊版的服裝不好看,但故事性還比較強!新版是兩億砸出的廢品,老版是百年經典 區別很大!87版紅樓是經典,新版紅樓是紅災!當然是87 版的紅樓更接近於原著,...
紅樓夢哪個版本的最好看,哪個版本的《紅樓夢》最好?
舊版紅樓夢更好看。新版紅樓夢用的都是一些年輕演員,這些演員甚至連紅樓夢都沒有看過,只是按照劇本當中的描述將這個人物表達出來,所以只能模仿人物的形態,不能模仿人物的神態,在這個方面上舊版紅樓夢要強不少,每一個演員在演戲之前都要熟讀紅樓夢,並且把每一個人物的心路歷程都摸清楚,這樣才能在表演的時候將這些人...
經典的女性長篇文學除了紅樓夢和原氏物語之外還有其他的嗎?要買得到的,好看的
不算很出名的作品我標上了作者 情與欲簡愛 花的日記 交際花盛衰記 苔絲安娜 卡列寧娜 紅字卡門 呼嘯山莊 傲慢與偏見 飄小婦人 琥珀荊棘鳥 包法利夫人 珍妮姑娘 嘉莉妹妹 美 德萊塞 名利場一生 瓦朗蒂娜 蝴蝶夢巴黎聖母院 茶花女羊脂球 羅密歐與朱麗葉 理智與情感 紅磨坊波麗娜 法 皮埃爾讓 儒佛 ...